3 x led rgbw de 10 w à pilotage dmx - alimentation par piles (47 pages)
Sommaire des Matières pour HQ Power VDPL144ST
Page 1
VDPL144ST NUCLILED 144 DMX LED PIXEL STROBE PIX LED-STROBOSCOOP - DMX-GESTUURD STROBOSCOPE LED PIX - PILOTAGE DMX ESTROBOSCOPIO LED PIX - CONTROLADO POR DMX PIX LED-STROBOSKOP - DMX-STEUERUNG USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 2
VDPL144ST terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
Page 3
VDPL144ST USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
Page 4
VDPL144ST General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 6"...
Page 5
VDPL144ST Installation Safety Before mounting the product, read and follow the safety recommendations indicated in the Safety Instructions. Rigging Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
Page 6
VDPL144ST Menu main menu function value DMXaddre DMX address setting 0-512 Pattern channel selection 4CH/12CH/16CH Auto run auto programme 0-38/0-255 Sound sound sensitivity 0-255 Strobe strobe speed 0-255 Manual manual DMX address setting 0-512 Stand-Alone Mode The device starts running in stand-alone mode after connection to the mains. This mode allows you to use the device without controller.
Page 7
VDPL144ST DMX Channel Values 4-channel mode channel function from description dimmer shutter auto run 1 auto run 2 12-channel mode channel function from description dimmer LED 1 dimmer LED 2 dimmer LED 3 dimmer LED 4 dimmer LED 5 dimmer LED 6...
Page 8
VDPL144ST Cleaning and Maintenance Before starting any cleaning or maintenance activities: Unplug the device's power cord from the outlet. Let the device cool down. Cleaning Use normal glass cleaner and a soft cloth to wipe off the outside casing.
Page 9
VDPL144ST GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle burgers van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Page 10
VDPL144ST Bedek de lens nooit. De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik het toestel niet bij hogere temperaturen. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken.
Page 11
VDPL144ST montagebeugel DMX-uitgang LCD-display met menuknoppen Installatie Veiligheid Voor u het toestel installeert, dient u de veiligheidsinstructies te lezen en in acht te nemen. Rigging Het ophangen vereist een degelijke praktijkervaring: u moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken, … Laat het materiaal en het toestel regelmatig nakijken.
Page 12
VDPL144ST Menu hoofdmenu functie waarde DMXaddre DMX-adres instellen 0-512 Pattern kanaalselectie 4CH/12CH/16CH Auto run automatisch programma 0-38/0-255 Sound muziekgevoeligheid 0-255 Strobe snelheid van de stroboscoop 0-255 Manual DMX-adres manueel instellen 0-512 Autonome modus Het toestel start op in autonome modus, nadat u het gekoppeld hebt aan het lichtnet. In deze modus kunt u het toestel zonder controller gebruiken.
Page 13
VDPL144ST DMX-waarden per kanaal 4-kanaalsmodus kanaal functie omschrijving dimmer sluiter auto run 1 auto run 2 12-kanaalsmodus kanaal functie omschrijving dimmer led 1 dimmer led 2 dimmer led 3 dimmer led 4 dimmer led 5 dimmer led 6 dimmer led 7...
Page 14
VDPL144ST Reiniging en onderhoud Voor het reinigen of onderhoud: Ontkoppel het toestel van het lichtnet. Laat het toestel afkoelen. Reiniging Gebruik een glasreiniger en een zachte doek om de behuizing te reinigen. Reinig de externe lenzen om de 20 dagen met een glasreiniger en een zachte doek.
Page 15
VDPL144ST MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
Page 16
VDPL144ST Ne pas couvrir la lentille. La température ambiante maximale s'élève à 40 °C. Ne pas utiliser l'appareil à des températures plus élevées. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
Page 17
VDPL144ST Installation Sécurité Avant de monter l'appareil, lire et respecter les avertissements indiqués dans les Consignes de sécurité. Montage en hauteur L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis,…...
Page 18
VDPL144ST Menu menu principal fonction valeur DMXaddre réglage de l'adresse DMX 0-512 Pattern sélection de canal 4CH/12CH/16CH Auto run programme automatique 0-38/0-255 Sound sensibilité sonore 0-255 Strobe vitesse stroboscopique 0-255 réglage manuel de l'adresse Manual 0-512 Mode autonome L'appareil démarre en mode autonome après la connexion au réseau. Ce mode vous permet d'utiliser l'appareil sans contrôleur.
Page 19
VDPL144ST Adresses de départ Utiliser la liste suivante pour définir l'adresse correcte. La liste affiche les réglages pour les appareils 1 à 3. Appliquer la même méthode pour les autres appareils. Exemple : Valeur de départ Mode de canal appareil...
Page 20
VDPL144ST Nettoyage et entretien Avant tout nettoyage ou entretien : Débrancher le câble d'alimentation. Laisser refroidir l'appareil. Nettoyage Utiliser un nettoyant à vitres normal et un chiffon doux pour nettoyer le boîtier. Nettoyer les lentilles externes avec un nettoyant à vitres et un chiffon doux au moins tous les 20 jours.
Page 21
VDPL144ST MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
Page 22
VDPL144ST Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 6"...
Page 23
VDPL144ST Instalación Seguridad Antes de instalar el producto, lea y siga las recomendaciones indicadas en las Instrucciones de seguridad. Montaje en altura La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico...
Page 24
VDPL144ST Menú Menú principal función valor DMXaddre Establecer la dirección DMX 0-512 Pattern selección de canal 4CH/12CH/16CH Auto run programa automático 0-38/0-255 Sound sensibilidad a la música 0-255 Estroboscopio velocidad de estroboscopio 0-255 establecer la dirección DMX de Manual 0-512 manera manual Modo autónomo (stand-alone)
Page 25
VDPL144ST direcciones iniciales Utilice la siguiente lista para determinar la dirección correcta. La lista visualiza los ajustes para los aparatos de 1 a 3. Utilice el mismo método para los otros aparatos. Ejemplo: Dirección inicial más Modo de canal alta dirección...
Page 26
VDPL144ST Limpieza y mantenimiento Antes de limpiar o mantener el aparato: Desconecte el aparato de la red eléctrica. Deje que el aparato se enfríe. Limpieza Utilice limpiacristales y un paño suave para limpiar la caja. Limpie las lentes externas con limpiacristales y un paño suave cada 20 años.
Page 27
VDPL144ST BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
Page 28
VDPL144ST Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen. Sichern Sie die Montage mit einem geeigneten Sicherheitsfangseil (z.B. VDLSC7N oder VDLSC8N). Beachten Sie eine minimale Entfernung von 3 m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche.
Page 29
VDPL144ST Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Netzeingang DMX-Eingang Halterung DMX-Ausgang LCD-Display mit Menütasten Installation Sicherheit Bevor Sie das Gerät installieren, lesen und beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Höhenmontage: Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max.
Page 30
VDPL144ST Anwendung Bedienfeld Bedienen Sie die Funktionen des Bedienfelds mit den vier Tasten unten im Display. Taste Funktion Um in das Menü zu gelangen, verlassen Sie die aktuelle Funktion ohne die Einstellung zu MODE speichern, oder verlassen Sie das Menü.
Page 31
VDPL144ST Wenn alle Geräte dieselbe Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen Kanal das Steuersignal empfangen. Mit anderen Worten: Wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern, werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen.
Page 32
VDPL144ST Dimmer LED 8 Dimmer LED 9 Dimmer LED 10 Dimmer LED 11 Dimmer LED 12 Reinigung und Wartung Vor dem Reinigen oder Warten: Trennen Sie das Gerät vom Netz. Lassen Sie das Gerät abkühlen. Reinigung Verwenden Sie einen Glasreiniger und ein sanftes Tuch, um das Gehäuse zu reinigen.
Page 33
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
Page 34
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...