Télécharger Imprimer la page

Galletti MYCOMFORT LARGE Mode D'emploi page 130

Pour unités terminales

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 52
MYCOMFORT LARGE
ESTRO
Instruções de montagem:
-
Use o porta-sondas adesivo de plástico fornecido com o equipamento
Fig. 32 Ventiloconvector sem base
Fig. 33 Ventiloconvector com base
Fig. 34 Ventiloconvector FU com aspiração frontal
INSTALAÇÃO DA SONDA DE HUMIDADE
A sonda de humidade é um acessório opcional.
ATENÇÃO:
Para evitar distúrbios e, consequentemente, falhas no funcionamento, os cabos das
sondas NÃO devem ficar próximos de cabos de potência (230V).
Se forem necessárias extensões, use somente cabo blindado ligado à terra somente
pelo lado do comando.
Pode ser usado somente associado à sonda de temperatura remota: deve ser amar-
rada a esta com abraçadeira.
PT
INSTALAÇÃO DA SONDA DE ÁGUA
A sonda de água (branca) é um acessório opcional.
Ligue a sonda de água SW ao comando à distância, a usar o cabo fornecido como
acessório e, no caso de extensões, use somente cabo blindado.
O revestimento de protecção deve ser ligado à terra somente pelo lado do ventilo-
convector.
O cabo da sonda (1,5 m) pode ser eventualmente encurtado, mas não deve ser posto
próximo a cabos de alimentação.
FLAT - ESTRO
Instruções de montagem:
Use o oportuno porta-sondas de cobre para a sonda de água e coloque-o tal como
descrito a seguir, de acordo com o caso. Ventiloconvectores para:
-
Instalação com 2 TUBOS – SEM VÁLVULA: a sonda de água deve ser posicionadna
no trocador de calor (Fig. 35).
-
Instalação com 4 TUBOS – SEM VÁLVULAS: a sonda de água deve ser posicionada
no trocador de calor do circuito de aquecimento (Fig. 36).
-
Instalação com a 2 TUBOS – COM VÁLVULA: a sonda de água deve ser posicionada
na entrada da válvula, no ramo proveniente da instalação (Fig. 37).
-
Instalação com 4 TUBOS – COM VÁLVULAS: a sonda de água deve ser posicionada
na entrada da válvula de aquecimento, no ramo proveniente do circuito (Fig. 38).
2X1
Instruções de montagem:
Use o oportuno porta-sondas de cobre para a sonda de água (cabo branco) e coloque-o
tal como descrito a seguir, de acordo com o caso.
-
Em terminais de instalações com dois tubos sem válvula, a sonda de água deve
ser posicionada no trocador de calor, a usar a abraçadeira fornecida (Fig. 39).
-
Em terminais de instalações com quatro tubos sem válvulas, a sonda de água
deve ser posicionada no trocador de calor do circuito de aquecimento (Fig. 40).
-
Em terminais de instalações com dois tubos com válvula, a sonda de água deve
ser posicionada na entrada da válvula, no ramo proveniente da instalação (Fig.
41).
-
Em terminais de instalações com quatro tubos com válvulas, a sonda de água
deve ser posicionada na entrada da válvula de aquecimento, no ramo proveniente
do circuito (Fig. 42).
FC66002638 - rev. 08
È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden
UTN
Instruções de montagem:
-
ATENÇÃO:
-
-
PWN
Instruções de montagem:
-
Abraça-
deira
ATENÇÃO:
-
-
130
Ex.: Válvulas montadas na lateral esquerda:
Sonda de água
para instalação
com 4 tubos
Em unidades UTN de instalações com dois tubos sem válvula, a sonda de água
deve ser posicionada no tubo de entrada do trocador de calor.
Em unidades UTN de instalações com quatro tubos sem válvula, a sonda de
água deve ser posicioanda no tubo de entrada do trocador de calor do circuito
de aquecimento.
Ex.: Válvulas montadas na lateral esquerda:
Em unidades PWN de instalações com dois tubos sem válvula, a sonda de água
deve ser posicionada no tubo de entrada do trocador de calor.
Em unidades PWN de instalações com quatro tubos sem válvula, a sonda de
água deve ser posicioanda no tubo de entrada do trocador de calor do circuito
de aquecimento.
Sonda de água
para instalação
com 2 tubos
Tubo da insta-
lação por conta
do utilizador

Publicité

loading