Télécharger Imprimer la page

Ferroli Bluehelix PRO S 32C Instructions D'utilisation, D'installation Et D'entretien page 49

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47
BLUEHELIX PRO S 32C
Agir sur les touches de l'eau chaude sanitaire fig. 1 (rep. 1 - ) pour régler la courbe dé-
sirée de 1 à 10 en fonction de la caractéristique. Si la courbe est réglée sur 0, le réglage
de la température évolutive est désactivé.
En appuyant sur les touches Chauffage fig. 1 (rep. 3 - ), on accède au déplacement pa-
rallèle des courbes ; le symbole "OF" se met à clignoter. Agir sur les touches de l'eau
chaude sanitaire fig. 1 (rep. 1 - fig. 11) pour régler le déplacement parallèle des courbes
en fonction de la caractéristique ().
En appuyant à nouveau sur la touche reset (rep. 6 - fig. 1) pendant 5 secondes, on quitte
le menu "Température évolutive".
Si la température ambiante est inférieure à la valeur désirée, il est conseillé de définir
une courbe supérieure et vice versa. Augmenter ou diminuer d'une unité et vérifier le ré-
sultat dans la pièce ou le local.
OFFSET = 20
90
10
9
8
7
85
6
80
5
70
4
60
3
50
2
40
1
30
20
fig. 11 - Exemple de déplacement parallèle des courbes de compensation
Réglages à partir de la chronocommande à distance
Si la chaudière est reliée à la chronocommande à distance (option), les régla-
A
ges ci-dessus seront gérés comme indiqué dans le tableau 1.
Tableau 1
Réglage de la température de chauffage
Réglage de la température d'eau chaude
sanitaire
Commutation Été/Hiver
Sélection Eco/Confort
Température évolutive
Réglage de la pression hydraulique de l'installation
La pression de remplissage, circuit froid, lue sur l'hydromètre de la chaudière, doit cor-
respondre à 1,0 bar. Si la pression de l'installation descend en dessous de la valeur mi-
nimale, la chaudière s'arrête et l'afficheur visualise l'anomalie F37. Agir sur le robinet de
remplissage rep. 1 fig. 12, et remettre la pression à la valeur initiale. Toujours refermer
le robinet une fois l'opération terminée.
Après le rétablissement de la pression de l'installation, la chaudière activera le cycle de
purge de l'air pendant 300 secondes ; cette condition est signalée sur l'afficheur par la
mention FH.
fig. 12 - Robinet de remplissage
All manuals and user guides at all-guides.com
OFFSET = 40
90
10
9
8
7
85
80
70
60
50
40
30
20
Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chrono-
commande à distance que du panneau de commande de la chau-
dière.
Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chrono-
commande à distance que du panneau de commande de la chau-
dière.
Le mode Été a la priorité sur une éventuelle demande de chauf-
fage provenant de la chronocommande à distance.
En désactivant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chro-
nocommande à distance, la chaudière se place en mode Eco-
nomy. Dans cette condition, la touche eco/confort (rep. 7 - fig. 1)
sur le panneau de la chaudière est désactivée.
En activant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chrono-
commande à distance, la chaudière sélectionne le mode Confort.
Dans cette condition, il est possible de sélectionner l'un des deux
modes à l'aide de la touche eco/confort (rep. 7 - fig. 1) sur le pan-
neau de la chaudière.
La chronocommande à distance ainsi que la carte de la chaudère
gèrent le réglage de la température évolutive : la température évo-
lutive de la carte de la chaudière a la priorité.
A
1
C
cod. 3541F842 - Rev. 00 - 11/2018
3. INSTALLATION
3.1 Dispositions générales
L'INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT
AUX TEXTES RÉGLEMENTAIRES ET RÈGLES DE L'ART EN VIGUEUR, SUIVANT
LES INSTRUCTIONS DU CONSTRUCTEUR ET PAR UN PROFESSIONNEL QUALI-
FIÉ.
3.2 Emplacement
Le circuit de combustion de l'appareil est étanche par rapport au local d'installation : l'ap-
pareil peut donc être installé dans n'importe quel local. Ce local devra cependant être
même minime. Cette norme de sécurité découle de la directive CEE n° 2009/142 pour tous
L'appareil peut fonctionner dans un lieu partiellement protégé, conformément à la norme
EN 297/A6, avec une température minimum de -5 °C. Si l'appareil est équipé d'un kit an-
6
5
4
tigel, la température minimum peut atteindre -15 °C. La chaudière doit être installée à
3
l'abri, par exemple sous un auvent, à l'intérieur d'un balcon ou dans une niche abritée.
2
Le lieu d'installation doit être exempt de toute poussière, d'objets ou de matériaux inflam-
mables ainsi que de gaz corrosifs.
1
La chaudière peut être accrochée au mur : elle est équipée d'une série d'étriers de fixa-
tion. La fixation murale doit garantir un soutien stable et efficace du générateur.
Si l'appareil est monté interposé entre deux meubles ou en juxtaposition de
A
ceux-ci, prévoir de l'espace pour le démontage de l'habillage et pour l'entretien
normal.
3.3 Raccordements hydrauliques
Avertissements
B
L'évacuation de la soupape de sûreté doit être raccordée à un entonnoir
d'écoulement, ou à une tuyauterie de récupération, pour éviter le dégorgement
d'eau au sol en cas de surpression dans le circuit de chauffage. Dans le cas
contraire, si la soupape de sûreté se déclenche et provoque l'inondation du lo-
cal, le fabricant de la chaudière ne sera pas tenu pour responsable des dégâts
conséquents.
B
Avant l'installation, laver soigneusement toutes les tuyauteries de l'installation
afin d'éliminer toutes les impuretés ou résidus risquant de compromettre le bon
fonctionnement de l'appareil.
En cas de remplacement de générateurs sur d'anciennes installations, purger
le circuit, le nettoyer à fond pour éliminer les boues et les substances contami-
nantes. Pour cela, utiliser exclusivement des produits appropriés et conçus ex-
pressément pour les circuits thermiques (cf. paragraphe suivant) qui
n'attaquent pas les métaux, le plastique et le caoutchouc. Le constructeur ne
répond pas des dommages causés au générateur par l'absence ou l'insuf-
fisance de nettoyage.
Effectuer les raccordements aux points prévus, comme indiqué dans le tableau fig. 13 et
conformément aux pictogrammes se trouvant sur l'appareil.
1 = Départ installation - Ø 3/4"
2 =Sortie eau sanitaire Ø 1/2
3 = Arrivée gaz - Ø 1/2"
4 =Arrivée eau sanitaire Ø 1/2
5 = Retour installation Ø 3/4
Système antigel, produits antigel, additifs et inhibiteurs
Si nécessaire, il est possible d'utiliser des liquides antigel, des additifs et des inhibiteurs,
uniquement et exclusivement si le producteur de ces liquides ou additifs fournit une ga-
rantie qui assure que ses produits sont appropriés à l'utilisation et ne provoquent pas de
dommages à l'échangeur de la chaudière ou à d'autres composants et/ou matériaux de
la chaudière et de l'installation. Il est interdit d'utiliser des liquides antigel, des additifs et
des inhibiteurs non spécifiquement prévus pour l'utilisation dans des circuits thermiques
et compatibles avec les matériaux composant la chaudière et le circuit.
Caractéristiques de l'eau de l'installation
En présence d'une eau ayant un degré de dureté supérieur à 25° Fr (1°F = 10ppm
CaCO
), il est recommandé d'utiliser une eau spécialement traitée afin d'éviter toute in-
3
crustation éventuelle dans la chaudière.
1 2 3 4
5
46 56
56
56
93
fig. 13 - Raccordements hydrauliques
.
148
113
49
FR

Publicité

loading