Page 1
RL40 Light / VC M1265 MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEAANWIJZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MONTAJ TALIMATI ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ burgbad GmbH, Grafenberg, Morsbacher Str. 15, D-91171 Greding T +49 (0) 84 63-901-0, info@burgbad.com, www.burgbad.com BALTIC STATES BELGIUM...
Page 2
MONTAGEHINWEISE Nachfolgend finden Sie wichtige Informationen zur Montage und für den Umgang mit Badmöbeln sowie Sicherheitshinweise. Lesen und beachten Sie diese unbedingt, bevor Sie die Möbel montieren. Für Schäden, die aufgrund von herunterfallenden Möbeln oder Möbelteilen (Türen, Glasböden, Spiegeltüren) durch Nichtbeachtung entstehen, können wir keinerlei Haftung übernehmen. Das Montieren unserer Produkte darf nur von einem Sanitär-Fachhandwerker oder einer anderen fachkundigen Person durchgeführt werden.
Page 3
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Vous trouverez ci-après des informations importantes pour le montage et la manipulation des meubles de salle de bain, ainsi que des con- signes de sécurité.Veuillez impérativement lire et respecter ces instructions avant de monter les meubles.Nous ne pourrons assumer aucune responsabilité...
Page 4
ISTRUZIONE PER IL MONTAGGIO Si riportano di seguito informazioni importanti per il montaggio e la manipolazione degli arredi da bagno con relative vertenze di sicurezza. Esse devono essere assolutamente lette ed osservate prima di montare gli arredi. Di eventuali danni causati dall‘inosservanza delle stesse non ci si assume alcun tipo di responsabilità.
Page 5
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ Ниже Вы найдёте важные сведения о монтаже и обращении с мебелью для ванных комнат, а также указания по технике безопасности. Перед началом монтажа обязательно прочтите и соблюдайте все указания. За ущерб, возникший в результате несоблюдения наших указаний, мы не можем принять на...
Page 6
MONTAGEVORBEREITUNG PREPARATIONS FOR FITTING // PRÉPARATION DU MONTAGE // VOORBEREIDING VAN DE MONTAGE // PREPARAZIONE AL MONTAGGIO // MONTAJ HAZIRLIĞI // ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ...
Page 7
SPIEGELSCHRANK MIRROR CABINET // ARMOIRE DE TOILETTE // SPIEGELKAST // PENSILE CONTENITORI A SPECCHIO // DOLAPLI AYNA // ЗЕРКАЛЬНЫЙ ШКАФ 0 - 1 Ø 8 MM MAX: 12 MM WICHTIGER MONTAGEHINWEIS IMPORTANT FITTING ADVICE // REMARQUES IMPORTANTES // BELANGRIJKE MONTAGE-INSTRUCTIE // SMONTAGGIO E SMALTI- ВАЖНОЕ...
Page 8
TÜREN EINHÄNGEN I JUSTIEREN DOORS I ADJUSTMENT // PORTES I AJUSTAGE // DEUREN I VERSTELLEN // ANTE I REGOLAZIONE // ДВЕРИ I РЕГУЛИРОВКА CLICK! DÄMPFERVERSTELLUNG TIP-ON-VERSTELLUNG ADJUSTMENT OF DAMPER // RÉGLAGE DE L‘ARMORTIS- TIP-ON ADJUSTMENT // RÉGLAGE TIP-ON // TIP-ON- SEUR // DEMPER VERSTELLING // REGOLAZIONE DE L’ARMORTIZZATORE // РЕГУЛЯЦИЯ...
Page 9
LICHTSTEUERUNG MIT 3 SENSOREN LIGHT CONTROL WITH 3 SENSORS // COMMANDE DE L‘ÉCLAIRAGE AVEC 3 CAPTEURS // LICHTREGELING MET 3 SENSOREN // CON- TROLLO DELLA LUCE CON 3 SENSORI // 3 SENSÖRLÜ AYDINLATMA KONTROLÜ // УПРАВЛЕНИЕ СВЕТОМ С 3-МЯ ДАТЧИКАМИ ON / OFF ALLE DREI LEUCHTEN GEHEN MIT EINEM TOUCH AN- UND AUSSCHALTEN.
Page 10
LICHTSTEUERUNG MIT 3 SENSOREN LIGHT CONTROL WITH 3 SENSORS // COMMANDE DE L‘ÉCLAIRAGE AVEC 3 CAPTEURS // LICHTREGELING MET 3 SENSOREN // CON- TROLLO DELLA LUCE CON 3 SENSORI // 3 SENSÖRLÜ AYDINLATMA KONTROLÜ // УПРАВЛЕНИЕ СВЕТОМ С 3-МЯ ДАТЧИКАМИ ALLE DREI LEUCHTEN GLEICHZEITIG DIMMEN.
Page 11
LICHTSTEUERUNG MIT 3 SENSOREN LIGHT CONTROL WITH 3 SENSORS // COMMANDE DE L‘ÉCLAIRAGE AVEC 3 CAPTEURS // LICHTREGELING MET 3 SENSOREN // CON- TROLLO DELLA LUCE CON 3 SENSORI // 3 SENSÖRLÜ AYDINLATMA KONTROLÜ // УПРАВЛЕНИЕ СВЕТОМ С 3-МЯ ДАТЧИКАМИ BEI ALLEN DREI LEUCHTEN DIE LICHTTEMPERATUR GLEICHZEITIG EINSTELLEN.
Page 12
ZIGBEE RESET INNERHALB 120 SEK. WITHIN 120 SECONDS // DANS LES 120 SEK // BINNEN 120 SEC // ENTRO 120 SEC // 120 SN. IÇINDE // В ТЕЧЕНИЕ 120 СЕК ~ 15 sec. BEACHTEN SIE DIE BEDIENUNGS- ANLEITUNG IHRER ZIGBEE BRIDGE! FOLLOW THE OPERATING INSTRUCTIONS OF YOUR ZIGBEE BRIDGE! // REPORTEZ-VOUS AU MODE D‘EMPLOI DE VOTRE ZIGBEE BRIDGE ! // NEEM DE...
Page 13
SPRACHSTEUERUNG VOICE CONTROL // COMMANDE VOCALE // SPRAAKBESTURING // COMANDO VOCALE // SES KONTROLÜ // ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ WAS FÜR PRODUKTE GIBT ES WHAT PRODUCTS ARE AVAILABLE // QUELS SONT LES PRODUITS DISPONIBLES // WAT IS HET VOOR PRODUCT // PRODOTTI DISPONIBILI // HANGI ÜRÜNLER VAR // КАКИЕ СУЩЕСТВУЮТ...
Page 14
SPRACHSTEUERUNG VOICE CONTROL // COMMANDE VOCALE // SPRAAKBESTURING // COMANDO VOCALE // SES KONTROLÜ // ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ WIE FUNKTIONIERT DAS ALLES HOW DOES EVERYTHING FUNCTION // COMMENT TOUT CELA FONCTIONNE // HOE WERKT HET ALLEMAAL? // COME FUNZIONA TUTTO QUESTO // BUNLARIN TÜMÜ NASIL ÇALIŞIR // КАК...
Page 15
SPRACHSTEUERUNG VOICE CONTROL // COMMANDE VOCALE // SPRAAKBESTURING // COMANDO VOCALE // SES KONTROLÜ // ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ ANLEITUNG MIT ALEXA OHNE ZIGBEE-EMPFÄNGER INTEGRIERT INSTRUCTIONS WITH ALEXA WITHOUT INTEGRATED ZIGBEE RECEIVER // INSTRUCTIONS AVEC ALEXA SANS RÉCEPTEUR ZIGBEE INTÉGRÉ // HANDLEIDING MET ALEXA ZONDER ZIGBEE-ONTVANGER GEÏNTEGREERD // MANUALE D‘USO INTEGRATO CON ALEXA SENZA RICEVITORE ZIGBEE // ZIGBEE ALICISI ENTEGRE OLMAYAN ALEXA ILE TALIMAT // РУКОВОДСТВО...
Page 16
SPRACHSTEUERUNG VOICE CONTROL // COMMANDE VOCALE // SPRAAKBESTURING // COMANDO VOCALE // SES KONTROLÜ // ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ DIE ALEXA KANN JETZT EBENFALLS VERWENDET WERDEN. MAN KANN DER ALEXA NOCH WEITERE SPRACHBEFEHLE ANTRAINIEREN, DAMIT DAS HANDLING LEICHTER IST. (BSP: „ALEXA, GUTE NACHT“ -> ALEXA SCHALTET ALLE LEUCHTEN AUS) ALEXA CAN ALSO BE USED NOW.
Page 17
SPRACHSTEUERUNG VOICE CONTROL // COMMANDE VOCALE // SPRAAKBESTURING // COMANDO VOCALE // SES KONTROLÜ // ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ MAN KANN DER ALEXA NOCH WEITERE SPRACHBEFEHLE ANTRAINIEREN, DAMIT DAS HANDLING LEICHTER IST. (BSP: „ALEXA, GUTE NACHT“ -> ALEXA SCHALTET ALLE LEUCHTEN AUS) YOU CAN REPROGRAM ALEXA TO USE ADDITIONAL VOICE COMMANDS TO MAKE IT EASIER TO HANDLE.
Page 19
DEMONTAGE UND ENTSORGUNG Elektrogeräte recyceln oder fachgerecht entsorgen. Vorgehensweise Außerbetriebnahme Elektrogeräte niemals über den Hausmüll entsorgen. 1. Leitungen stromfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern Die vor Ort gültigen Vorschriften beachten. 2. Lösen der Kabelverbindungen 3. Lösen und Entfernen der Elektrokomponenten Gefahr durch Stromschlag! Das Berühren von stromführenden Teilen 4.
Page 20
DEMONTAGE UND ENTSORGUNG REMOVAL AND DISPOSAL // DÉMONTAGE ET ÉLIMINATION // DEMONTAGE EN VERWIJDEREN SMONTAGGIO E SMALTIMENTO // SÖKME VE IMHA // ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ...
Page 21
(par ex. SONAX Xtreme Polish & Wax 2 Hybrid NPT) et de lustrer la surface. RL40 Light / VC Montage 01/23 • Technische Änderungen vorbehalten. / RL40 Light / VC fitting instructions 01/23 • Subjects to technical changes. Instructions de montage RL40 Light / VC 01/23 • Sous réserve de modifications...
Page 22
Madeni döküm yüzeyinin parlaklığını koruyabilmek için zaman zaman üstün kaliteli oto cilası sürmenizi ve parlatmanızı tavsiye ederiz, örn. SONAX Xtreme Polish & Wax 2 Hybrid NPT. RL40 Light / VC Montage 01/23 • Technische wijzigingen voorbehouden / Montaggio RL40 Light / VC 01/23 / Montajı...
Page 23
ценные материалы не(delete it!) вступали в контакт с твёрдыми и острыми предметами. Не класть на поверхности горячие предметы! Для сохранения блеска поверхностей из минерального литья мы рекомендуем время от времени наносить на них высокосортную автополитуру (напр., SONAX Xtreme Polish & Wax 2 Hybrid NPT. и полировать. Монтаж RL40 Light / VC 01/23...