Tanúsízó szervezet: SATRA House,RockinghamRoad, Kettering, Northamptonshire,NN16 9JH UK (n° 0321)
Bejelentett ellenőrző szervezet: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3), 00211 HELSINKI, Finland (kijelölt test. sz. 0598)
HU
A felhasználónak tanácsos a Használati utasításokat egészen a termék működőképességének végéig megtartani.
A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT: Ez az energia elnyelő két pánt poliészter arra tervezték, hogy
csökkentse és/vagy elhárítsa a magasból történő lezuhanás veszélyét. Ennek ellenére fontos, hogy semmilyen egyéni védőeszköz nem nyújt teljes védelmet és
ezt a terméket is mindig figyelmesen kell használni veszélyes tevékenységek közben. Egy energiaelnyelővel és rögzítőkötéllel és csatlakozókkal szerelt rendszer
teljes hossza nem lehet több mint 2 méter. A teljes testhevederzet az egyetlen olyan elem, amelyet egy zuhanásgátló rendszerben használhat. A rögzített
kikötési pontnak meg kell felenie az EN 795:1996 szabvány előírásainak. A termék használata előtt és közben rendelkezni kell egy menekülési tervvel, amelynek
megléte az optimális biztonsági feltételek megteremtéséhez szükséges. Használat előtt ügyeljen arra, hogy a használó lába alatt legyen egy minimális távolság a
talajtól, hogy lezuhanás esetén ne csapódjon neki a talajnak. Emellett arról is gondoskodjon, hogy ne legyenek akadályok a használó és a talaj között, hogy az
esetleges leesés közben ne ütközzön bele semmibe.
TELJESÍTMÉNY ÉS HASZNÁLATI FELTÉTELEK: a rögzítő kötél energiaelnyelővel megfelel az EN355:2002 szabványnak.
weboldalon: lásd **.
FIGYELEM! A használó testtartása a felfüggesztésben „rövidzárlat" néven is ismert ideiglenes eszméletvesztést okozhat a függőleges felfüggesztett pozíció
miatt. Ez a „rövidzárlat" lehet vaszkuláris, szívvel kapcsolatos, neurológiai és metabolikus jelenség is. A kockázat csökkentése érdekében a használónak jó
egészségi állapotban kell lennie, nem lehet az anyagcserét befolyásoló szerek hatása alatt, és nyugodtan kell viselkednie, amíg a felfüggesztésbe be van
kötve.
KORLÁTOZÁSOK:
1. Az eszköznek a használó személyes tulajdonának kell lennie. A felhasználónak egészségügyi szempontból képesnek kell lennie saját biztonságáért és a
vészhelyzetek kezeléséért feleni, hozzáértőnek kell lennie és speciális kiképzéssel kell rendelkeznie vagy megfelelően képzett munkatárs közvetlen felügyelete
alatt kell állnia. Az eszközt ezen korlátozásokon túl nem szabad használni, alkalmazása csak normál körülmények között engedélyezett..
2. A kikötési pont ellenállásának meg kell haladnia a 10 kN erőt, és a felhasználó feje felett kell lennie. A kikötési pontnak meg kell felelnie az EN 795 szabvány
előírásainak.
3. Az eszközt erősen savas vagy lúgos környezetben nem szabad használni. Az éghajlati körülmények (napsugárzás, hideg, nedvesség) miatt az idő előtti
elöregedés jelei mutatkozhatnak az eszközön
4. . A lezuhanásgátló rendszer biztonsága szempontjából fontos, hogy a kikötési pont illetve a rögzítőszerkezet kijelölése mindig pontosan történjen, és hogy a
munka végrehajtása a lezuhanás veszélyének és a zuhanási magasságnak a minimalizálásával történjen.
HASZNÁLAT: a kötelet használhatja zuhanásgátló rendszereken, ha egy EN355 szabványnak megfelelő energiaelnyelővel és az EN362 szabványnak megfelelő
karabinerrel kombinálja. A rendszer hosszúsága (energiaelnyelő/kötél/karabíner) ne legyen 2 méternél hosszabb. 1. LÉPÉS: Az energiaelnyelő csatlakozóját
csatlakoztassa a testhevederzet rögzítőeleméhez. Ügyeljen, hogy a csatlakozó jól legyen bezárva. 2. LÉPÉS: Ezután csatlakoztassa az energiaelnyelő másik
karabinerét a kikötési ponthoz. Ügyeljen, hogy a csatlakozó jól legyen bezárva.
ENERGIAELNYELŐ NÉLKÜLI KÖTÉL NEM HASZNÁLHATÓ A ZUHANÁSGÁTLÓ RENDSZERHEZ.
ÁLTALÁNOS UTASÍTÁS:
1. Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy nem sérült-e az eszköz.
2. Ha bármilyen kétség merülne fel a termék használhatóságával kapcsolatban, vagy ha az eszköz korábban már zuhanást akadályozott meg, akkor a készüléket
azonnal cserélje ki és vonja ki a használatból.
3. A munkaterület alatti szabad tér miinimálisan 6 méternek kell lenni.
MEGFELELŐSÉG: Az optimális védelem érdekében egyes esetekben előfordulhat, hogy a kötél használata közben munkacipőt/kesztyűt/sisakot/fülvédőt kell
viselni. Ebben az esetben a kockázatos tevékenység megkezdése előtt kérje a forgalmazó véleményét arról, hogy a védőfelszerelések teljes mértékben
kompatibilisek egymással és alkalmasak-e a felhasználási területhez. Ezt a terméket az EN363:1993 szabványnak megfelelő lezuhanásgátló rendszerben
szabad használni egy az EN 353-2:2002 szabványnak megfelelő rögzítőkötélen lévő lezuhanásgátlóval, egy az EN 355:2002 szabványnak megfelelő
energiaelnyelő rögzítőkötéllel vagy egy az EN 360:2002 szabványnak megfelelő visszahúzható lezuhanásgátló rendszerrel együtt. Az egyes alkotóelemek
használati utasításait is el kell olvasni.
TÁROLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS: Ha nem használják, az eszközt jól szellőző területen, szélsőséges hőmérsékletektől, savaktól és lúgoktól védve kell tárolni. Ha a termék
nedves, hagyja, hogy a tárolás megkezdése előtt teljesen kiszáradjon. Ne tegyen nehéz tárgyakat a kötélre. Ha lehet, kerülje a kötél többszöri összehajtogatását
és tegye lehetővé a függőleges helyzetű tárolást.
TISZTÍTÁS: Kisebb szennyeződés esetén pamutkendővel vagy puha kefével tisztítsa meg a kötelet. Ne használjon csiszoló hatású anyagot. Ne használjon savas
vagy lúgos tisztítószereket. Ha erős tisztítás szükséges, merítse a kötelet 30 °C és 60 °C közötti hőmérsékletű vízbe és tisztítsa meg semleges (7-es pH-értékű)
tisztítószerrel. A víz hőmérséklete nem lehet több 60 °C-nál.
JAVÍTÁS: ha a termék megsérül, nem képes biztosítani a megfelelő szintű védelmet, ezért azonnal ki kell cserélni. Soha ne használjon sérült terméket.
Semmilyen javítás, toldás és módosítás nem megengedett. Pótalkatrészek nem rendelhetők.
ÉLETTARTAM: A kötél élettartama átlagosan 10 év, de minden használat előtt általános ellenőrzést kell végezni rajta. A termék élettartama lényegében a
használati körülményektől függ.
JELÖLÉS: Lásd az S1 vázlatot
1- Cikkszám
5- A vonatkozó szabvány száma
2- A szállító emblémája
3- CE jelölés
7- Tételszám
4- A termék ellenőrzését végző szervezet notifikációs száma
FELÜLVIZSGÁLATI ADATLAP: Rendszeresen időszakos ellenőrzést kell végezni, mivel a felhasználó biztonsága az eszköz teljesítményétől és ellenálló képességétől függ. Az időszakos
felülvizsgálatot ajánlatos legalább évente egyszer elvégezni. Az időszakos ellenórzést egy hozzáértő személynek kell végeznie a gyártó által előírt módszer szigorú betartásával. Abban az
esetben, ha meghibásodások észlelhetők, az eszközt azonnal ki kell cserélni. A jelöléseket is az időszakos átvizsgálás alkalmával le kell ellenőrizni. Ha a jelzések nem olvashatóak, az eszközt le
kell selejtezni és ki kell cserélni. A vizsgálatokat írásban kell dokumentálni az eszközhöz csatolt tájékoztatóban található, vagy egy ahhoz hasonló felülvizsgálati adatlapon.
SZERVIZ és FELÜLVIZSGÁLATI ADATLAP
Az ellenőrzést végző személy
Dátum
Megjegyzések
AZONOSÍTÁS: Ajánlatos a rendszer minden egyes eleméhez egy azonosító kártyát rendszeresíteni, amely a következő információkat tartalmazza:
1. Típus
2. Azonosító jelölés
3. Azonosítószám
4. Gyártási év
5. Az időszakos vizsgálat dátuma és részletei
6. A következő időszakos vizsgálat dátuma
A használó biztonsága szempontjából fontos, hogy ez a dokumentum az adott ország hivatalos nyelvén készüljön. Ettől eltérő esetben forduljon az WORLDWIDE
EURO PROTECTION céghez vagy a CADO termékek forgalmazójához
A megfelelőségi nyilatkozat elérhető a
9- Lásd a használati utasítást
6- Gyártási év
10- Az energiaelnyelő megengedett maximális hossza
a rögzítőkötéllel együtt.
8- Sorozatszám
Aláírás
neve
7. Vásárlás dátuma
8. Első használat dátuma
9. Használó neve
10. Megjegyzések:
11. Az ellenőrzést végző személy neve és aláírása
12. Egyéb vonatkozó információk
Οργανισμός πιστοποίησης: SATRA House,RockinghamRoad, Kettering, Northamptonshire,NN16 9JH UK (n° 0321)
GR
Κοινοποιημένος φορέας ελέγχου: SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3), 00211 HELSINKI, Finland (Κοινοποιημένος φορέας 0598)
Συνιστάται στον χρήστη να διατηρεί σε καλή κατάσταση το φυλλάδιο με τις Οδηγίες Χρήσης καθ'όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ:
προορίζεται για την ελαχιστοποίηση των κινδύνων ή/και για μεγαλύτερη προστασία από τους κινδύνους πτώσης από ύψος. Ωστόσο, είναι σημαντικό να θυμάστε ότι κανένα είδος
εξοπλισμού ατομικής προστασίας δεν μπορεί να παρέχει ολοκληρωτική προστασία και πρέπει να χρησιμοποιείται πάντα με προσοχή κατά τη διάρκεια της ριψοκίνδυνης δραστηριότητας. Το
συνολικό μήκος ενός υποσυστήματος με διάταξη απορρόφησης ενέργειας που αποτελείται από ιμάντα, διαμορφωμένα άκρα και συνδέσμους δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 2m (για
παράδειγμα, σύνδεσμος + ιμάντας + διάταξη απορρόφησης ενέργειας + σύνδεσμος). Μια εξάρτυση προστασίας από πτώση είναι ο μόνος εξοπλισμός συγκράτησης του σώματος που μπορεί
να χρησιμοποιηθεί σε ένα σύστημα αναχαίτισης πτώσης. Πριν και κατά τη διάρκεια χρήσης του προϊόντος, πρέπει να εξετάσετε τον τρόπο με τον οποίο μπορεί να διασφαλιστεί ενδεχόμενη
διάσωση με τρόπο αποτελεσματικό και με απόλυτη ασφάλεια. Για λόγους ασφαλείας, πριν από κάθε πιθανή χρήση είναι απαραίτητο να επαληθεύσετε τον ελεύθερο χώρο που υπάρχει κάτω
από το χρήστη στο χώρο εργασίας, ώστε σε περίπτωση πτώσης να μην υπάρξει πρόσκρουση με το έδαφος ούτε κάποιο εμπόδιο στην πορεία της πτώσης.
ΕΠΙΔΟΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΣΤΗ ΧΡΗΣΗ: Ο ιμάντας είναι πιστοποιημένος σύμφωνα με το πρότυπο EN 355:2002.
ιστοσελίδα: βλ.**.
ΠΡΟΣΟΧΗ: η αιώρηση με ανάρτηση μπορεί να συνοδεύεται από στιγμιαία απώλεια συνείδησης που προκαλείται από την κατακόρυφη θέση αιώρησης και
η οποία ονομάζεται συγκοπή. Η συγκοπή μπορεί να οφείλεται σε αγγειακά, καρδιακά, νευρολογικά ή μεταβολικά αίτια. Για να ελαχιστοποιήσετε τους
κινδύνους, βεβαιωθείτε ότι η υγεία σας είναι καλή, ότι δεν έχετε πάρει ουσίες που θα μπορούσαν να αλλάξουν το μεταβολισμό σας και παραμείνετε
ήρεμοι κατά τη διάρκεια της αιώρησης με ανάρτηση.
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ: 1. Ο εξοπλισμός αποτελεί ιδιοκτησία μόνο του χρήστη. Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από άτομα που διαθέτουν επαρκείς γνώσεις
και εκπαίδευση, είναι ιατρικά ικανά να φροντίσουν για την ασφάλειά τους και να διαχειριστούν καταστάσεις έκτακτης ανάγκη, έχουν λάβει ειδική
εκπαίδευση ή από άτομα που επιβλέπονται άμεσα από κάποιον που διαθέτει τα παραπάνω προσόντα. Ο εξοπλισμός δεν πρέπει να χρησιμοποιείται καθ'
υπέρβαση αυτών των περιορισμών ή σε οποιαδήποτε άλλη περίσταση, πέρα από τη χρήση για την οποία προβλέπεται.
2. Η δύναμη αντίστασης του μηχανισμού αγκύρωσης πρέπει να είναι άνω των 10KN και το σημείο αγκύρωσης πρέπει να βρίσκεται πάνω από το κεφάλι του
χρήστη. Το σημείο αγκύρωσης πρέπει να συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές του προτύπου EN 795.
3. Αυτός ο εξοπλισμός δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε περιβάλλον ιδιαίτερα βασικό, όξινο ή διαβρωτικό. Ο εξοπλισμός μπορεί να φθαρεί πρόωρα εξαιτίας
των κλιματικών συνθηκών (ζέστη, κρύο, υγρασία). Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό σε κοφτές προεξοχές και μην τον εκθέτετε πλησίον χημικών
αντιδράσεων.
4. Για την ασφάλεια ενός συστήματος αναχαίτισης πτώσης, , ο μηχανισμός ή το σημείο αγκύρωσης πρέπει πάντα να τοποθετούνται σωστά και η εργασία να
πραγματοποιείται με τέτοιον τρόπο, ώστε ο κίνδυνος πτώσης και το ύψος της πτώσης να περιορίζονται στο ελάχιστο.
ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ: Ένας ιμάντας μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ένα σύστημα αναχαίτισης πτώσης εάν προσαρτηθεί σε μια διάταξη απορρόφησης ενέργειας
EN355 και συνδέσμους EN362. Το μέγιστο μήκος του συστήματος ιμάντα/διάταξης απορρόφησης ενέργειας/συνδέσμου δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 2m.
Βήμα 1: Συνδέστε το γάντζο που υπάρχει στη διάταξη απορρόφησης ενέργειας με το στοιχείο προσάρτησης της πλήρους εξάρτυσης. Βεβαιωθείτε ότι ο
γάντζος κλείνει καλά.
Βήμα 2: Στη συνέχεια προσαρτήστε το δεύτερο γάντζο στο σημείο αγκύρωσης. Βεβαιωθείτε ότι και αυτός γάντζος κλείνει επίσης καλά.
Ο ΙΜΑΝΤΑΣ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΧΩΡΙΣ ΔΙΑΤΑΞΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΣΑΝ ΜΕΣΟ ΑΝΑΧΑΙΤΙΣΗΣ ΠΤΩΣΗΣ.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ: 1. Πάντα να επιθεωρείτε τον εξοπλισμό πριν τον χρησιμοποιήσετε προκειμένου να εντοπίσετε τυχόν βλάβες ή ελαττώματα στο μηχανισμό.
2. Σε περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με την κατάσταση του εξοπλισμού ή εάν αυτός έχει χρησιμεύσει στην αναχαίτιση μιας πτώσης, αποσύρετέ τον από τη
χρήση και αντικαταστήστε τον αμέσως.
3. Το ελάχιστο ελεύθερο ύψος πρέπει να είναι 6m.
ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ: Για μέγιστη προστασία, σε ορισμένες περιπτώσεις ίσως χρειάζεται να χρησιμοποιήσετε τον ιμάντα μαζί με κατάλληλες
μπότες/γάντια/προστατευτικό κράνος/κράνος προστασίας από τους θορύβους. Σε μια τέτοια περίπτωση, πριν προβείτε στη ριψοκίνδυνη δραστηριότητα, να
συμβουλεύεστε πάντα τους προμηθευτές σας προκειμένου να διασφαλίσετε ότι όλα τα προϊόντα προστασίας είναι συμβατά και κατάλληλα για την
περίπτωσή σας. Αυτό το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται στα πλαίσια ενός συστήματος αναχαίτισης πτώσης που συμμορφώνεται με το πρότυπο EN
363:1993 ή ενός συστήματος ασφαλείας στο χώρο εργασίας που συμμορφώνεται με το πρότυπο EN 358:1999, σε συνδυασμό με διατάξεις απορρόφησης
ενέργειας που συμμορφώνονται με το πρότυπο EN 355:2002 ή σε συνδυασμό με έναν αναστολέα πτώσης που συμμορφώνεται με τα πρότυπα EN 353:2002
και EN 360:2002. Να λαμβάνετε πάντα υπ' όψιν σας και τις οδηγίες χρήσης των μεμονωμένων εξαρτημάτων.
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΟΡΑ: Όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν, να το αποθηκεύετε σε καλά αεριζόμενο χώρο, μακριά από βασικό ή όξινο περιβάλλον.
Εάν το προϊόν έχει βραχεί, στεγνώστε το τελείως πριν το αποθηκεύσετε. Ποτέ μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα επάνω στο προϊόν. Εάν είναι εφικτό,
αποφύγετε να διπλώνετε πολλές φορές το σκοινί προσάρτησης και προσπαθήστε να το αποθηκεύετε κρεμασμένο κάθετα.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ: Σε περίπτωση που το προϊόν είναι ελαφρά λερωμένο, καθαρίστε το με ένα βαμβακερό πανί ή με μια μαλακή βούρτσα. Μη χρησιμοποιείτε
καυστικές ύλες. Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά που περιέχουν οξέα ή βάσεις. Για καθαρισμό επίμονων ρύπων, μουλιάστε τον ιμάντα σε νερό
θερμοκρασίας μεταξύ 30° και 60°C και ήπιο απορρυπαντικό (pH +7). Η θερμοκρασία πλύσης δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 60°C.
ΕΠΙΣΚΕΥΗ : Εάν ο εξοπλισμός υποστεί βλάβη, ΔΕΝ θα παρέχει το βέλτιστο επίπεδο προστασίας. Θα πρέπει λοιπόν να αντικαταστήσετε άμεσα τον
ελαττωματικό εξοπλισμό. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε ένα ελαττωματικό προϊόν. Η επισκευή, η προσάρτηση άλλων στοιχείων ή η τροποποίηση του προϊόντος
απαγορεύονται. Δεν υπάρχουν διαθέσιμα ανταλλακτικά.
ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΟΥ ΣΚΟΙΝΙΟΥ ΠΡΟΣΑΡΤΗΣΗΣ: Η μέση διάρκεια ζωής ενός ιμάντα μπορεί να φτάσει τα 10 χρόνια, αλλά επιβάλλεται να επιθεωρείτε τον
εξοπλισμό πριν από κάθε χρήση. Η διάρκεια ζωής του προϊόντος εξαρτάται κυρίως από τις συνθήκες χρήσης του.
ΣΗΜΑΝΣΗ : βλ. εικόνα S1 :
1 – Κωδικός προϊόντος
2- Σήμα προμηθευτή
3-Λογότυπο CE
4- Αρ. κοινοποιημένου φορέα ελέγχου του προϊόντος
ΚΑΡΤΑ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ: Συνιστάται η επιθεώρηση και ο έλεγχος του εξοπλισμού να γίνονται από άτομο ειδικευμένο στην επιδιόρθωση ζημιών ή ελαττωμάτων
όταν παραστεί ανάγκη, αλλά τουλάχιστον μια φορά το χρόνο καθώς η ασφάλεια του χρήστη βασίζεται στη διατήρηση της απόδοσης και της αντοχής του
εξοπλισμού. Σε περίπτωση που παρατηρηθούν ελαττώματα, το προϊόν πρέπει να αντικατασταθεί άμεσα. Πρέπει επίσης να ελέγχεται εάν οι σημάνσεις
εξακολουθούν να είναι ευανάγνωστες. Οι παρατηρήσεις πρέπει να καταγράφονται σε ένα έγγραφο σύμφωνα με το παρακάτω παράδειγμα και να
συσχετίζονται με τον εξοπλισμό.
ΣΕΡΒΙΣ και ΑΝΑΦΟΡΑ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ
Σχόλια
ΚΑΡΤΑ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ: Είναι απαραίτητο να υπάρχει μια κάρτα αναγνώρισης με όλα τα στοιχεία του συστήματος, η οποία θα αναγράφει τα ακόλουθα:
1. Τύπος εξοπλισμού και Μοντέλο
6. Ημερομηνία 1ης χρήσης
2. Κατασκευαστής/Προμηθευτής
7. Όνομα χρήστη
3. Αναγνωριστικό σήμα:
8. Ημερομηνία και στοιχεία κάθε περιοδικού ελέγχου
4. Έτος κατασκευής
9. Όνομα και υπογραφή ελεγκτή
5. Ημερομηνία αγοράς
Για την ασφάλεια του χρήστη αυτό το εγχειρίδιο πρέπει να μεταφραστεί στην επίσημη γλώσσα της χώρας στην οποία θα χρησιμοποιηθεί το προϊόν.
Εάν δεν έχει γίνει κάτι τέτοιο, επικοινωνήστε με την WORLDWIDE EURO PROTECTION.
Αυτή η ενέργεια απορροφητήρα με δύο ιμάντες πολυεστέρα
Η δήλωση συμμόρφωσης είναι διαθέσιμη στην
5 - Αρ. προτύπου
9 – Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο
6 - Έτος παραγωγής
10- μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος
7 - αρ. παρτίδας
καλωδίου με τη διάταξη απορρόφησης ανοιγμένη
8 - Αρ. σειράς
Όνομα ελεγκτή
Υπογραφή
10.Ημερομηνία επόμενου περιοδικού ελέγχου
11. Άλλες πληροφορίες που κρίνονται απαραίτητες