Page 4
Des corrections ou des modifications au contenu de ce document peuvent intervenir sans préavis. Bull SAS ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuelles erreurs qui pourraient être contenues dans ce manuel, ni pour tout dommage...
Page 5
Table des matières Consignes de sécurité ......v Installation, retrait et remplacement de cartes PCI ....1 Cartes PCI pour les modèles 31E/2B, 31E/1C,ou 31E/2C Installation d'une carte PCI sur le serveur 31E/2B, 31E/1C, ou 31E/2C hors tension .
Page 6
Activation/Désactivation de voyants via la console SDMC . 58 Désactivation d'un voyant d'avertissement système ou de partition . . 58 Activation ou désactivation de voyants d'identification via la console SDMC . 58 Affichage des événements réparables à l'aide de la console SDMC . .
Page 7
Consignes de sécurité Différents types de consignes de sécurité apparaissent tout au long de ce guide : v DANGER - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, voire mortelles. v ATTENTION - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, en raison de certaines circonstances réunies.
Page 8
DANGER Lorsque vous utilisez le système ou travaillez à proximité de ce dernier, observez les consignes suivantes : Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Branchez cette unité...
Page 9
Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à proximité de ce dernier : v Un mauvais maniement de l'équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. v Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. v Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire.
Page 10
ATTENTION : Le retrait des composants des parties supérieures de l'armoire améliore sa stabilité au cours du déplacement. Pour déplacer une armoire remplie de composants dans une pièce ou dans un bâtiment, procédez comme suit : v Pour réduire le poids de l'armoire, retirez les équipements, à commencer par celui situé en haut. Si possible, restaurez la configuration d'origine de l'armoire.
Page 11
(L003) Aux Etats-Unis, tous les appareils à laser sont certifiés conformes aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, ils sont certifiés être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes CEI 60825. Consultez les étiquettes sur chaque pièce du laser pour les numéros d'accréditation et les informations de conformité.
Page 12
ATTENTION : Les installations informatiques peuvent comprendre des modules à laser fonctionnant à des niveaux de rayonnement excédant les limites de la classe 1. Il est donc recommandé de ne jamais examiner à l'oeil nu la section d'un cordon optique ni une prise de fibres optiques ouverte. (C027) ATTENTION : Ce produit contient un laser de classe 1M.
Page 13
Installation, retrait et remplacement de cartes PCI Informations sur l'installation, le retrait et le remplacement de cartes PCI, PCI-X et PCI Express (PCIe). Pourquoi et quand exécuter cette tâche Les fonctions suivantes relèvent des fonctions de compatibilité électromagnétique (EMC) de classe B. Consultez les remarques sur l'EMC de classe B dans la section de remarques sur le matériel.
Page 14
v Pour télécharger les mises à jour et les correctifs des logiciels et microprogrammes, voir Fix Central. v Pour télécharger des correctifs et mises à jour de la console HMC (Hardware Management Console), voir Hardware Management Console Support and downloads. v Pour télécharger les mises à...
Page 15
7. Attachez le bracelet antistatique. Avertissement : v Portez un bracelet antistatique relié à une surface métallique non peinte pour protéger le matériel contre les risques de décharge électrostatique. v Si vous portez un bracelet antistatique, respectez toutes les consignes de sécurité relatives aux dangers électriques.
Page 16
Figure 1. Retrait du panneau obturateur ou de la carte PCI d'une unité centrale montée en armoire 13. Saisissez la carte avec précaution(A) par son bord supérieur, puis placez-la avec l'emplacement d'extension et son connecteur dans le fond de panier. Reportez-vous à la figure suivante. 14.
Page 17
Figure 2. Remplacement de la carte PCI d'une unité centrale montée en armoire 15. Connectez les câbles de la carte. 16. Faites passer les câbles dans le bras de routage des câbles. 17. Remettez ou fermez les capots du système et, le cas échéant, replacez le système en position de fonctionnement.
Page 18
Avant de commencer Avertissement : Si vous retirez une carte PCI nouvelle ou mise à niveau, voir «Installation d'une carte PCI sur le serveur 31E/2B, 31E/1C, ou 31E/2C hors tension», à la page 1 pour obtenir les emplacements de l'adaptateur et les conditions préalables requises. Si vous retirez une carte existante dans le cadre d'une procédure de maintenance, exécutez la procédure suivante.
Page 19
8. Attachez le bracelet antistatique. Avertissement : v Portez un bracelet antistatique relié à une surface métallique non peinte pour protéger le matériel contre les risques de décharge électrostatique. v Si vous portez un bracelet antistatique, respectez toutes les consignes de sécurité relatives aux dangers électriques.
Page 20
Figure 3. Retrait de la carte PCI d'une unité centrale montée en armoire Attention : Il existe au niveau de la contre-poupée de la carte une broche qui ressemble à une vis amovible. Ne retirez pas cette broche. Elle est nécessaire pour un bon alignement et une bonne installation.
Page 21
Information associée: Identification d'un composant défaillant Installation d'un dispositif via la console HMC Partitionnement logique Adaptateur SAS RAID avec cache de 1,8 Go PCIe2 triple port 6 gigabits (FC 5913, CCIN 57B5) Remplacement d'une carte PCI sur le serveur 31E/2B, 31E/1C, ou 31E/2C hors tension Remplacement d'une carte PCI avec le système hors tension.
Page 22
6. Débranchez le système pour l'isoler de la source d'alimentation, comme décrit dans «Déconnexion des cordons d'alimentation du système 31E/2B, 31E/1C ou 31E/2C», à la page 46. Remarque : Le système est peut-être équipé d'un second bloc d'alimentation. Avant de poursuivre la procédure, vérifiez que le système n'est connecté...
Page 23
Attention : Il existe au niveau de la contre-poupée de la carte une broche qui ressemble à une vis amovible. Ne retirez pas cette broche. Elle est nécessaire pour un bon alignement et une bonne installation. 10. Retirez la carte à remplacer. Voir «Retrait d'une carte PCI du serveur 31E/2B, 31E/1C, ou 31E/2C hors tension», à...
Page 24
Figure 5. Remplacement de la carte PCI d'une unité centrale montée en armoire Attention : Lorsque vous installez une carte sur l'unité, assurez-vous que celle-ci est complètement insérée dans son connecteur et qu'elle est correctement positionnée. 15. Connectez les câbles de la carte. 16.
Page 25
Si vous installez une nouvelle carte ou un nouvel adaptateur, vous devez également consulter Positionnement des cartes PCI pour des informations sur le positionnement des cartes et leurs emplacements. Information associée: Activation SAS RAID et bloc de batterie de cache Adaptateur SAS RAID avec cache de 1,8 Go PCIe2 triple port 6 gigabits (FC 5913, CCIN 57B5) Installation d'une carte PCIe RAID et d'un adaptateur SAS SSD sur le serveur 31E/2B, 31E/1C,ou 31E/2C hors tension...
Page 26
4. Placez le système en position de maintenance, comme décrit à la section «Mise en position de maintenance du système 31E/2B, 31E/1C ou 31E/2C monté en armoire», à la page 42. 5. Retirez le capot d'accès, comme décrit à la section «Retrait du capot d'accès du système 31E/2B, 31E/1C ou 31E/2C», à...
Page 27
Attention : Evitez de toucher les composants et les connecteurs en or sur la carte. 10. Placez la carte PCIe sur une surface plane antistatique en orientant les composants vers le haut. Remarque : Certaines cartes PCI sont livrées par le constructeur avec une poignée bleue ou un étrier de fixation (à...
Page 28
Figure 7. Installation d'une carte PCIe RAID et SSD SAS dans une unité centrale montée en armoire 14. Appuyez fermement sur la carte pour l'insérer dans le connecteur. 15. Faites passer les câbles dans le bras de routage des câbles. 16.
Page 29
Pourquoi et quand exécuter cette tâche Si votre système est géré par la console HMC (Hardware Management Console), utilisez-la pour retirer les cartes PCIe RAID et SSD SAS du serveur. Pour des instructions, voir Retrait d'un composant via la console HMC. Remarque : Consultez l'affichage sur votre panneau de commande pour voir si votre système est géré...
Page 30
8. Attachez le bracelet antistatique. Avertissement : v Portez un bracelet antistatique relié à une surface métallique non peinte pour protéger le matériel contre les risques de décharge électrostatique. v Si vous portez un bracelet antistatique, respectez toutes les consignes de sécurité relatives aux dangers électriques.
Page 31
Figure 8. Retrait d'une carte PCIe RAID et SSD SAS d'une unité centrale montée en armoire 12. Si vous retirez une carte PCIe dans le cadre d'une autre procédure, recommencez la procédure. Sinon, passez à l'étape suivante. 13. Si vous envisagez d'installer une autre carte dans l'emplacement vacant, voir «Remplacement d'une carte PCIe RAID et d'un adaptateur SAS SSD sur le serveur 31E/2B, 31E/1C,ou 31E/2C hors tension».
Page 32
Pourquoi et quand exécuter cette tâche Vous devez au préalable avoir exécuté la procédure «Retrait d'une carte PCIe RAID et d'un adaptateur SAS SSD du serveur 31E/2B, 31E/1C,ou 31E/2C hors tension», à la page 16 pour que l'emplacement soit hors tension. Si votre système est géré...
Page 33
8. Attachez le bracelet antistatique. Avertissement : v Portez un bracelet antistatique relié à une surface métallique non peinte pour protéger le matériel contre les risques de décharge électrostatique. v Si vous portez un bracelet antistatique, respectez toutes les consignes de sécurité relatives aux dangers électriques.
Page 34
16. Appuyez fermement sur la carte PCIe (A) pour l'insérer dans son connecteur, comme indiqué dans la figure suivante. Figure 9. Installation d'une carte PCIe RAID et SSD SAS dans une unité centrale montée en armoire Attention : Lorsque vous installez un adaptateur sur l'unité, assurez-vous que celui-ci est complètement inséré...
Page 35
Pourquoi et quand exécuter cette tâche La contre-poupée des cartes PCI individuelles peut être de grande taille (grand format) ou petite (extra-plate). Les nouveaux systèmes sont expédiés avec contre-poupées adaptées aux cartes déjà installées. Grâce à des codes dispositif unique, une modification de matériel (MES) donne également lieu à...
Page 36
Remarque : Si la carte défectueuse est une carte PCI Expression 4 ports 10/100/1000 Base-TX, il y a une seule vis de fixation. Une fois la vis retirée, dégagez les taquets de la carte et retirez la contre-poupée. Remarque : Certaines unités FRU de carte Ethernet ou Fibre Channel nécessitent le retrait (le cas échéant) des émetteurs-récepteurs SFP (compacts et enfichables) pour permettre de retirer la contre-poupée.
Page 37
Figure 12. Retrait de la contre-poupée grand format d'une nouvelle carte PCI 8. Détachez la contre-poupée de la nouvelle carte PCI et placez-la avec ses vis dans l'emballage antistatique dans laquelle la nouvelle carte a été envoyée. Remarque : Certaines unités FRU de carte Ethernet ou Fibre Channel nécessitent le retrait (le cas échéant) des émetteurs-récepteurs SFP (compacts et enfichables) pour permettre de retirer la contre-poupée.
Page 38
Figure 13. Fixation de la contre-poupée extra-plate sur une carte PCI Remarque : Si la nouvelle carte est une carte PCI Expression 4 ports 10/100/1000 Base-TX, commencez par engager la contre-poupée avec les taquets sur la carte. Une fois la contre-poupée fixée, vissez-la.
Page 39
DANGER Lorsque vous utilisez le système ou travaillez à proximité de ce dernier, observez les consignes suivantes : Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Branchez cette unité...
Page 40
Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à proximité de ce dernier : v Un mauvais maniement de l'équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. v Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. v Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire.
Page 41
3. Passez en revue la procédure d'installation ou de remplacement relative au dispositif ou au composant. 4. Notez la correspondance des couleurs utilisées sur le système. La couleur bleue ou ocre sur les composants matériels indique un point de contact que vous pouvez utiliser pour retirer ou installer le composant sur le système, ouvrir ou fermer un levier, etc.
Page 42
Figure 14. Panneau de commande v A : Bouton de mise sous tension v B: Voyant de système sous tension – Un voyant fixe indique que l'alimentation système de l'unité est complète. – Un voyant clignotant indique que l'unité est sous alimentation de mode veille. Remarque : Une période d'environ 30 secondes s'écoule entre le moment où...
Page 43
Concepts associés: Identification d'un composant défaillant Ces instructions permettent de savoir comment localiser et identifier un composant défaillant sur un système ou une unité d'extension en utilisant la méthode propre à votre système. Identification d'un composant défaillant sur un système ou une partition logique Les instructions permettent de savoir comment rechercher un composant défaillant, puis d'activer le voyant de ce composant sur un système ou une partition logique exécutant le système d'exploitation AIX.
Page 44
Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour le désactiver, procédez comme suit : Procédure 1. Connectez-vous en tant qu'utilisateur root. 2. A l'invite, tapez diag et appuyez sur Entrée. 3. Dans le menu Sélection des fonctions, choisissez Sélection d'une tâche et appuyez sur Entrée. 4.
Page 45
Activation du voyant associé au composant défaillant : Si vous connaissez le code d'emplacement du composant défaillant, activez le voyant pour vous aider à rechercher le composant à remplacer. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour l'activer, procédez comme suit : Procédure 1.
Page 46
Résultats Utilisez les informations de localisation du composant défaillant pour activer le voyant qui identifie ce dernier. Pour plus d'informations, voir «Identification d'un composant à l'aide du Virtual I/O Server». Identification d'un composant à l'aide du Virtual I/O Server : Ces instructions permettent d'activer le voyant afin de repérer l'emplacement physique d'un composant à...
Page 47
Les serveurs IBM peuvent être installés à l'intérieur ou à l'extérieur d'une armoire d'équipement informatique. DANGER Lorsque vous utilisez le système ou travaillez à proximité de ce dernier, observez les consignes suivantes : Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger.
Page 48
Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à proximité de ce dernier : v Un mauvais maniement de l'équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. v Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. v Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire.
Page 49
ATTENTION : Le retrait des composants des parties supérieures de l'armoire améliore sa stabilité au cours du déplacement. Pour déplacer une armoire remplie de composants dans une pièce ou dans un bâtiment, procédez comme suit : v Pour réduire le poids de l'armoire, retirez les équipements, à commencer par celui situé en haut. Si possible, restaurez la configuration d'origine de l'armoire.
Page 50
(L003) Aux Etats-Unis, tous les appareils à laser sont certifiés conformes aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, ils sont certifiés être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes CEI 60825. Consultez les étiquettes sur chaque pièce du laser pour les numéros d'accréditation et les informations de conformité.
Page 51
ATTENTION : Les installations informatiques peuvent comprendre des modules à laser fonctionnant à des niveaux de rayonnement excédant les limites de la classe 1. Il est donc recommandé de ne jamais examiner à l'oeil nu la section d'un cordon optique ni une prise de fibres optiques ouverte. (C027) ATTENTION : Ce produit contient un laser de classe 1M.
Page 52
Tâches associées: «Installation, retrait et remplacement de cartes PCI», à la page 1 Informations sur l'installation, le retrait et le remplacement de cartes PCI, PCI-X et PCI Express (PCIe). Manipulation de dispositifs sensibles à l'électricité statique Informations relatives aux précautions à prendre pour éviter d'endommager des composants électroniques par des décharges d'électricité...
Page 53
v Arrêter une partition logique revient à appuyer de façon prolongée sur le bouton blanc de mise sous tension du panneau de commande d'un serveur non partitionné. v N'utilisez cette procédure que si vous ne parvenez pas à arrêter les partitions logiques à l'aide des commandes du système d'exploitation.
Page 54
Mise en position de maintenance du système 31E/2B, 31E/1C ou 31E/2C monté en armoire Utilisez cette procédure pour placer le système monté en armoire en position de maintenance. Avant de commencer Remarques : v Lorsque vous placez l'armoire en position de maintenance, il est essentiel de positionner correctement toutes les plaques de stabilisation pour empêcher l'armoire de basculer.
Page 55
Avant de commencer Lors du placement en position de fonctionnement du système, veillez à ne pas bloquer ou plier les câbles situés à l'arrière du système lorsque vous poussez l'unité dans l'armoire pour la replacer. Procédure 1. Déverrouillez les taquets de sécurité bleus (A) en les levant vers le haut. Figure 16.
Page 56
Figure 17. Mise en position de fonctionnement du système 3. Fermez le volet avant de l'unité dont vous effectuez la maintenance. Retrait et remplacement des capots sur le système 31E/2B, 31E/1C ou 31E/2C Les présentes instructions permettent de retirer, remplacer ou installer des capots pour accéder à des composants ou effectuer des opérations de maintenance.
Page 57
Figure 18. Retrait du capot d'accès Installation du capot d'accès pour le système 31E/2B, 31E/1C ou 31E/2C Cette procédure décrit comment installer le capot d'accès. Procédure 1. Placez le capot d'accès (A) sur le haut du système, à environ 25 mm du rebord du châssis supérieur. 2.
Page 58
Figure 19. Installation du capot d'accès Déconnexion des cordons d'alimentation du système 31E/2B, 31E/1C ou 31E/2C Utilisez ces procédures pour débrancher les cordons d'alimentation du système. Procédure 1. Ouvrez le volet arrière de l'armoire sur l'unité dont vous effectuez la maintenance. 2.
Page 59
Figure 20. Retrait des cordons d'alimentation Connexion des cordons d'alimentation au système 31E/2B, 31E/1C ou 31E/2C Utilisez ces procédures pour raccorder les cordons d'alimentation au système. Procédure 1. Ouvrez le volet arrière de l'armoire sur l'unité dont vous effectuez la maintenance. 2.
Page 60
Figure 21. Connexion des cordons d'alimentation Installation d'un composant à l'aide de la console HMC Vous pouvez utiliser la console HMC (Hardware Management Console) pour effectuer de nombreuses opérations de maintenance, y compris l'installation d'un nouveau dispositif ou composant. Avant de commencer Pour utiliser l'interface utilisateur de la console HMC pour installer un dispositif ou un composant sur une unité...
Page 61
12. Une fois que le composant figure dans la section des actions en attente, cliquez sur Lancer la procédure et suivez les instructions d'installation du dispositif. Remarque : La console HMC peut afficher des instructions externes d'installation du dispositif. Dans ce cas, suivez ces instructions pour installer le dispositif.
Page 62
7. Une fois que le composant figure dans la section des actions en attente, cliquez sur Lancer la procédure et suivez les instructions de remplacement du composant. Remarque : Il se peut que la console HMC ouvre une fenêtre d'instructions pour le remplacement du composant.
Page 63
Pour vérifier le fonctionnement d'un dispositif ou d'un composant de remplacement récemment installé, procédez comme suit : 1. Avez-vous remplacé le composant à l'aide du système d'exploitation AIX ou des opérations de remplacement à chaud du service de diagnostic en ligne ? Non : Passez à...
Page 64
v Non : Il existe encore un incident. Contactez votre fournisseur de services. La procédure est terminée. v Oui : Si l'incident ne figure pas dans le journal des erreurs, sélectionnez Consignation d'action corrective dans le menu Sélection des tâches pour mettre à jour le journal des erreurs AIX. Si la réparation consistait à...
Page 65
v Oui : Désactivez les voyants. Pour plus d'informations, consultez la rubrique suivante : Modification des indicateurs de service. Vérification d'un composant installé sur un système ou une partition logique Linux Si vous avez installé un nouveau composant, utilisez les instructions de cette section pour savoir comment vérifier que le système reconnaît ce composant.
Page 66
f. Passez à l'étape 5. 4. Mettez l'unité centrale sous tension et insérez immédiatement le CD-ROM de programme de diagnostic autonome dans l'unité de disque optique. 5. Après l'affichage du voyant POST clavier sur la console système et avant l'affichage du dernier voyant POST (haut-parleur), appuyez sur la touche numérique 5 de la console système pour indiquer qu'une initialisation en mode service doit être effectuée au moyen de la liste des unités d'amorçage en mode service par défaut.
Page 67
Procédure 1. Depuis la console HMC, recherchez dans le journal des événements d'action de maintenance les opérations de maintenance ouvertes. Pour plus d'informations, voir «Affichage des événements réparables à l'aide de la console HMC», à la page 56. 2. Des événements d'action de maintenance sont-ils ouverts ? Non : Si le voyant d'avertissement système ou d'identification est encore allumé, utilisez la console HMC pour le désactiver.
Page 68
Procédure 1. Dans la zone de navigation, ouvrez l'élément Gestion de systèmes. 2. Ouvrez Serveurs et sélectionnez le système requis. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez la partition requise. 4. Sélectionnez Tâches > Opérations > Désactivation des voyants d'avertissement. Une fenêtre de confirmation s'affiche pour indiquer qu'il peut subsister des problèmes non résolus dans le système.
Page 69
v Technicien de maintenance v Opérateur v Responsable produit v Visionneur Pour afficher des événements réparables, procédez comme suit : Procédure 1. Dans la zone de navigation, sélectionnez Gestion de la maintenance. 2. Sélectionnez Gestion des événements réparables. 3. Sélectionnez les critères des événements réparables à visualiser, puis cliquez sur OK. La fenêtre Présentation d'un événement réparable s'affiche.
Page 70
v Non : Sélectionnez l'une des options suivantes : – Examinez les autres événements réparables pour en trouver un dont le code d'erreur correspond et passez à l'étape suivante. – Si le contenu du journal ne correspond pas à ce que vous avez collecté précédemment, contactez votre fournisseur de services.
Page 71
v Voyant d'identification d'une unité FRU associée à un boîtier : Pour connecter un câble à un adaptateur d'E-S, vous pouvez activer le voyant de l'adaptateur s'il s'agit d'une unité FRU, puis vérifier sur le matériel où le câble doit être fixé. Cette opération est particulièrement utile en présence de ports ouverts sur plusieurs adaptateurs.
Page 72
4. Dans le menu Sélection du mode de diagnostic, sélectionnez Vérification du système et appuyez sur Entrée. 5. Lorsque le menu Sélection des tests de diagnostic, mode étendu s'affiche, effectuez l'une des opérations suivantes : v Pour tester une seule ressource, sélectionnez la ressource que vous venez d'installer dans la liste des ressources et appuyez sur Entrée.
Page 73
a. Sélectionnez la ressource, puis appuyez sur Entrée. b. Sélectionnez Validation. c. Suivez les instructions affichées. d. Si un message vous demande si vous souhaitez revoir l'erreur affichée précédemment, cliquez sur Oui et appuyez sur Entrée. e. Si le système génère un code SRN, une carte ou un câble est probablement mal connecté. Si aucun problème évident n'apparaît, notez le code SRN et contactez le fournisseur de services pour obtenir de l'aide.
Page 74
qu'un composant détectable par le système a été remplacé, exécutez les opérations ci-après. Le voyant du composant passe de l'état Incident à l'état normal. a. Dans le menu Action corrective sur ressource, sélectionnez le composant parent ou enfant de la ressource remplacée.
Page 75
Retrait d'un composant via la console SDMC Vous pouvez utiliser la console Systems Director Management Console (SDMC) pour effectuer de nombreuses actions de maintenance, en particulier le retrait d'une unité remplaçable sur site (FRU) ou d'un composant. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour utiliser l'interface utilisateur de la console SDMC afin de retirer un composant d'une unité...
Page 76
Remarque : Il se peut que la console SDMC ouvre une fenêtre d'instructions pour le remplacement du composant. Dans ce cas, suivez les instructions pour remplacer le composant. Cartes PCI pour les modèles 31E/2B, 31E/1C, ou 31E/2C : Cartes PCI pour les modèles 31E/2B, 31E/1C,ou 31E/2C...
Page 77
Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non annoncés dans ce pays. Pour plus d'informations, référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays ou adressez-vous au partenaire commercial du fabricant. Toute référence à...
Page 78
Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés par IBM et sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs. Ces informations sont fournies uniquement à titre de planification. Elles sont susceptibles d'être modifiées avant la mise à...
Page 79
risque de parasiter les communications radio s'il n'est pas installé conformément aux instructions du constructeur. L'exploitation faite en zone résidentielle peut entraîner le brouillage des réceptions radio et télé, ce qui obligerait le propriétaire à prendre les dispositions nécessaires pour en éliminer les causes. Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à...
Page 80
Ce produit de la classe A respecte les limites des caractéristiques d'immunité définies par le VCCI (Voluntary Control Council for Interference) japonais. Si ce matériel est utilisé dans une zone résidentielle, il peut créer des perturbations électromagnétiques. L'utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en éliminer les causes.
Page 81
Avis d'interférences électromagnétiques (EMI) - Corée Avis de conformité pour l'Allemagne Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein.
Page 82
Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse A. Avis d'interférences électromagnétiques (EMI) - Russie Remarques sur la classe B Les avis de conformité de classe B suivants s'appliquent aux dispositifs déclarés comme relevant de la compatibilité...
Page 83
Avis de conformité aux exigences de l'Union européenne Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 2004/108/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d'une modification non recommandée du produit, y compris l'ajout de cartes en option non IBM.
Page 84
Avis de conformité pour l'Allemagne Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
Page 85
reproduire, distribuer, afficher ou publier tout ou partie de ces publications en dehors de votre entreprise, ou en faire des oeuvres dérivées, sans le consentement exprès du fabricant. Droits : Excepté les droits d'utilisation expressément accordés dans ce document, aucun autre droit, licence ou autorisation, implicite ou explicite, n'est accordé...
Page 86
Cartes PCI pour les modèles 31E/2B, 31E/1C, ou 31E/2C : Cartes PCI pour les modèles 31E/2B, 31E/1C,ou 31E/2C...