Page 2
CHAMPS MAGNETIC FIELD MAGNETFELD MAGNETISCH VELD MAGNETIQUE CAUTION! Do not locate ATTENTION: Ne pas placer VORSICHT ! Keine Opgepast! Geen gevoelige sensitive high gain des appareils sensibles tels que empfindlichen Geräte wie apparaten zoals equipment such as des préamplificateurs ou Vorverstärker oder voorversterkers of preamplifiers or tape decks...
Page 3
SAFETY INSTRUCTIONS • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus • The ventilation holes should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table cloths, curtains, etc. • Do not expose the unit to dripping or splashing water.
Page 5
3. Power supply Mains SPECIFICATIONS AMP-300 AMP-600 AMP-800 AMP-1000 AMP-2000 2 x 240W 4Ω 2 x 480W 4Ω 2 x 600W 4Ω 2 x 800W 4Ω 2 x 1500W 4Ω Music power 2 x 160W 8 Ω...
Page 6
3. Alimentation Secteur CARACTERISTIQUES TECHNIQUES AMP-300 AMP-600 AMP-800 AMP-1000 AMP-2000 2 x 240W 4Ω 2 x 480W 4Ω 2 x 600W 4Ω 2 x 800W 4Ω 2 x 1500W 4Ω Music power 2 x 160W 8 Ω...
Page 8
Vermogen Power connector TECHNISCHE KENMERKEN AMP-300 AMP-600 AMP-800 AMP-1000 AMP-2000 2 x 240W 4Ω 2 x 480W 4Ω 2 x 600W 4Ω 2 x 800W 4Ω 2 x 1500W 4Ω Music power 2 x 160W 8 Ω...
Page 9
gesloten flight case aangezien een deel van de hitte zich eveneens door de metalen bodem verdrijft. Het wordt aanbevolen om minstens een onderdeel (1U) onder de versterker te laten. Audio aansluitingen Wees er altijd zeker van dat alle toestellen die u wenst aan te sluiten uitgeschakeld zijn. Gebruik altijd kabels van goede kwaliteit en behandel deze zorgvuldig om problemen te voorkomen.
Page 10
TECHNISCHE DATEN AMP-300 AMP-600 AMP-800 AMP-1000 AMP-2000 2 x 240W 4Ω 2 x 480W 4Ω 2 x 600W 4Ω 2 x 800W 4Ω 2 x 1500W 4Ω Music power 2 x 160W 8 Ω 2 x 320W 8 Ω 2 x 400W 8 Ω...
Page 11
áudio em geral. 3. Fonte de Alimentação Tomada ESPECIFICAÇÕES AMP-300 AMP-600 AMP-800 AMP-1000 AMP-2000 2 x 240W 4Ω 2 x 480W 4Ω 2 x 600W 4Ω 2 x 800W 4Ω 2 x 1500W 4Ω Potência 2 x 160W 8 Ω...
Page 12
se de que não obstrui o fluxo de ar. Nunca instale o amplificador numa rack fechado ou flight case pois parte do calor é libertado pela placa de metal inferior. Recomenda-se deixar pelo menos um espaço livre por baixo do amplificador.
Page 13
Per la Vostra Sicurezza: Non Aprire o Riparare l’articolo autonomamente. Se questo articolo avrà dei problemi, contattare un laboratorio tecnico professionale. Raccomandazioni di Sicurezza: - Prima di ogni installazione e Riparazione, per favore togliere l’alimentatore dalla rete elettrica - Per motivi di sicurezza deve essere sempre in funzione la messa a terra - Questo articolo dovrebbe essere installato da un tecnico professionista - Non toccare l’articolo in funzionamento con le mani bagnate - Non tirare con forza l’alimentatore...