Page 1
LS710HD LS751HD Projecteur Guide d’utilisation Nº de modèle VS19338 | VS19337 Nom de modèle : LS710HD | LS751HD...
Page 2
Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous sera utile.
Page 3
Précautions de sécurité - Général Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. • Gardez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour une référence ultérieure. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
Page 4
(UPS). • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur étrange sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur. • Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.
Page 5
Précautions de sécurité - Montage au plafond Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. Si vous avez l’intention de fixer le projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur, et de vous assurer qu’il est correctement installé.
Page 6
Ports d’E/S ......................13 Télécommande ...................... 14 Configuration initiale ..........18 Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur ..........18 Dimensions de la projection - LS710HD ..............19 Dimensions de la projection - LS751HD ..............23 Montage du projecteur ..................27 Utiliser la barre de sécurité ..................27 Branchements ............
Page 7
Utilisation du projecteur ........... 38 Menu OSD (Affichage à l’écran) ................38 Navigation dans le menu ..................39 Arborescence du menu à l’écran (OSD) ..............40 Utilisation du menu ....................48 Menu d’affichage ....................48 Menu Audio ......................54 Setup Menu (Configuration) ................. 55 Menu Réseau ......................
Page 8
Informations réglementaires et de service ............... 69 Informations de conformité .................69 Déclaration de conformité FCC ................69 Déclaration d’Industrie Canada ................69 Conformité CE pour les pays européens ............... 69 Déclaration de conformité RoHS2 ................. 70 Restriction indienne des substances dangereuses ..........71 Mise au rebut du produit en fin de vie ..............
Page 9
Introduction Contenu de l’emballage - LS710HD LS710HD Series DLP Projector Quick Start Guide クイックスタートガイド http://vsweb.us Download Link http://vsweb.us/q/dn.php ViewSonic Projector Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide Cordon d’alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays.
Page 10
Contenu de l’emballage - LS751HD LS751HD Series DLP Projector Quick Start Guide クイックスタートガイド http://vsweb.us Download Link http://vsweb.us/q/dn.php ViewSonic Projector Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide Cordon d’alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays.
Page 11
Présentation du produit Projecteur LS710HD LS751HD Numéro Description Capteur IR de la télécommande Clavier Déplacement objectif Bague de variation de la focale Aération (entrée d’air) Bague de réglage du zoom Aération (sortie d’air) Barre de sécurité Pied réglable Objectif de projection REMARQUE : Ne bloquez pas les entrées/sorties d’air du projecteur.
Page 12
Clavier SOURCE ENTER AUTO MENU EXIT Clé Description ENTER AUTO Permet de faire basculer le projecteur entre les modes Alimentation Veille et Marche. Permet de corriger manuellement la déformation des Trapèze images due à l’angle de projection. SOURCE ENTER AUTO Permet de sélectionner les éléments de menu désirés et SOURCE ENTER...
Page 13
Ports d’E/S RS232 CONTROL AUDIO OUT USB 5V/1.5A (SERVICE) HDMI 1 HDMI 2 HDCP 2.2 HDCP 1.4 Port Description AUDIO OUT (SORTIE Prise de sortie du signal audio. AUDIO) RS-232 Port de contrôle RS-232. USB (Sortie 5V/1,5A) Port USB type A pour l’alimentation et l’entretien (Service) HDMI 1 Port HDMI.
Page 14
Télécommande Bouton Description AV Mute Masque l’image de l’écran et la sourdine du volume. (Sourdine AV) Alimentation Permet de mettre le projecteur sous ou hors tension Synchronisation Détermine automatiquement le meilleur paramétrage auto pour l’image projetée. Source Affiche la barre de sélection de la source d’entrée. Boutons de Permet de naviguer et de sélectionner les éléments navigation...
Page 15
Bouton Description Volume plus Augmente le niveau du volume. Trapèze Corrige manuellement les images déformées. Volume moins Diminue le niveau du volume. Vidéo Bouton non supporté Bouton non supporté HDMI Sélectionne la source d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2. Aspect Affiche la barre de sélection du rapport d’aspect.
Page 16
2. La distance entre la télécommande et le(s) capteur(s) ne doit pas dépasser : • Capteur IR frontal : 10 m (32,8 pieds) • Capteur IR dessus : 7 m (23 pieds) REMARQUE : Consultez l’illustration pour connaître l’emplacement du/des capteur(s) de la télécommande infrarouge (IR). Approx. 30° Approx. 30° LS710HD LS751HD...
Page 17
Télécommande - Remplacement des piles 1. Enlevez le couvercle des piles de la partie inférieure de la télécommande en appuyant sur la prise de doigt et en le faisant coulisser. 2. Enlevez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA. REMARQUE : Respectez les polarités des piles telles qu’indiquées.
Page 18
Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration initiale de votre moniteur. Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de l’emplacement d’installation. Tenez compte des points suivants : •...
Page 19
Dimensions de la projection - LS710HD • Image 16:9 sur un écran 16:9 REMARQUE : • (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif Image 16:9 sur un écran 16:9 (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage...
Page 21
• Image 16:9 sur un écran 4:3 REMARQUE : • (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif Image 16:9 sur un écran 4:3 (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l’écran l’image vertical Minimum Maximum 1016 15,87...
Page 23
Dimensions de la projection - LS751HD • Image 16:9 sur un écran 16:9 REMARQUE : • (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif Image 16:9 sur un écran 16:9 (b) Distance de projection (d) Décalage vertical (a) Taille de (c) Hauteur l’écran de l’image...
Page 24
(b) Distance de projection (d) Décalage vertical (a) Taille de (c) Hauteur l’écran de l’image Minimum Maximum Minimum Maximum 2794 134,22 3409 214,76 5455 53,93 1370 9,71 3048 146,42 3719 234,28 5951 58,83 1494 10,59 3302 158,63 4029 253,80 6447 63,73 1619 11,47...
Page 25
• Image 16:9 sur un écran 4:3 REMARQUE : • (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif Image 16:9 sur un écran 4:3 (b) Distance de projection (d) Décalage vertical (a) Taille de (c) Hauteur l’écran de l’image Minimum Maximum Minimum Maximum...
Page 26
(b) Distance de projection (d) Décalage vertical (a) Taille de (c) Hauteur l’écran de l’image Minimum Maximum Minimum Maximum 2794 123,20 3129 197,12 5007 49,50 1257 8,91 3048 134,40 3414 215,04 5462 54,00 1372 9,72 3302 145,60 3698 232,96 5917 58,50 1486 10,53...
Page 27
1. Pour l’installation la plus sûre possible, veuillez utiliser un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®. 2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le support au projecteur respectent les spécifications suivantes : •...
Page 28
Branchements Branchement sur l’alimentation 1. Branchez le cordon d’alimentation à la prise ENTRÉE CA à l’arrière du projecteur. 2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant. REMARQUE : Lors de l’installation du projecteur, intégrez un dispositif de déconnexion facilement accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d’alimentation à...
Page 29
Raccordement à des périphériques externes Branchement HDMI Raccordez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port HDMI 1/2 de votre projecteur. REMARQUE : • Les utilisateurs d’iPhone/iPad devront utiliser un adaptateur supplémentaire.
Page 30
Branchement audio Vous pouvez connecter divers appareils de diffusion sonore externes avec le port Sortie audio. AUDIO OUT...
Page 31
Connexion USB et au réseau Connexion USB type A Le port USB est destiné à l’alimentation et aux besoins d’entretien. Connexion réseau Branchez le câble réseau dans le port LAN. HDMI 1 USB A 5V/1.5A HDCP 2.2 (SERVICE) CONTROL...
Page 32
Connexion RS-232 Lorsque vous utilisez un câble de port série RS-232 pour connecter votre projecteur à un ordinateur externe, certaines fonctions peuvent être contrôlées à distance par le PC, y compris la mise sous tension/hors tension, le réglage du volume, la sélection de l’entrée, la luminosité, etc.
Page 33
Utilisation du projecteur Mise en marche du projecteur 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est correctement branché à une prise électrique. 2. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) du projecteur ou de la télécommande pour allumer le projecteur. REMARQUE : Le voyant indicateur d’alimentation clignote en bleu pendant le démarrage.
Page 34
Sélection d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. HDMI 2 HDMI 1 USB A 5V/1.5A HDCP 1.4 HDCP 2.2 (SERVICE) AUDIO OUT CONTROL RS232 Le projecteur recherche automatiquement des sources d’entrée.
Page 35
Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection Le projecteur est équipé de trois (3) pieds réglables. En ajustant les pieds, il est possible de modifier la hauteur du projecteur et l’angle de projection verticale. Pied réglable Anneau de réglage de l’inclinaison...
Page 36
Vous pouvez améliorer et ajuster la netteté et la position de l’image en ajustant la bague de mise au point, les boutons Keystone, la molette de décalage de l’objectif 1 ou la bague de zoom¹. LS751HD LS710HD 1 Seulement sur le LS751HD.
Page 37
Arrêt du projecteur 1. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) du projecteur ou de la télécommande et un « message d’arrêt » apparaîtra : 2. Appuyez à nouveau sur le bouton Power (Alimentation) pour confirmer et éteindre le projecteur. REMARQUE : Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le cycle de refroidissement et le voyant indicateur d’alimentation clignotera en bleu.
Page 38
Utilisation du projecteur Menu OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affi chage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifi er toute une gamme de paramètres. Display Image Settings Aspect Ratio Edge Mask Zoom Image Shift Keystone...
Page 39
Navigation dans le menu Le projecteur utilise des menus d’affichage à l’écran multilingues qui permettent de régler l’image et les paramètres. 1. Pour ouvrir le menu de l’écran (OSD), appuyez sur le bouton Menu/Exit (Menu/ Quitter) du projecteur ou de la télécommande. 2.
Page 40
Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Option de menu Presentation (Présentation) Bright (Brillant) HDR SIM Cinema Display (Cinéma) Mode (Mode Game (Jeux) Affichage) sRGB (sRVB) DICOM SIM User (Utilisateur) Off (Désactiver) Blackboard (Tableau noir) Light Yellow (Jaune clair) Wall Color Light Green (Couleur du...
Page 41
Menu principal Sous-menu Option de menu Brilliant Color™ (-/+, 1~10) Warm (Chaud) Color Standard Temperature (Température Cool (Froid) de couleur) Cold (Froid) Red (Rouge) Green (Vert) Blue (Bleu) Cyan Color (Couleur) Yellow (Jaune) Magenta Color Matching White (Correspon- (Blanc) dance Couleur) Hue/R (-/+, -50~50) (Teinte/R)
Page 42
Menu principal Sous-menu Option de menu Auto Color Settings Color Space RGB (0~255) (Paramètres de (Espace de RGB (16~235) couleur) couleur) Dynamic Black (Noir Image Settings dynamique) Brightness (Réglages Mode Eco (Mode eco) d’image) (Mode Power Lumineux) 100%~50% (Puissance 100%~50%) Reset (Réinitialiser) Off (Désactiver)
Page 43
Menu principal Sous-menu Option de menu Top-Left (Coin sup. Gauche) Top-Right (Coin sup. Droit) Four Corners Bottom-Left (Quatre coins) (Coin inf. gauche) Bottom-Right Keystone Display (Écran) (Coin inf. Droit) (Trapèze) H. Keystone (-/+, -30~30) (Trapèze H) V. Keystone (-/+, -30~30) (Trapèze V.) Auto Keystone (Trapèze auto)
Page 44
Menu principal Sous-menu Option de menu Off (Désactiver) HDMI CEC HDMI CEC On (Activer) Off (Désactiver) Green Grid (Grille verte) Test Pattern Test Pattern Magenta Grid (Motif de Test) (Motif de Test) (Grille magenta) White Grid (Grille blanche) White (Blanc) English Deutsch Français...
Page 45
Menu principal Sous-menu Option de menu Top-Left (Coin sup. Gauche) Top-Right (Coin sup. Droit) Menu Location Center (Centre) (Pos. Menu) Bottom-Left (Coin inf. Menu Settings gauche) (Paramètres du Bottom-Right menu) (Coin inf. Droit) Off (Désactiver) Menu Timer 5 seconds (Minuterie (5 secondes) menu) 10 seconds...
Page 46
Menu principal Sous-menu Option de menu Network Status (Statut du réseau) MAC Address (Adresse MAC) Off (Désactiver) DHCP On (Activer) IP Address xxx.xxx.xxx (Adresse IP) Subnet Mask (Masque de xxx.xxx.xxx sous-réseau) Gateway xxx.xxx.xxx (Passerelle) xxx.xxx.xxx Reset Network (Réseau) (Réinitialiser) Off (Désactiver) Crestron On (Activer) Off (Désactiver)
Page 47
Menu principal Sous-menu Option de menu Serial Number (Numéro de série) Source Resolution (Résolution) Refresh Rate (Taux de rafraî- chissement) Display Mode (Mode Affichage) Power Mode (Mode d’alimentation) Information Light Source (Informations) Hours (Heures de source de lumière) Network Status (Statut du réseau) IP Address...
Page 48
Utilisation du menu Menu d’affichage Display Image Settings Aspect Ratio Edge Mask Zoom Image Shift Keystone Select Exit Enter Menu Description Display Mode (Mode Affichage) Il y a plusieurs modes d’affichage prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de vos préférences d’affichage. Mode Description Presentation...
Page 49
Menu Description Wall Color (Couleur du mur) Conçu pour ajuster les couleurs de l’image projetée lors d’une projection sur un mur sans écran. REMARQUE : Un écran est recommandé pour une reproduction plus précise des couleurs. Brightness (Luminosité) Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Des valeurs plus basses entraînent une image plus sombre.
Page 50
Menu Description Color Settings (Paramètres de couleur) Paramètre Description Un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations pour permettre une Brilliant Color™ luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l’image. Color Temperature Choisissez entre Warm (Chaud), Standard (Température de (Standard), Cool (Cool) et Cold (Froid).
Page 51
Menu Description Reset (Réinitialiser) Rétablit les paramètres du mode d’affichage actuel (Luminosité, Image Settings (Réglages Contraste, Netteté, Couleur, Teinte, Gamma, Brilliant Color, d’image) Température de couleur, Correspondance Couleur, Gain/ Polarisation RVB, Espace couleur, Mode Luminosité) aux valeurs par défaut. 3D Mode (Mode 3D) Active ou désactive la fonction 3D.
Page 52
Menu Description Sélectionnez le rapport d’aspect de l’image projetée. Aspect Ratio Description (Rapport d’aspect) Met une image à l’échelle pour qu’elle soit affichée au centre de l’écran avec un rapport d’aspect 4:3. Cette option est adaptée aux images 4:3, telles que les images des moniteurs d’ordinateur, des téléviseurs à...
Page 53
Menu Description Option Description Ajuste chaque coin pour obtenir une image carrée lorsque la surface de projection n’est pas de niveau. REMARQUE : Pendant le réglage de Four Corners (Quatre coins), les menus Aspect Ratio (Rapport Four Corners d’aspect), Edge Mask (Quatre coins) (Masque de bord), Image Shift (Décalage d’image)
Page 54
Menu Audio Audio Mute Volume Select Exit Enter Menu Description Mute (Muet) Coupe temporairement le son. Volume Ajuste le niveau du volume.
Page 55
Setup Menu (Configuration) Setup Projection Power Settings Security HDMI CEC Test Pattern Options Reset Select Exit Enter Menu Description Sélectionne la projection préférée : Avant, Arrière, Plafond-haut, Projection et Arrière-haut Direct Power On (Allumage direct) Allume automatiquement le projecteur lorsque l’alimentation CA est fournie, sans avoir à...
Page 56
Menu Description Security (Sécurité) Activez ou désactivez une demande de mot de passe avant d’utiliser le projecteur. REMARQUE : Le mot de passe par défaut est : 1234 Security Timer (Minuteur Sécurité) Security (Sécurité) Définissez la durée pendant laquelle le projecteur peut être utilisé.
Page 57
Menu Description Language (Langue) Sélectionnez la langue du menu de l’écran (OSD). Menu Settings (Paramètres du menu) Réglez l’emplacement du menu de l’écran et configurez les paramètres de la minuterie du menu. Auto Source (Source auto) Recherche automatique d’une source d’entrée disponible. Input Source (Source d’entrée) Sélectionnez le signal d’entrée : HDMI 1 ou HDMI 2.
Page 58
Menu Réseau Network Control Select Exit Enter Menu Description Affiche des informations sur le réseau et active/désactive le DHCP. Active ou désactive les suites de contrôle du réseau. REMARQUE : Pour une connexion réussie, la suite de contrôle doit être activée. Network Control Crestron...
Page 59
Contrôle du projecteur via un réseau Le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Mise sous tension/hors tension, Réglage du volume, Sélection d’entrée, Luminosité et plus encore.
Page 60
4. Avec un navigateur Web, et sous le même réseau, entrez l’adresse IP du projecteur. 5. Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe puis cliquez sur Log in (Connexion). REMARQUE : Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont admin. Menu Information (Informations) View Serial Number (Afficher le numéro de série), Source (Source), Resolution (Résolution), Refresh Rate (Taux de rafraîchissement), Display Mode (Mode...
Page 61
Annexe Spécifications Spécifications Élément Catégorie LS710HD LS751HD Type Laser Taille d’affichage 40”~300” 30”~300” 0,49±3% 1,4~2,24±3% Projecteur Rapport de projection (100”@1,08m) (100” @3,10m) Zoom optique Fixe 1,6x Système d’affichage 1-PUCE DMD : 15~102 kHz, f :23~120 Hz, Taux de pixel : Signal d’entrée...
Page 62
Dimensions du projecteur 337mm (H) x 131,5mm (L) x 265mm (E) 131,5 131,5 131,5 LS710HD LS710HD LS751HD LS751HD...
Page 63
Chronogramme Synchronisation vidéo HDMI Taux de rafraîchissement Synchronisation Résolution (points) (Hz) SDTV (480p) 720 x 480 SDTV (576i) 720 x 576 SDTV (576p) 720 x 576 HDTV (720p) 1280 x 720 50 / 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 24 / 30 / 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080...
Page 64
Prise en charge de la synchronisation 3D Taux de Signal Résolution rafraîchissement Format Remarque (Hz) 1280 x 720p 50/60 Haut et bas 720p Encapsulage de 1280 x 720p 50/60 trame avec Côte à côte 1080i 1920 x 1080i 50/60 informations (Moitié) 3D InfoFrame 1920 x 1080p...
Page 65
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème ou question Solutions possibles • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise électrique. • Si le processus de refroidissement n’est pas Le projecteur ne terminé, veuillez attendre jusqu’à...
Page 66
Problème ou question Solutions possibles • Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9. L’image est allongée • Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez lors de la projection changer le format pour 4:3 dans le menu OSD du d’un DVD 16:9 projecteur.
Page 67
Voyants LED Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement. Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide. Voyant Voyant indicateur...
Page 68
• Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise électrique. • Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée. • Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
Page 69
Informations réglementaires et de service Informations de conformité Cette section traite de toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent faire référence aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages correspondants de l’appareil. Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à...
Page 70
Les informations suivantes concernent uniquement les États membres de l’UE : La marque à droite est conforme à la directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). La marque indique l’obligation de NE PAS jeter l’équipement avec les déchets municipaux non triés, mais d’utiliser les systèmes de reprise et de collecte conformément à...
Page 71
2 du règlement. Mise au rebut du produit en fin de vie ViewSonic® respecte l’environnement et s’engage à travailler et à vivre vert. Merci de faire partie de l’informatique plus intelligente, plus écologique. Veuillez visiter le site Web ViewSonic® pour en savoir plus.
Page 72
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic® et le logo aux trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de la Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales de VESA.
Page 73
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays / Région Site Web Pays / Région Site Web Asie Pacifique et Afrique Australie Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (Chine) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (anglais) Inde www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
Page 74
Projecteur ViewSonic® Ce que couvre la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation, pendant la période de garantie. S’il s’avère qu’un produit présente un vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic réparera ou remplacera, à...
Page 75
3. Emportez ou envoyez le produit en port payé dans l’emballage d’origine à un centre de service ViewSonic agréé ou à ViewSonic. 4. Pour plus d’informations ou le nom du centre de service ViewSonic le plus proche, contactez ViewSonic. Limite des garanties implicites : Aucune garantie, expresse ou implicite, ne va au-delà...
Page 76
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de la réparation ou du remplacement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable de : 1. Dommages causés à d’autres biens par des défauts du produit, dommages causés pardesinconvénients,perted’utilisationduproduit,pertedetemps,pertede...