Page 1
Instructions d'emploi (Notice Originale) Attention: Observer avec attention les règles de sûretè. Des erreurs dans l’emploi de la débroussailleuse peuvent causer des accidents. Conserver soigneusement les instructions d’emploi! MS-4520 U, MS-4520 C, MS-4520 B MS-5700 U, MS-5700 C, MS-5700 B http://www.dolmar.com...
1. REGLES DE SECURITE TABLE DE MATIERES INDEX REGLES DE SECURITE 1.1 Introduction .....................pag. 4 1.2 Utilisation prévue ....................” 1.3 Instructions générales..................“ 1.4 Signalisation de sécurité ................... “ 1.5 Vêtements appropriés et instruments de protection ........“ 1.6 Dispositifs de protection et systèmes de sécurité de la machine ....” CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tableau données technique ................pag.
REGLES DE SECURITE REGLES DE SECURITE 1.1 Introduction Les machines et les outillages BLUE BIRD IND. évoluent continuellement: nous nous réser- vons le droit de modifi er à tout moment, sans aucun préavis, les données, les poids, ainsi que la structure elle-même et les composants fournis en dotation. Aucun droit ne pourra être revendiqué...
1. REGLES DE SECURITE 1.6 Dispositifs de protection et systèmes 7) DANS UN RAYON DE TRAVAIL DE 15 MÈTRES IL de sécurité de la machine NE DOIT Y AVOIR NI PERSONNES, NI ANIMAUX, NI OBJETS ENDOMMAGEABLES Avant de faire démarrer la machine, sachez qu’elle est équipée d’une série de “dispositifs de sécurité”...
2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2.1 Tableau données techniques MODÈLE MS-4520 C MS-4520 U MS-4520 B MS-5700 C MS-5700 U MS-5700 B Diamètre tige (mm) Poids à vide (sans mèlange ni organe coupe) (Kg) 10,9 10,9 contenance rèservoir (litres) 900 - 0,9 Diamètre lame (mm)
3. MONTAJE ASSEMBLAGE 3.1 Assemblage Avant de commencer à travailler, assurez-vous que toutes les pièces suivantes sont montées correctement: 3.1.1 Modèles avec trasmission rigide Tige-moteur: (fi g.4): Une fois que vous l'avez orientée, raccor- dez la tige au groupe moteur, en l'introduisant dans le troude la cloche de friction.
3. MONTAJE 3.1.2 Modèles avec trasmission souple T ransmission souple-moteur: raccordez l’arbre fl exible au fi ches de connexion à la masse clavijas de conexión masa groupe moteur en introduisant l’extrémité ayant le manchon carburateur poignée en fer le plus long dans le trou de la cloche de friction jusqu’à carburador empuñadura ce que ce manchon aille en butée.
3. MONTAJE 3.2 Fixation des organes de cou- Pour travailler d’une manière économique et sûre, vous devez destiner l’outil de coupe à l’usage pour lequel il a été conçu (Fig. 13). Suivant le modèle que vous avez acheté, vous trouverez l’accessoire qui vous convient fourni en dotation ou comme supplément optionnel.
4. DEMARRAGE collier. Vous pouvez ainsi serrer énergiquement tous les éléments entre eux à l’aide de la clé fournie en dotation (couple de serrage 3 kgm ± 0,25) (Fig. 17). Assurez-vous démi-accélération que toutes les pièces de l’outil de coupe sont bien fi xées semiaceleraciòn comme indiqué...
4. DEMARRAGE Si vous utilisez de l’huile minérale ou semi-synthétique le pourcentage d’huile devra être égal à 5%.L’utilisation d’huile synthétique spécifi que pour moteurs à deux temps réduit la formation de cendres et d’incrustations dans la bougie, sur le piston, dans le cylindre et dans la marmite, ainsi que l’émission de fumées à...
4. DEMARRAGE et bouton noir de démarrage (Fig. 22/A): que vous voulez utiliser. ARRET (pour couper le moteur) - quand le moteur est froid appuyez sur la boule de rem- - relâchez la prise du levier et la détente. Amenez le bou- plissage 1 qui est sur le carburateur 5 à...
5. UTILISATION DE LA MACHINE 5. UTILISATION DE LA MACHINE 5.1 Utilisation correcte La débroussailleuse sert uniquement à couper de l’herbe, des arbustes, des buissons et des massifs (vous pouvez couper les troncs jusqu’à 200 mm de diamètre max. avec une machine à...
6. MAINTENANCE d’utilisation de la scie circulaire et d’une vous conseillons vivement de ne pas couper le moteur mais de le faire tourner encore pendant quelques minutes inclinaison déterminée de la lame ainsi que du diamètre au ralenti, de manière à le faire refroidir grâce à l’action du tronc.
6. MAINTENANCE flexible qui est positionné à l’intérieur de la gaine. herbes trop hautes ou trop grosses par rapport à la ca- pacité du moteur, ou bien il y a des branchages coincés dans l’organe de coupe); Affûtage de la lame à couper l’herbe. L’usure de la lame - lame pas assez affûtée ou usée;...
Page 17
TÊTES "FLASH LIGHT" ET "FLASH RAPID": INSTRUCTIONS POUR LE REMPLACEMENT DU FIL NYLON.
Déclaration de Conformité CE DOLMAR GmbH en qualité de constructeur responsable déclare que les suivants produits DOLMAR: Modèles MS-4520 C, MS-4520 U, MS-4520 B Sont construits en série et conformément aux suivantes Directives Européennes: 2000/14/CE 2004/108/CE 98/37/CE jusqu’au 28 Décembre 2009 et à 2006/42/CE à partir de 29 Décembre 2009 Ils sont en outre construits en conformité...
Page 20
DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany http://www.dolmar.de Variations de construction sans préavis...