Télécharger Imprimer la page

Makita DVP181 Manuel D'instructions page 63

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
1.
L i g u e a b o m b a , o c o
t u b o s .
NOTA: Quando o tamanho da porta de serviço da
u n i d a d e
f o r 1/ 4 " , u t i l i z e
d i f e r e n t e f o r n e c i d o .
2.
Verifique se as válvulas superior e inferior do coletor
e s t ã o f e c h
a d a s .
3 .
I n s t a l e
a s
d u a s
" I n s t a l a r o u r e m o v e
conhecer o método de instalação.)
4 .
A b r a a v á
l v u
l a d e l a s t r o d o g á s .
5 .
L i g u e a b o m b a . A l u z L E D ( V E R M E L H A ) a c e
o m o t o r f u n c i o n a .
6 .
A b r a
a
v á
l v u
l a
i n f e r i o r e
c o
l e t o r .
7.
Feche a válvula de lastro do gás após 5 a 10
m i n u t o s .
NOTA: A
v á
l v u
l a
d e
r e m o v e
r á g u a ( v a
p o r ) e g á s c o
dentro da bomba durante o escape) do óleo. Se o gás
condensável liquidificar e entrar no óleo, pode provocar
uma diminuição na lubrificação e reduzir a vida útil da
b o m b a e d o v e
d a n t e . Q u a n d o o a r e n t r a p e l a v á
l a s t r o d o g á s ,
o g á s c o
e s t á , e é e x p
e l i d o c o
m
Recomenda-se que aqueça a bomba antes da
operação porque, quanto maior for a temperatura da
bomba, maior é a eficiência obtida do lastro do gás.
8 .
Q u a n d o a c a
p a c i d a d e r e s t a n t e d a b a t e r i a ( n a p o r t a
esquerda) ficar vazia, a fonte de alimentação muda
a u t o m a t i c a
m e n t e p a r a a b a t e r i a ( n a p o r t a d i r e i t a ) .
R e t i r e
a
b a t e r i a
L
u m a b a t e r i a s o
b r e s s e
restante da bateria R (direita) ficar vazia, a fonte
de alimentação muda novamente para a bateria
L
( e s q
u e r d a ) . A
m u i t o t e m p o u t i l i z a
s o
b r e s s e
l e n t e s c a
AVISO:
A bomba fica quente durante a operação
e imediatamente depois de parar. Não toque na
área em volta da bomba enquanto está quente. S e
o fizer, pode resultar em queimaduras ou acidentes.
NOTA: O
m o t o r p o d e n ã o f u n c i o n a r q u a n d o e s t á f r i o
( 5 ° C o u m e n o s ) . N e s t e s c a
i n t e r i o r e d e i x a
- a a q u e c e
9.
Quando alcançar o vácuo especificado (consulte
o
m a n u a l
f o r n e c i d o
c o
n d i c i o n a d o ) , f e c h
10 .
D e s l i g u e a b o m b a .
Teste de estanquidade
N ã o e x i s t e m
f u g a s s e
d u r a n t e 5 m i n u t o s o u m a i s d e p o i s d e d e i x a
o c o
l e t o r .
l e t o r e a u n i d a d e e x t e r i o r c o
o
a d a p t a d o r d e
d i â m e t r o
b a t e r i a s
n a
b o m b a . ( C o n s u
r o c a
r t u c h
o d a b a t e r i a " p a r a
a
v á
l v u
l a
s u
p e r i o r d o
l a s t r o
d o
g á s é
u t i l i z a
d a
n d e n s á
v e
l ( q u e e n t r a
n d e n s a
d o p e r m a n e c e
t a l c o
o a r .
( e s q
u e r d a ) e
s u
b s t i t u a - a
l e n t e . Q u a n d o a c a
p a c i d a d e
b o m b a
p o d e
s e
r o p e r a d a
n d o r e p e t i d a m e n t e a s b a t e r i a s
r r e g a d a s p a r a L - R - L - R .
s o
s ,
t r a g a a b o m b a p a r a o
r .
p e l o
f a b r i c a
n t e
e a v á
l v u l a i n f e r i o r d o c o
a p r e s s ã
o d o c o
l e t o r n ã o s u
r a b o m b a e
m
NOTA: Q u a n d o
ficar fraca, a luz LED apaga-se e, simultaneamente,
começa a tocar um sinal de alarme longo. O motor para
c e
r c a
d e d o i s m i n u t o s m a i s t a r d e . E m
d e a l a r m e m u d a p a r a u m
que notifica a paragem do motor e 30 segundos mais
t a r d e o s i n a l s o
o m o t o r p a r a r ( o u o s i n a l d e a l a r m e m u d a r p a r a u m
l t e
s i n a l s o
n o r o c u
e n t r a d a d a b o m b a e a v á
d o c o
l e t o r .
Verifique se a bomba está desligada, remova a
n d e e
b a t e r i a e c a
s o
b r e s s e
l e n t e .
C o n s u
f u n c i o n a m e n t o d a b a t e r i a .
Tempos de funcionamento
p a r a
(diretrizes)
l v u
l a d e
B L 18 6 0 B
m o
B L 18 5 0 B
B L 18 4 0 B
B L 18 3 0 B
D e p o i s d e t e r m i n a r o t r a b a l h o , r e m o v a
c o
l o q u e a t a m p a f o r n e c i d a .
Transporte e armazenamento
p o r
Drene sempre todos os fluidos da bomba de vácuo
a n t e s d o t r a n s p
T a p e s e
i m p e d i r q u a l q u e r p o e i r a d e e n t r a r n a b o m b a .
p o r
Certifique-se de que a bomba fica numa posição
h o r i z o
A b o m b a é g u a r d a d a a u m a t e m p e r a t u r a a m b i e n t e
i n t e r i o r d e 5 ° C a 4 0 ° C .
OBSERVAÇÃO:
e guardar a bomba, nunca a coloque de lado ou
virada ao contrário. Isto pode provocar a fuga de
óleo do tampão do escape/enchedor de óleo.
d e
a r
l e t o r .
b i r
6 3
PORTUGUÊS
a
c a
p a c i d a d e
s i n a l s o
n o r o p a r a . N o e n t a n t o , n ã o a g u a r d e a t é
r t o ) e , e m
v e
z d i s s o
l v u
l a d o l a d o d e b a i x a
r r e g u e - a o u s u
b s t i t u a - a p o r u m a b a t e r i a
l t e
a
t a b e l a
s e
g u i n t e
B a t e r i a
T e m p o s d e f u n c i o n a m e n t o
o r t e p a r a e v i t a r d a n o s n o c o
m p r e a p o r t a d e e n t r a d a c o
n t a l .
Quando transportar, operar
r e s t a n t e
d a
b a t e r i a
s e
g u i d a , o s i n a l
n o r o b r e v e
r e p e t i d o
, f e c h
e a v á
l v u
l a d a
p r e s s ã
o
p a r a
o s
t e m p o s
d e
por peça
3 0 m i n
2 5 m i n
2 0 m i n
15 m i n
a b a t e r i a e
n t e n t o r .
m
a t a m p a p a r a

Publicité

loading