Assembly Instruction
Änderungen vorbehalten • Modification reserved • Sous réserve de modifications • Sub rezerva modificarilor • Компания оставляет за собой право вносить изменения без предварительного
уведомления. • Wijzigingen voorbehouden • Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena • Változtatások joga fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modificação reservada •
Reservado el derecho de modificaciones • Zmiany zastrzeżone • Med forbehold for ændringer • Změny vyhrazeny
D
Fire Mode:
Wird dieser Kontakt geöffnet so befin-
det sich der Ventilator im Fire Mode.
Das bedeutet es findet keine Fehlerü-
berwachung mehr statt.
Bei geschlossenem „Start/Stop" Kon-
takt und bei angelegtem 0-10V Signal
läuft der Ventilator bis zur Zerstörung
des Motors oder des EC-Controllers.
Start/Stop:
geschlossen
→ Start
offen
→ Stop
Alarm Output
Der Alarm Ausgang ist ein „Open Coll-
ector" Ausgang.
GB
Fire Mode:
If this contact is opened, the fan is in
Fire Mode.
This means that no error monitoring
will take place.
With a closed „Start/Stop" contact
and laid-up 0-10V signal, the fan will
run until the motor or the EC controller
destruct.
Start/Stop:
closed
→ Start
open
→ Stop
Alarm Output
The alarm output is an „Open Collec-
tor" output.
RUS
Fire Mode:
Если этот контакт разомкнут,
вентилятор находится в
противопожарном режиме.
При этом контроль наличия сбоев
или отказов не производится.
Если контакт управления пуском/
остановом замкнут и подается
сигнал напряжения 0–10 В, то
вентилятор продолжает работать до
полной потери работоспособности
(разрушения) двигателя или EC-
контроллера.
Start/Stop:
замкнут
→ Start
разомкнут
→ Stop
Alarm Output
Выход аварийного сигнала является
выходом с открытым коллектором.