•
A câmara não deve ser montada diante de fortes fontes de luz, ou então em lugares onde o elemen-
to que deve ser filmado fique muito em contraluz. Para resolver os problemas supramencionados
recomenda-se variar a altura da instalação da câmara, que habitualmente é de 160 – 165 cm, para
uma altura de 180 cm e orientar a objectiva para baixo a fim de melhorar a qualidade das filmagens.
Nota: as câmaras com sensor CCD em cores apresentam, quando há pouca luminosidade, uma
sensibilidade inferior em relação às câmaras em branco e preto. Portanto, recomenda-se, quando
os ambientes forem pouco iluminados providenciar uma fonte de iluminação adicional.
•
Η κάμερα δεν πρέπει να εγκαθίσταται απέναντι από μεγάλες φωτεινές πηγές, ή σε χώρους όπου η λήψη
του καλούντος γίνεται κόντρα στο φως. Για την επίλυση των προηγούμενα αναφερθέντων προβλημάτων
συνιστάται να μεταβάλλεται το ύψος εγκατάστασης της κάμερας, συνήθως 160 – 165 εκ, σε ένα ύψος
180 εκ και να προσανατολίζεται ο φακός προς τα κάτω έτσι ώστε να βελτιώνεται η ποιότητα της λήψης.
Σημείωση: Οι κάμερες με έγχρωμο αισθητήρα CCD παρουσιάζουν, σε συνθήκες ελλιπούς φωτεινότη-
τας, μία χαμηλότερη ευαισθησία σε σχέση με τις ασπρόμαυρες κάμερες. Κατ' επέκταση συνιστάται, σε
λίγο φωτισμένους χώρους να προβλέπεται πρόσθετη πηγή φωτισμού.
•
Не устанавливать камеру напротив источников яркого света или в местах, где наблюдае-
мый объект будет находиться в глубокой тени. Для устранения указанных нежелательных
явлений можно изменить высоту, на которой монтируется камера (как правило, 160 - 165
см), до уровня 180 см и направить линзу вниз, чтобы повысить качество получаемого изо-
бражения.
Примечание: в условиях слабой освещенности цветные камеры с CCD датчиком имеют бо-
лее низкую чувствительность, чем черно-белые камеры. В недостаточно освещенных ме-
стах следует использовать дополнительные источники света.
•
Kamera, büyük ışık kaynaklarının önüne veya kaydedilen kişinin aşırı ışığa karşı durduğu yerlere mon-
te edilmemelidir. Yukarıda belirtilen problemleri çözmek için kameranın genelde 160 - 165 cm olan
montaj yüksekliğini 180 cm'lik bir yükseklik olarak değiştirmeniz ve kayıt kalitesini iyileştirecek şekilde
objektifi aşağı doğru yönlendirmeniz tavsiye edilir.
Not: CCD sensörlü renkli kameralar, düşük ışık şartlarında siyah/beyaz kameralara göre daha az has-
sasiyet sunarlar. Bu nedenle, az aydınlanan ortamlarda ek bir ışık kaynağının öngörülmesi tavsiye
edilir.
•
Kamera nie może być instalowana naprzeciwko silnych źródeł światła lub w miejscach, gdzie ob-
serwowany obiekt pozostaje w głębokim cieniu (lub "pod światło"). Aby temu zapobiec, można
zmienić wysokość zainstalowania kamery (na przykład 180 cm zamiast zalecanych 160 – 165 cm)
i skierować obiektyw w dół, aby uzyskać lepszą jakość obrazu.
Uwaga: w warunkach słabego oświetlenia kolorowe kamery CCD są mniej czułe niż kamery czar-
no-białe. W miejscach i pomieszczeniach słabo oświetlonych zalecane jest zamontowanie dodat-
kowego oświetlenia.
ال يجب تركيب الكاميرا في مواجهة مصادر ضوئية قوية، أو في أماكن يكون فيها الجسم الذي يتم تصويره في اتجاه
معاكس للضوء بشكل كبير. لحل المشكالت المذكورة في السابق ننصح بتغيير االرتفاع الذي تم تركيب الكاميرا
فيه، والذي يبلغ عاد ة ً 561-061 سنتيمتر، ليكون 081 سنتيمتر وننصح بتوجيه العدسة إلى أسفل بحيث يتم تحسين
تكون لها درجة استشعار أقل، في ظروفCMOS ملحوظة: الكاميرات التليفزيونية المزودة بوحدة استشعار ملونة
اإلضاءة الضعيفة، بالمقارنة بالكاميرات التليفزيونية التي تعمل باللونين األبيض/األسود. ولذلك ننصح، بتجهيز
.جودة المشاهد الملتقطة
.مصدر إضاءة إضافي في البيئات األقل إضاءة
Video Kit
•
7