ENTRETIEN
Il n'y a pas de maintenance de routine ou planifiée nécessaire pour le COP iGo2.
AVERTISSEMENT
Ne pas essayer d'ouvrir le boîtier ou de le démonter. Il ne contient aucun
composant réparable par l'utilisateur. Si une réparation est nécessaire,
contactez le fournisseur du matériel pour obtenir des instructions sur
l'entretien.
Toute ouverture ou tentative de réparation de votre appareil rendrait la
garantie caduque.
Mettez hors tension avant toute réparation.
CHANGEMENT DU LIS DE TAMIS
Les lits de tamis sont des éléments remplaçables qui peuvent être changés en moins de
10 minutes par votre fournisseur Drive DeVilbiss. Si vous rencontrez un problème
mentionné dans le dépannage pour le remplacement des lits de tamis, veuillez
demander à votre fournisseur de commander la pièce 125D-619. À ce moment-là, vous
et votre fournisseur pouvez discuter de la meilleure option de remplacement pour votre
situation.
INFORMATIONS DU FOURNISSEUR
LISTE DE VÉRIFICATION DU FOURNISSEUR
REMARQUE – Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, la concentration en
oxygène n'est pas conforme aux spécifications, ou des dommages externes ou internes
sont constatés, contactez Drive DeVilbiss pour obtenir des instructions. Les instructions
d'entretien seront accessibles aux fournisseurs qualifiés de Drive DeVilbiss. Veuillez en
faire la demande auprès de l'assistance à la clientèle. Faites fonctionner l'appareil
pendant 20 minutes toutes les 6 semaines durant le stockage pour un fonctionnement
optimal.
1. À la livraison, vérifiez que le COP iGo2 n'a pas été endommagé au cours de
l'expédition et veuillez notifier tout dommage à Drive DeVilbiss. (Des dommages
évidents dus à l'expédition doivent être signalés à Drive DeVilbiss dans les 10 jours
calendaires suivant la livraison.) N'utilisez pas un équipement endommagé.
Conservez le carton, notez la position de l'appareil dans l'emballage et la disposition
des matériaux d'emballage pour un éventuel retour.
2. Instruisez l'utilisateur sur le fonctionnement sécurisé du concentrateur d'oxygène
portable, lisez les consignes de sécurité importantes et respectez tous les
avertissements et mises en garde sur le produit et dans le guide d'instructions.
3. Donnez un exemplaire de ce guide d'instructions à l'utilisateur.
REMARQUE – Drive DeVilbiss recommande de laisser une réserve d'oxygène au
patient lors de la configuration du COP iGo2 et d'instruire le patient de toujours garder
une réserve d'oxygène à portée de main.
DÉSINFECTION
Boîtier, batterie, bloc d'alimentation et
câbles, étui de transport
Tubulure à oxygène, canule nasale
* nombre de cycles de désinfection déterminé par l'intervalle de désinfection recommandé et la durée de vie prévue
FR - 58
Intervalle de désinfection
recommandé
À chaque changement de patient
Ne nettoyez pas, remplacez entre
chaque patient
DURÉE DE VIE UTILE PRÉVUE
• Concentrateur d'oxygène - 5 ans
• Compresseur - 3 ans
• Lits de tamis - 1 an
• Batterie - 300 cycles de charge/décharge
La durée de vie prévue de l'appareil, et en particulier des lits de tamis et du
compresseur, peut varier selon l'environnement de fonctionnement, l'entreposage, la
manipulation et la fréquence et l'intensité d'utilisation.
Aucune partie du cheminement du gaz dans le concentrateur ne doit être contaminée
par des liquides organiques dans des conditions normales. Un filtre antibactérien est
utilisé dans les branchements pour empêcher la contamination du système et ne
nécessite pas d'entretien de routine pendant la durée de vie prévue.
Dans une condition de défaillance unique hautement improbable, la connexion entre
l'appareil et le patient peut être contaminée de façon involontaire avec des gaz expirés.
Dans ce cas, l'appareil émettra continuellement une alerte pour détection d'absence de
respiration et devra être réparé par Drive DeVilbiss et/ou un centre de service agréé. La
conception du concentrateur permet de retirer les branchements du patient pour le
nettoyer et/ou remplacer lors de l'entretien ou de la réparation.
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION EN CAS DE CHANGE-
MENT DE PATIENT
Le COP iGo2 doit être nettoyé et désinfecté entre les patients comme suit :
1. Éliminez tous les accessoires qui ne sont pas appropriés à une réutilisation, en
particulier les tubes d'oxygène et la canule nasale.
2. Nettoyez l'appareil, la batterie et les composants comme décrit dans la section
Entretien et nettoyage.
3. Désinfectez les surfaces de l'appareil, de la batterie et des composants à l'aide de
spray désinfectant DisCide
désinfectant CleanSmart™, ou d'un produit équivalent et suivez les instructions du
fabricant du désinfectant. Évitez d'essuyer les bornes de la batterie.
REMARQUE – Le processus de désinfection ne peut être effectué que par le
fabriquant ou par un technicien formé de manière appropriée.
Nombre de cycles de
désinfection *
Méthode de désinfection compatible
60
Spray désinfectant DisCide
DisCide
S/O
S/O
, serviettes désinfectantes DisCide
®
®
Ultra, serviettes désinfectantes
®
Ultra, spray désinfectant CleanSmart™
®
Ultra, spray
A-125B