Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Jøtul PC 1200 / PI 1200
FR
- Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien
2
Jøtul PC 1200
Jøtul PI 1200
FR - Avant utilisation, lire attentivement le manuel général d'installation, d'utilisation et d'entretien
Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jøtul PC 1200

  • Page 1 Jøtul PC 1200 / PI 1200 - Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Jøtul PC 1200 Jøtul PI 1200 FR - Avant utilisation, lire attentivement le manuel général d’installation, d’utilisation et d’entretien Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit.
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE PRÉAMBULE ............... 3 8 OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES ........16 Symbologie ..................3 Remplissage des pellets ..............16 Utilisation ..................3 Alimentation électrique ............... 16 Objectifs et contenu du manuel ........... 3 Paramétrages préliminaires ............16 Entretien du manuel ..............3 Mise à...
  • Page 3: Préambule

    1 Préambule étérioration ou perte Si vous en avez le besoin: demander un nouvel exemplaire Les appareils de chauffage Jøtul (dénommés ci-après à votre revendeur JØTUL. insert à granulés) sont construits et assemblés suivant ’ ente De l insert les prescriptions de sécurité indiquées dans les directives À...
  • Page 4: Garantie Légale

    1.12 Pièces détacHées C) Directive 89/391/CEE : « Mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité et la Veillez à faire usage exclusivement de pièces détachées santé des travailleurs au travail ». d’origine. D) Directive 89/106/CEE : « concernant le rapprochement Ne pas attendre l’usure complète des composants avant des dispositions législatives, réglementaires et administratives de procéder à...
  • Page 5: Recommandations Pour Le Responsable De L'entretien

    2.2 RECOMMANDATIONS POUR • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités LE RESPONSABLE DE L’ENTRETIEN physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des • Suivre les instructions de ce manuel. personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire •...
  • Page 6: Stockage Du Pellet

    3.2 stocKaGe du Pellet L’utilisateur doit observer toute la législation locale, nationale et européenne en matière de sécurité. les granulés doivent être stockés dans un endroit sec L’appareil doit être installé sur un sol d’une capacité et pas trop froid� portante suffisante.
  • Page 7 le raccord d’évacuation de la fumée ne doit Pas être connecté : - à un conduit utilisé par d’autres générateurs (chaudières, poêles, cheminées, etc�), - à des extracteurs d’air (hottes, purgeurs, etc�), même s’il est tubé� il est interdit de monter des clapets d’interruption et de tirage�...
  • Page 8: Installation

    6 installation cette opération déclenche un microrupteur de sécurité (W) qui coupe l’alimentation électrique� ’ 6.1 installation de l’insert nsertion De l insert à encastrement (aVec Pour insérer l’insert, procéder comme suit (Fig� 6�1�6) : soubassement d’eXtraction) 1) Pousser l’insert dans son logement ; 2) insérer la clavette (1) dans son orifice ;...
  • Page 9: Installation Sans Châssis De Soubassement

    Installation sans châssis de soubassement 6.2 PRISE D’AIR 6.1.1 Il est possible d’installer l’insert à encastrement avec Réaliser sur le mur à hauteur de l’insert deux prises d’air distribution de l’air frontal sur le plan d’une cheminée. externes de 14 cm de diamètre dotées de grille anti- insectes.
  • Page 10: Prise Du Ventilateur

    Si d’autres appareils de chauffage sont placés dans la pièce, les prises de l’air comburant doivent être agrandies pour garantir le volume d’air nécessaire pour le bon fonctionnement de tous les dispositifs. Si dans les locaux où l’insert est installé il y a un ou quelques extracteurs en fonction (par ex.
  • Page 11: Insertion De La Sonde Ambiante

    Si le circuit d’aspiration n’est pas parfaitement scellé, lors Lorsque l’insert est utilisé pour réchauffer 2 ou plusieurs de la mise en marche du ventilateur il pourrait se vérifier pièces adjacentes, il est indispensable de favoriser une forte dépression avec la possibilité d’un appel de fumée la recirculation de l’air ambiant pour uniformiser de la chambre de combustion, et successif passage dans la température des différentes pièces ;...
  • Page 12: Schéma De Montage

    6.5 scHéma de montaGe Le montage doit être fait par un personnel qualifié. 1) Jointer. 2) Revêtement en fibre céramique ou en laine de roche pourvu de feuille d’aluminium externe ou de conduit de fumée à double paroi. 3) Prise d’air sous le niveau de la sole foyère. 4) Grille de récupération de chaleur, à...
  • Page 13: Branchements

    6.8 BRANCHEMENTS Branchement électrique 6.8.1 Il suffit de brancher l’insert au secteur d’alimentation électrique par l’intermédiaire de la fiche fournie à cet effet. Le branchement électrique (fiche) doit être facile d’accès y compris après l’installation de l’insert. Dans le cas où le câble d’alimentation serait endommagé, il doit être changé...
  • Page 14: Description De L'insert

    7 DESCRIPTION DE L’INSERT 7.1 CLAVIER DE COMMANDE Fig. 7.1 Composition du clavier de commande : A) la partie haute avec les LEDS d’état et les icônes rétro éclairées identifiant chaque fonction, B) écran à LEDS, C) touche d’allumage D) touche “Annuler” et affichage “Alarme” E) deux touches flèche pour se déplacer dans les différents menus F) deux touches...
  • Page 15: Description Du Menu

    Description du menu 7.1.2 ICÔNE FONCTION DESCRIPTION VALEURS Puissance Mise au point de la puissance de fonctionnement 1...5 Ventilation Réglez la puissance du ventilateur de l’air ambiant OFF* ; 1...5 ; Auto ; Hi *(si prévue) Affiche la température ambiante et permet de programmer Temperature 6°...
  • Page 16: Paramètres De Fonctionnement

    7.3 PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT Les pellets doivent être versés dans la trémie avec une petite pelle. Le fonctionnement de l’insert dépend des paramètres de Puissance, Ventilation et Température réglés par Ne pas vider directement le sac dans la trémie pour ne pas l’utilisateur.
  • Page 17: Utilisation De L'insert

    9 UTILISATION Mise au point de l’affichage 8.3.3 Il est possible de mettre au point les objets que l’on souhaite DE L’INSERT afficher lorsque l’écran est en veille. À l’aide des touches flèche sélectionner le menu de mise au point 9.1 ALLUMAGE Pour allumer l’insert, appuyer sur la touche pendant...
  • Page 18: Conditions De Tirage

    Assignation des programmes aux jours L’insert module sa puissance en fonction de la température 10.1.2 ambiante lue par la sonde à bord (l’insert maintient la de la semaine température mise au point en consommant le moins Cette fonction permet d’assigner jusqu’à 3 programmes possible).
  • Page 19: Fonction Delta De Rallumage

    10.3 FONCTION DELTA DE RALLUMAGE 10.7 FONCTION “BLOCAGE CLAVIER” Le delta de rallumage est le nombre de degrés sous Cette fonction permet de bloquer le clavier de commande la température d’extinction au-delà duquel l’insert se afin de prévenir toute modification intempestive. rallume automatiquement.
  • Page 20: Gestion Des Alarmes

    11 GESTION DES ALARMES Un dysfonctionnement est signalé par la procédure suivante : 1) avertissement sonore (bip), 2) allumage de l’une des icônes suivantes : 3) s’il s’agit d’une alarme, l’insert s’éteint, 4) l’effleurement prolongé de la touche “annuler” affiche le code de l’alarme : CODE ALARME DESCRIPTION CAUSES PROBABLES...
  • Page 21: Entretien

    12 ENTRETIEN 12.1 MESURE DE SÉCURITÉ Avant d’e ectuer toute opération d’entretien, adopter les mesures suivantes : - Vérifier si tous les éléments de l’insert sont froids. - Vérifier si les cendres sont complètement éteintes. ’ l r q é o i t e l l é...
  • Page 22: Nettoyage De La Chaudière

    Nettoyage de la chaudière 12.2.5 La CHAUDIÈRE doit être nettoyée à fond au moins deux fois par saison, ce qui nécessite le démontage du panneau de fond en fonte lorsque l’insert est froid. Pour ce faire, il faut d’abord retirer le brasero en fonte, puis procéder ainsi : ç...
  • Page 23: Entretien Extraordinaire

    12.3 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE L’insert à pellets est un générateur de chaleur à combustible solide et requiert à ce titre un entretien extraordinaire annuel qui doit être e ectué par un revendeur JØTUL agréé, une fois par an et de préférence en début de saison. Cet entretien a pour but de vérifier le fonctionnement parfait de toutes les pièces.
  • Page 24: Schéma De Branchement Électrique

    SCHÉMA DE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 1.HALL SPEED SENSOR t° t° t° UI / t° 2.EXTERNAL THERMOSTAT t° 4.ROOM TEMP. t° 5.PELLET TEMP. +16V I03 GND 6.FLUE GAS TEMP. 7.PRESSURE SENSOR 8.IGNITER CN12 comb 9.EXAUST FAN 10.PELLET AUGER CN11 CN10 11.STB SAFETY FUSE 12.UNDER PRESSURE SAFETY L ~230 N...
  • Page 25: Légende Étiquette

    LÉGENDE ÉTIQUETTE ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL SONDA REGULAD. EXHAUST FAN SPEED 1 SENSORE DI HALL CAPTEUR DE HALL HALL FUEHLER VELOC. TURBINA SENSOR HUMOS 2 TERMOSTATO ESTERNO THERMOSTAT THERMOSTAT RAUMTEMPERATURREGLER TERMOSTATO 4 SONDA AMBIENTE ROOM PROBE SONDE AMBIANT RAUMSONDE SONDA AMBIENTE 5 SONDA PELLET PELLET PROBE...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES JØTUL PC 1200 / PI 1200 (conforme à la norme EN 14785) *Puissance thermique globale (rendement) 3,94 kW 11,8 kW Rendement 90,1 % 87,5 % Température fumée 108 °C 217 °C Débit de fumée 4,4 g/s 7,6 g/s...
  • Page 27: Dimensions

    DIMENSIONS JØTUL PC 1200...
  • Page 28 DIMENSIONS JØTUL PI 1200 Ø Ø...
  • Page 30 Jøtul vise sans cesse à améliorer ses produits. C’est pourquoi il se réserve le droit de modifier les spécifications, couleurs et équipements sans avis préalable. Jøtul France 3, chemin du Jubin 69574 DARDILLY www.jotul.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Pi 1200

Table des Matières