Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

proformfitness.ca
Modèle nº PFTL14018.1
Nº de série
Inscrivez le numéro de série dans
l'espace ci-dessus pour consultation
future.
Autocollant du
numéro de série
ACTIVEZ VOTRE
GARANTIE
Pour enregistrer votre appareil et
activer votre garantie aujourd'hui,
allez sur le site iconservice.ca.
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Appelez gratuitement le
1-888-936-4266
du lundi au vendredi, de 7h30 à
16h30 HE (sauf jours fériés)
ou par courriel
servicealaclientele@iconcanada.ca
Merci de ne pas contacter le
magasin.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
directives de ce manuel avant
d'utiliser cet appareil. Conservez
le manuel pour consultation
future.
MANUEL DE L'UTILISATEUR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form Trainer 12.0

  • Page 1 proformfitness.ca Modèle nº PFTL14018.1 Nº de série MANUEL DE L’UTILISATEUR Inscrivez le numéro de série dans l’espace ci-dessus pour consultation future. Autocollant du numéro de série ACTIVEZ VOTRE GARANTIE Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie aujourd’hui, allez sur le site iconservice.ca. SERVICE À...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT........2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Page 3 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour diminuer les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique et de blessure corporelle, lisez toutes les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements indiqués sur le tapis de course avant d’utiliser ce dernier. ICON n’assume aucune responsabilité...
  • Page 4 15. L’utilisation d’un limiteur de surtension une approximation des tendances du rythme dont le fonctionnement est inapproprié peut cardiaque lors de l’exercice. endommager le système de commande du tapis de course. Si le système de commande 24. Ne laissez pas le tapis de course en marche est endommagé, la courroie mobile pourrait sans surveillance.
  • Page 6 TRAINER 12.0. Le tapis de course rer à la couverture avant du manuel. Pour mieux nous ® TRAINER 12.0 comporte une vaste gamme de carac- assister, notez le numéro du modèle et le numéro de téristiques conçues pour rendre vos entraînements série de l’appareil avant de nous appeler.
  • Page 7 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour localiser les petites pièces destinées à l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque illustration renvoie au numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES pré- sentée vers la fin de ce manuel. Le nombre qui suit le numéro-clé indique la quantité requise pour l’assemblage. Remarque : si vous ne trouvez pas une pièce dans la trousse de visserie, vérifiez qu’elle pourrait être déjà...
  • Page 8 ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • Les pièces du côté gauche portent l’indication personnes. « L » ou « Left », et les pièces du côté droit, « R » ou « Right ». • Disposez toutes les pièces dans un espace dégagé...
  • Page 9 2. Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit débranché. Coupez l’attache fixant le Fil du Montant (83) à l’avant de la Base (93). Identifiez ensuite le Montant Droit (84). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (93). Référez-vous au schéma encadré.
  • Page 10 4. Tenez le Montant Droit (84) contre la Base (93). Prenez soin de ne pas coincer le Fil du Montant (83). Attachez le Montant Droit (84) à l’aide de deux Vis de 3/8" x 2 3/4" (23), deux Vis de 3/8" x 1 1/4"...
  • Page 11 6. Attachez les deux Rampes (74) aux Montants Droit et Gauche (84, 91) à l’aide des quatre Vis de 5/16" x 2" (2) retirées à l’étape 5 et de quatre Rondelles Étoilées de 5/16" (8); engagez toutes les quatre Vis, puis serrez-les ensuite. Prenez soin de ne pas coincer le Fil du Montant (83) au côté...
  • Page 12 8. Référez-vous au schéma encadré. Reliez le Fil du Montant (83) au fil de la console (H). Les connecteurs devraient glisser aisément l’un dans l’autre de façon à s’emboîter. Si tel n’est pas le cas, retournez l’un des connecteurs et ressayez.
  • Page 13 10. IMPORTANT : pour éviter d’abîmer la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (80), n’utilisez aucun outil à commande électrique et ne serrez pas à l’excès les Vis #10 x 3/4" (6) ni les Vis de 1/4" x 5/8" (99). Vissez deux Vis de 1/4" x 5/8" (99) avec deux Rondelles Étoilées de 1/4"...
  • Page 14 12. Attachez le Boîtier Inférieur de la Rampe Gauche (75) à la Rampe (74) gauche à l’aide de deux Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" (24); engagez d’abord les deux Vis à Tête Bombée, et ser- rez-les ensuite. Prenez soin de ne pas serrez les Vis à...
  • Page 15 14. Installez avec précaution la Barre Transversale des Montants (76) entre les Montants Droit et Gauche (84, 91). Attachez la Barre Transversale des Montants à l’aide de quatre Vis de 5/16" x 3/4" (1); engagez d’abord toutes les quatre Vis, et serrez-les ensuite. 15.
  • Page 16 16. Élevez le Cadre (52) jusqu’en position verticale. IMPORTANT : demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de l’étape 18. Orientez la Barre Transversale du Loquet (78) tel qu’illustré. Veillez à ce que l’autocollant (J) indi- quant «...
  • Page 17 18. Retirez l’Écrou de 5/16" (9) et le Boulon de 5/16" x 2 1/4" (4) du support e la Barre Transversale du Loquet (78). Alignez l’extrémité supérieure du Loquet de Rangement (56) et le support du Cadre (52), puis introduisez le Boulon de 5/16" x 2 1/4" (4) à...
  • Page 18 20. Attachez le Porte-tablette (100) à l’assemblage de la console (G) à l’aide de quatre Vis M4 x 16mm (3); engagez d’abord toutes les quatre Vis, et serrez-les ensuite. Ne serrez pas les Vis à l’excès. 21. IMPORTANT : vous devez activer votre Console (96) pour commencer à...
  • Page 19 COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON dans une prise murale correctement installée et reliée D’ALIMENTATION à la terre selon les codes locaux. La prise murale doit être sur un circuit nominal de 120 volts, capable Utilisez un suppresseur de surtension de soutenir 15 ampères ou plus.
  • Page 20 SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Vous pouvez aussi connecter votre tablette sur la console et utiliser l’appli iFit –Smart Cardio Equipment ® pour enregistrer vos données d’entraînement et en Localisez les messages d’avertissement en anglais sur faire le suivi. la console.
  • Page 21 COMMENT METTRE EN MARCHE L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Introduisez la clé dans la console. des températures froides, prévoyez une période de réchauffement de l’appareil à température ambiante Référez-vous à...
  • Page 22 4. Changez l’inclinaison du tapis de course selon VRT FT ou VRT M (distance verticale) – La le besoin. distance en pieds verticaux ou mètres verticaux parcoure en marchant ou en courant. Pour changer l’inclinaison du tapis de course, appuyez sur la touche d’augmentation ou de dimi- Appuyez à...
  • Page 23 6. Mesurez votre rythme cardiaque au besoin. 8. Une fois votre exercice terminé, retirez la clé de la console. Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque à l’aide du détecteur de rythme cardiaque intégré ou Montez sur les repose-pieds, appuyez à répétition sur la touche Stop (arrêter) et réglez l’inclinai- d’un détecteur de rythme cardiaque compatible.
  • Page 24 COMMENT CONNECTER VOTRE TABLETTE SUR À la fin de chaque segment, le réglage de la vitesse et/ou de l’inclinaison du prochain segment cligno- LA CONSOLE tera à l’écran pour vous indiquer que le réglage est sur le point de changer. Le tapis de course adop- La console est adaptée aux connexions BLUETOOTH tera ensuite automatiquement les réglages de la sur les tablettes au moyen de l’appli iFit–Smart Cardio...
  • Page 25 4. Enregistrez des données sur votre entraînement LE MODE DES RÉGLAGES et effectuez-en le suivi. 1. Sélectionnez le mode des réglages. Suivez les directives de l’appli iFit–Smart Cardio Equipment pour enregistrer des données sur votre Pour sélectionner le mode des réglages, appuyez entraînement et en effectuer le suivi.
  • Page 26 Test d’écran – Cet écran est destiné aux techni- Degré de contraste – Le degré de contraste ciens de service souhaitant déterminer si l’écran actuellement sélectionné s’affichera à l’écran. fonctionne correctement. Appuyez sur les touches d’augmentation et de diminution Incline (inclinaison) pour régler le degré Test de touche –...
  • Page 27 COMMENT UTILISER LA CHAÎNE AUDIO COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE Pour vous exercer en écoutant de la musique ou des IMPORTANT : le porte-tablette (E) est conçu pour accueillir la plupart des tablettes pleine grandeur. livres sonores sur la chaîne audio de la console, reliez N’installez aucun autre appareil électronique ou à...
  • Page 28 INFORMATIONS DE LA FCC Cette console a été mise à l’essai et évaluée conformément aux limites des appareils numériques de la classe B, aux termes de la section 15 des règlements de la Commission Fédérale des Communications (FCC) des États- Unis.
  • Page 29 COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d’endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme réglez l’inclinaison à zéro avant de plier l’appareil. décrit à...
  • Page 30 ENTRETIEN ET DÉPANNAGE ENTRETIEN b. Une fois le cordon d’alimentation branché, assu- rez-vous que la clé est complètement introduite L’entretien régulier est important pour obtenir un ren- dans la console. dement optimal et prévenir l’usure. Inspectez et serrez toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le tapis c.
  • Page 31 SYMPTÔME : l’inclinaison du tapis de course ne c. Votre tapis de course comporte une courroie change pas correctement mobile enduite d’un lubrifiant haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou d’autres substances sur la courroie mobile ou a.
  • Page 32 b. Si la courroie mobile dérape lorsque l’on marche SYMPTÔME : le porte-tablette ne reste pas en place dessus, retirez d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l’aide de la clé a. Tournez le porte-tablette (B) de sorte qu’il fait face hexagonale, tournez les deux vis du rouleau-guide à...
  • Page 33 CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la graisse – pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 34 LISTE DES PIÈCES Modèle nº PFTL14018.1 R0919A Nº Qté Description Nº Qté Description Vis de 5/16" x 3/4" Cadre Vis de 5/16" x 2" Attache de fil Vis M4 x 16mm Moteur d’entraînement Boulon de 5/16" x 2 1/4" Courroie du moteur Vis #8 x 3/4"...
  • Page 35 Nº Qté Description Nº Qté Description Porte-tablette Logement du ventilateur Coussin de la base Bride de la console Attache de fil Filtre Fil de mise à la terre de la console Boîtier du capot du moteur Vis de 1/4" x 1" Rondelle étoilée M8,4 Barre du détecteur cardiaque Support de la butée d’inclinaison...
  • Page 36 SCHÉMA DÉTAILLÉ A Modèle nº PFTL14018.1 R0919A...
  • Page 37 SCHÉMA DÉTAILLÉ B Modèle nº PFTL14018.1 R0919A...
  • Page 38 SCHÉMA DÉTAILLÉ C Modèle nº PFTL14018.1 R0919A...
  • Page 39 SCHÉMA DÉTAILLÉ D Modèle nº PFTL14018.1 R0919A...
  • Page 40 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Pftl14018.1