Télécharger Imprimer la page

Balboa TP500 Notice D'utilisation page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour TP500:

Publicité

Messages de Rappel
2 1 . M E S S A G E S D E R A P P E L
2 1 . M E S S A G E S D E R A P P E L
Messages de Rappel
Messages de Rappel
21.1 / ENTRETIEN GÉNÉRAL
21.1 / ENTRETIEN GÉNÉRAL
Maintenance générale
Maintenance générale
Les messages de rappel peuvent être supprimés en utilisant le menu PREF
Maintenance générale
individuellement par le fabricant. Ils peuvent être désactivés complètement, ou il peut y avoir un nombre limité de rappels
L'affichage des messages de rappel peut être supprimé en utilisant le menu PREF. Voir page 12.
L'affichage des messages de rappel peut être supprimé en utilisant le menu PREF. Voir page 12.
sur un modèle spécifique. La fréquence de chaque rappel peut être spécifiée par le fabricant (par ex. 7 jours). Appuyez
Les messages de rappel peuvent être choisis individuellement par le fabriquant. Ils peuvent être désactivés entièrement ou le
L'affichage des messages de rappel peut être supprimé en utilisant le menu PREF. Voir page 12.
Les messages de rappel peuvent être choisis individuellement par le fabriquant. Ils peuvent être désactivés entièrement ou le
sur un bouton de température pour réinitialiser un message de rappel affiché.
nombre de rappels peut être limité sur certains modèles.
Les messages de rappel peuvent être choisis individuellement par le fabriquant. Ils peuvent être désactivés entièrement ou le
Ces messages apparaissent en alternance avec la température ou l'affichage normal.
nombre de rappels peut être limité sur certains modèles.
La fréquence de chaque rappel est spécifiée par le fabriquant.(par ex. 7 jours)
nombre de rappels peut être limité sur certains modèles.
La fréquence de chaque rappel est spécifiée par le fabriquant.(par ex. 7 jours)
Le message de rappel affiché reviendra en pressant le bouton de Température.
La fréquence de chaque rappel est spécifiée par le fabriquant.(par ex. 7 jours)
Le message de rappel affiché reviendra en pressant le bouton de Température.
21.2 / VÉRIFICATION DU PH
21.2 / VÉRIFICATION DU PH
Le message de rappel affiché reviendra en pressant le bouton de Température.
Vérifiez le pH avec un kit de test et ajustez le avec les produits chimiques appropriés (le pH doit être entre 7.2 et 7.6).
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 7 jours.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 7 jours.
Ce message de rappel apparaît sur un horaire régulier tous les 7 jours.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 7 jours.
Verifiez avec test de kit et ajuster pH avec les produits chimiques corrects.
Verifiez avec test de kit et ajuster pH avec les produits chimiques corrects.
Verifiez avec test de kit et ajuster pH avec les produits chimiques corrects.
21.3 / VÉRIFICATION DU NIVEAU DES PRODUITS
21.3 / VÉRIFICATION DU NIVEAU DES PRODUITS
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 7 jours.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 7 jours.
Vérifiez le niveau de produits chimiques dans l'eau avec un kit test, et ajustez la chimie de l'eau correctement.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 7 jours.
Vérifiez le niveau de désinfectants et autres chimies de l'eau avec un kit de test, et ajuster avec les produits chimiques corrects.
Ce message de rappel apparaît sur un horaire régulier tous les 7 jours.
Vérifiez le niveau de désinfectants et autres chimies de l'eau avec un kit de test, et ajuster avec les produits chimiques corrects.
Vérifiez le niveau de désinfectants et autres chimies de l'eau avec un kit de test, et ajuster avec les produits chimiques corrects.
21.4 / NETTOYAGE DU FILTRE
21.4 / NETTOYAGE DU FILTRE
Apparait sur un agenda régulier , par ex. tous les 30 jours.
Apparait sur un agenda régulier , par ex. tous les 30 jours.
Apparait sur un agenda régulier , par ex. tous les 30 jours.
Avant de procéder au nettoyage, se reporter au chapitre 11 ATTENTE POUR MAINTENANCE. Nettoyez le filtre (tutos sur
Nettoyez le média du filtre comme indiqué par le fabriquant. Voir HOLD page 9.
Nettoyez le média du filtre comme indiqué par le fabriquant. Voir HOLD page 9.
notre chaîne YouTube). Ce message de rappel apparaît sur un horaire régulier tous les 30 jours.
Messages de Rappel (suite)
Nettoyez le média du filtre comme indiqué par le fabriquant. Voir HOLD page 9.
Messages de Rappel (suite)
Messages de Rappel (suite)
21.5 / REMPLACEMENT DE L'EAU
21.5 / REMPLACEMENT DE L'EAU
Messages de Rappel (suite)
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 30 jours.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 30 jours.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 30 jours.
L'interrupteur du Circuit du Défaut a la Terre (GFCI) ou le Dispositif de Courant Résiduel (RCD) est un appareil de
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 90 jours.
Changez l'eau de votre spa de façon régulière pour maintenir l'équilibre chimique et des conditions sanitaires appropriées.
L'interrupteur du Circuit du Défaut a la Terre (GFCI) ou le Dispositif de Courant Résiduel (RCD) est un appareil de
sécurité important et doit être testé régulièrement pour vérifier sa fiabilité.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 90 jours.
sécurité important et doit être testé régulièrement pour vérifier sa fiabilité.
Ce message de rappel apparaît sur un horaire régulier tous les 90 jours.
L'interrupteur du Circuit du Défaut a la Terre (GFCI) ou le Dispositif de Courant Résiduel (RCD) est un appareil de
Le changement de l'eau dans le spa régulièrement maintient une balance correcte des produits chimiques et
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 90 jours.
sécurité important et doit être testé régulièrement pour vérifier sa fiabilité.
Le changement de l'eau dans le spa régulièrement maintient une balance correcte des produits chimiques et
Chaque utilisateur doit savoir utiliser le test de sécurité GFCI ou RCD associé avec l'installation du spa.
des conditions sanitaires.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 90 jours.
Chaque utilisateur doit savoir utiliser le test de sécurité GFCI ou RCD associé avec l'installation du spa.
Le changement de l'eau dans le spa régulièrement maintient une balance correcte des produits chimiques et
des conditions sanitaires.
Un GFCI ou RCD aura un bouton TEST et REDEMARRER permettant a l'utilisateur de vérifier le bon fonctionnement.
Chaque utilisateur doit savoir utiliser le test de sécurité GFCI ou RCD associé avec l'installation du spa.
21.6 / NETTOYAGE DE LA COUVERTURE ISOTHERME
21.6 / NETTOYAGE DE LA COUVERTURE ISOTHERME
Un GFCI ou RCD aura un bouton TEST et REDEMARRER permettant a l'utilisateur de vérifier le bon fonctionnement.
Le changement de l'eau dans le spa régulièrement maintient une balance correcte des produits chimiques et
des conditions sanitaires.
Avertissement:
Un GFCI ou RCD aura un bouton TEST et REDEMARRER permettant a l'utilisateur de vérifier le bon fonctionnement.
des conditions sanitaires.
Avertissement:
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 180 jours.
Avertissement:
Dans les conditions de gel, un GFCI ou RCD doit être immédiatement réinitialisé ou le spa peut être
Dans les conditions de gel, un GFCI ou RCD doit être immédiatement réinitialisé ou le spa peut être
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 180 jours.
endommagé. Le dernier utilisateur doit savoir toujours tester et redémarrer le GFCI ou RCD régulièrement.
La couverture doit être nettoyée et traitée selon les instructions du vendeur ou du support technique, pour une durée de
Les couverture en vinyles doivent être nettoyées et conditionnées pour une durée de vie maximale.
endommagé. Le dernier utilisateur doit savoir toujours tester et redémarrer le GFCI ou RCD régulièrement.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 180 jours.
Dans les conditions de gel, un GFCI ou RCD doit être immédiatement réinitialisé ou le spa peut être
vie maximale. Ce message de rappel apparaît sur un horaire régulier tous les 180 jours.
Les couverture en vinyles doivent être nettoyées et conditionnées pour une durée de vie maximale.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 180 jours.
endommagé. Le dernier utilisateur doit savoir toujours tester et redémarrer le GFCI ou RCD régulièrement.
Les couverture en vinyles doivent être nettoyées et conditionnées pour une durée de vie maximale.
Les couverture en vinyles doivent être nettoyées et conditionnées pour une durée de vie maximale.
21.7 / NETTOYAGE DE L'ENTOURAGE EN COMPOSITE
21.7 / NETTOYAGE DE L'ENTOURAGE EN COMPOSITE
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 180 jours.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 180 jours.
Les parois en bois et les garnitures doivent être nettoyées et conditionnées selon les instructions du fabriquant pour
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 180 jours.
L'entourage en bois composite doit être nettoyé et traité selon les instructions du vendeur ou du support technique, pour
Les parois en bois et les garnitures doivent être nettoyées et conditionnées selon les instructions du fabriquant pour
une durée de vie maximale.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 180 jours.
une durée de vie maximale. Ce message de rappel apparaît sur un horaire régulier tous les 180 jours.
une durée de vie maximale.
Les parois en bois et les garnitures doivent être nettoyées et conditionnées selon les instructions du fabriquant pour
Les parois en bois et les garnitures doivent être nettoyées et conditionnées selon les instructions du fabriquant pour
une durée de vie maximale.
une durée de vie maximale.
Manufactured under one or more of these patents. U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052,
Manufactured under one or more of these patents. U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052,
6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 other patents both foreign and domestic applied for and pending. All
21.8 / REMPLACEMENT DU OU DES FILTRES
21.8 / REMPLACEMENT DU OU DES FILTRES
6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 other patents both foreign and domestic applied for and pending. All
material copyright of Balboa Water Group.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 365 jours.
Manufactured under one or more of these patents. U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052,
material copyright of Balboa Water Group.
6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 other patents both foreign and domestic applied for and pending. All
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 365 jours.
material copyright of Balboa Water Group.
42339 rev A
Les filtres doivent être remplacés occasionnellement pour maintenir un bon fonctionnement du spa et des conditions sanitaires.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 365 jours.
42339 rev A
Les filtres doivent être remplacés occasionnellement pour maintenir un bon fonctionnement du spa et des conditions sanitaires.
Apparait sur un agenda régulier, par ex. tous les 365 jours.
42339 rev A
Le ou les filtres doivent être remplacés de façon régulière afin de maintenir le bon fonctionnement du spa et des conditions
Les filtres doivent être remplacés occasionnellement pour maintenir un bon fonctionnement du spa et des conditions sanitaires.
sanitaires appropriées. Ce message de rappel apparaît sur un horaire régulier tous les 365 jours.
Les filtres doivent être remplacés occasionnellement pour maintenir un bon fonctionnement du spa et des conditions sanitaires.
Si nécessaire .
Si nécessaire .
Installez une nouvelle cartouche de minéraux.
Si nécessaire .
Installez une nouvelle cartouche de minéraux.
Alterne avec l'affichage de la température ou l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de la température ou l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de la température ou l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de la température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de la température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de la température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de la température et l'affichage normal
Alterne avec l'affichage de la température et l'affichage normal
Alterne avec l'affichage de la température et l'affichage normal
Alterne avec l'affichage de la température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de la température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de la température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
Alterne avec l'affichage de température et l'affichage normal.
24
24
24
Alterne entre l'affichage de la température ou l'affichage normal.
Alterne entre l'affichage de la température ou l'affichage normal.
Alterne entre l'affichage de la température ou l'affichage normal.
Alterne entre l'affichage de la température ou l'affichage normal.
PREF. Les messages de rappel peuvent être choisis
11-06-19
11-06-19
11-06-19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tp500s