Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NexPolar ME Bus EN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION FR INSTRUCTIONS D'INSTALLATION www.riello.it...
Page 2
Dear client, Cher Client, Thank you for choosing a RIELLO product. Nous vous remercions d'avoir choisi un produit RIELLO. This booklet provides the information necessary for a cor- Ce manuel a le but de vous fournir les informations néces- rect and simple installation, without questioning your saires pour une installation simple et correcte, sans rien expertise and technical competence.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Contents General warnings Basic safety rules Description Identification Technical Data Performance based on the climatic zone Electrical data Operating conditions Overall dimensions Wiring diagrams Refrigerating circuit diagram Product delivery Handling and transport...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Index Conseils généraux Règles fondamentales de sécurité Description Identification Données techniques Rendements en fonction de la zone climatique Données électriques Conditions de fonctionnement Dimensions Schémas électriques Schéma du circuit frigorifique Réception de l'appareil...
Page 5
Les interventions de réparation ou d’entretien doi- damage caused. vent être effectuées par le Service Technique Après- vente RIELLO ou par un personnel qualifié, selon ce qui In the installation and/or maintenance operations est prévu dans ce manuel. Ne pas modifier ni use appropriate clothing and accident prevention altérer l’appareil car cela risquerait de créer des...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus The appliances contain refrigerant gases: handle L’appareil contient du gaz réfrigérant : prendre donc carefully to avoid damaging the gas circuit. toutes les précautions qui s’imposent pour ne pas abîmer le circuit du gaz.
Page 7
La plaque signalétique reporte les données tech- nical and performance data. If it gets lost, ask for a niques et les performances de l’appareil. En cas de copy from the RIELLO Technical Assistance Centre. perte, en demander un duplicata au Service Techni- que Après-vente RIELLO.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Automatic air vent valve Purgeur d’air Sonde de température Temperature probe Vanne de sécurité (sortie 1/2’) Safety valve (output 1/2’) Pompe de circulation Recirculation pump Cap to release pump seizure Bouchon de déblocage pompe suite au grippage...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Technical data Model 004 ME BUS 006 ME BUS 008ME BUS 012 ME BUS Performance in heating mode Nominal capacity (1) 5,76 7,16 11,86 4,07 Power consumption (1) 1,35 1,80...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Données techniques MODÈLE 004 ME BUS 006 ME BUS 008 ME BUS 012 ME BUS Performances en chauffage Capacité nominale (1) 5,76 7,16 11,86 4,07 Puissance absorbée (1) 1,35 1,80...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Performance based on the climatic zone Rendements en fonction de la zone climatique Model / Modèle 004 ME BUS 006 ME BUS 008 ME BUS 012 ME BUS Temperate zone - Average temperature (47 / 55 °C) - Zone tempérée - Température moyenne (47 / 55°C) ŋs...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Operating conditions Conditions de fonctionnement Heat pump optimal operation when producing DHW Le fonctionnement optimal de la pompe de cha- should have an outdoor air temperature that does leur lors de la production d’eau chaude sanitaire not exceed 30°C.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus 012 ME BUS 008 ME BUS Overall dimensions / Dimensions Model 004 ME BUS 006 ME BUS 008 ME BUS 012 ME BUS Modèle Overall dimensions / Dimensions Empty weight Poids à...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Schémas électriques Wiring diagrams Câblage du fabricant Wiring of the manufacturer ---- Câblage de l’installateur ---- Wiring of the installer Moteur compresseur Compressor motor Moteur du ventilateur Fan motor Vanne d’inversion (4 voies) Reversing valve (4 way) Sonde de température tuyau basse pression...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 004 ME BUS POWER / NEXPOLAR 004 ME BUS PUISSANCE Cablaggio del costruttore Cableado del fabricante ---- Cablaggio dell’installatore ---- Cableado del instalador Motore compressore Motor compresor Motore ventilatore Motor ventilador Valvola d’inversione (4 vie)
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 004 ME BUS CONTROL / NEXPOLAR 004 ME BUS CONTRÔLE Wiring of the manufacturer Câblage du fabricant ---- Wiring of the installer ---- Câblage de l’installateur Water outlet probe Sonde sortie de l’eau...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 004 ME BUS CONTROL / NEXPOLAR 004 ME BUS CONTRÔLE Resistance Résistance Transformer Transformateur Fuse Fusible Rouge Yellow Jaune Orange Orange Brown Marron Black Noir Grey Gris Blue Bleu...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 006 ME BUS POWER / NEXPOLAR 006 ME BUS PUISSANCE Wiring of the manufacturer Câblage du fabricant ---- Wiring of the installer ---- Câblage de l’installateur Compressor motor Moteur compresseur...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 006 ME BUS CONTROL / NEXPOLAR 006 ME BUS CONTRÔLE Wiring of the manufacturer Câblage du fabricant ---- Wiring of the installer ---- Câblage de l’installateur Water outlet probe Sonde sortie de l’eau...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 006 ME BUS CONTROL / NEXPOLAR 006 ME BUS CONTRÔLE Resistance Résistance Transformer Transformateur Fuse Fusible Rouge Yellow Jaune Orange Orange Brown Marron Black Noir Grey Gris Blue Bleu...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 006 ME BUS POWER / NEXPOLAR 006 ME BUS PUISSANCE Wiring of the manufacturer Câblage du fabricant ---- Wiring of the installer ---- Câblage de l’installateur Compressor motor Moteur compresseur...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 008 ME BUS CONTROL / NEXPOLAR 008 ME BUS CONTRÔLE Wiring of the manufacturer Câblage du fabricant ---- Wiring of the installer ---- Câblage de l’installateur Water outlet probe Sonde sortie de l’eau...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 008 ME BUS CONTROL / NEXPOLAR 008 ME BUS CONTRÔLE Resistance Résistance Transformer Transformateur Fuse Fusible Rouge Yellow Jaune Orange Orange Brown Marron Black Noir Grey Gris Blue Bleu...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 012 ME BUS POWER / NEXPOLAR 012 ME BUS PUISSANCE Wiring of the manufacturer Câblage du fabricant ---- Wiring of the installer ---- Câblage de l’installateur Compressor motor Moteur compresseur...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 012 ME BUS CONTROL / NEXPOLAR 012 ME BUS CONTRÔLE Wiring of the manufacturer Câblage du fabricant ---- Wiring of the installer ---- Câblage de l’installateur Sonde sortie de l’eau...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus NEXPOLAR 012 ME BUS CONTROL / NEXPOLAR 012 ME BUS CONTRÔLE Resistance Résistance Transformer Transformateur Fuse Fusible Rouge Yellow Jaune Orange Orange Brown Marron Black Noir Grey Gris Blue Bleu...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus REFRIGERATING CIRCUIT DIAGRAM / SCHÉMA DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE Rotary compressor Compresseur rotatif Fluid receiver Accumulateur de liquide Charge connection Fixation de charge TS sensor Capteur TS TD sensor Capteur TD 4-way valve Vanne à...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Product delivery Réception de l’appareil Preliminary instructions Avertissements préliminaires We recommend the packaging only be removed N’enlever l’emballage qu’après avoir positionné when the appliance has been placed at the instal- l’appareil sur le lieu d’installation.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Handling and transport Manutention et transport Handling should be carried out by suitably equip- La manutention doit être effectuée par un personnel ped qualified personnel, and with equipment ap- qualifié, équipé comme il se doit et avec des outils propriate for the weight of the appliance in com- appropriés au poids de l’appareil, conformément...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Installation Installation Preliminary instructions Avertissements préliminaires The installation position should be decided by the Le lieu d'installation de l’appareil doit être défi- system designer or by an expert and should take...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus 1000 1000 1500 2000...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Raccordements hydrauliques Hydraulic connections Avertissements préliminaires Preliminary instructions L’installateur est chargé de choisir et d’installer les The selection and the installation of the compo- composants. Il doit travailler selon les règles de la nents of the system is referred to the expertise of bonne technique et se conformer à...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Model 004 ME BUS 006 ME BUS 008 ME BUS 012 ME BUS Water flow rate Nominal water flow rate 0,20 0,28 0,34 0,57 System volume per model Maximum system pressure...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Collegamento scarico condensa Raccordement évacuation de la condensation Provide for lifting the unit off the floor: Prévoir de soulever l’appareil par rapport au sol: 20 mm without conveying the condensation di- ...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Mandatory items: Il faut obligatoirement: The use of an omnipolar magnetothermnic Un interrupteur magnétothermique omnipolai- switch, lockable line disconnector, conforming re, un sectionneur de ligne pouvant être cade- to CEI-EN (contacts open by at least 3 mm), with nassé, conforme aux Normes CEI-EN (ouverture...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Position of the supplied ferrite Position de la ferrite fournie The ferrite must be instlled by the Installer who La ferrite doit être installé par l'installateur qui will operate according to the rules of good prac- travaillera selon les règles de bonnes pratiques...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Unit Unité Control panel Panneau de commande OFF (open contact) - ON (closed contact) OFF (contact ouvert) - ON (contact fermé) Cooling (open contact) / Heating(closed contact) Climatisation (contact ouvert) / Chauffage (contact fermé) Normal (open contact) / Eco (closed contact) Normal (contact ouvert) / Eco (contact fermé)
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Bus - 006 Bus - 008 Legend: Legende: Position 4 Led/Inverter diagnostics board (012 ME Positie 4 leds/diagnosefunctie kaart inverter (012 Bus) ME Bus) LED GMC position/Diagnostic board Positie led kaart diagnosefunctie GMC...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Control panel Panneau de commande The control panel makes it possible to carry out all the Le panneau de commandes permet de faire tous les regulations needed for the appliance to function, and to réglages nécessaires pour le fonctionnement de l’appa-...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Charging the system Chargement de l’installation Preliminary instructions Avertissements préliminaires Do not open the access covers to perform any Il est interdit d’ouvrir les volets d’accès et d'effec- maintenance or cleaning operation before having...
Page 41
For any change in the factory settings please con- tact RIELLO Technical Service.. En cas de modification des réglages d'usine, con- tacter le Service Technique d'Assistance RIELLO. Mode with variable pressure differential Mode avec différentiel de pression variable Deaeration function Fonction de désaération...
Page 42
Preliminary instructions La première mise en service de l'appareil doit être The first commissioning of the appliance should be effectuée par le Service Technique Après-vente RIEL- carried out by the RIELLO Technical Assistance Cen- tre. Vérifier si: Check that: Toutes les conditions de sécurité ont été re- ...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Switching off for lengthy periods Arrêt pendant de longues périodes Preliminary instructions Avertissements préliminaires Deactivate the appliance exclusively from the con- Désactiver l’appareil uniquement à partir du Pan- trol panel.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Cleaning Nettoyage La seule opération que doit faire le responsable de The only necessary cleaning activity to be carried l’installation est celle de nettoyer le panneau exter- out by the system's manager concerns the unit’s ne de l’appareil avec un chiffon imbibé...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Compressor Compresseur Le compresseur est installé sur l’appareil déjà rempli The compressor is installed on the unit already filled with oil d’huile et scellé. and sealed. En cas de panne, si le compresseur est réparable, n’uti- In case of breakages, if the compressor can be repaired, use liser que de l’huile ester d’origine.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Command Commande (NOT SUPPLIED. ONLY FOR TECHNICAL SERVICE USE) (NON FOURNI. SEULEMENT POUR LE PERSONNEL DU SERVICE TECHNIQUE) Should it be necessary to connect to the heat pump control panel, be sure at first set the boiler to OFF and Devrait-il être nécessaire de se connecter au panneau...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Symbols Symboles Non Utilisé Not used Non Utilisé Not used System off Système éteint Température air intérieur de la pièce Air temperature inside the room ZONE ZONE Non utilisé Not used...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Functions Fonctions Setting current date and time Réglage de la date et de l’heure courante Adjusting the time and date is necessary when the ma- Le réglage de la date et de l’heure est nécessaire lors de chine is used for the first time.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Installer configuration mode Mode de configuration installateur To enter: Pour accéder: Press the Zone key and the Lock key concurrently for Appuyer en même temps sur la touche Zone et sur la 3 seconds.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Faults Anomalies Preliminary instructions Avertissements préliminaires In the presence of operating faults, the unit is put L’apparition d’anomalies met l’appareil en sécurité into a safety condition and its use is blocked.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Only for NexPolar 012 ME Bus models Uniquement pour les modèles NexPolar 012 ME Bus In these models, the faults are signalled through the in- Dans ces modèles, les anomalies sont signalées à travers dicators on the inverter board and on the control panel.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Table of functions and user parameters Function Parameter Description Icon Value range Set va- Mode This parameter allows you to select the mode Current mode 0. Off 2. Cooling 3. Heating...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Tableau des fonctions et des paramètres utilisateur Fonction Paramètre Description Icône Plage de Valeur valeurs configurée Mín Máx Mode Ce paramètre permet de sélectionner le mode Mode configuré 0. Éteint 2.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Table of functions and installer parameters Function Parameter Description Value range Default value Set value Code used to set the type of system: 1. Heat pump with fixed water temperature (clean contacts) 2.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Tableau des fonctions et des paramètres installateur Plage de Valeur de Valeur Fonction Paramètre Description valeurs défaut configurée Mín Máx Code utilisé pour configurer le type de système: 1. Pompe de chaleur avec température de l'eau fixe (contacts propres) 2.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Function Parameter Description Value range Default value Set value Min heating water Code used to select the minimum outdoor temperature of the heating 20°C 60°C 35°C temperature climate curve. Max heating water Code used to select the maximum outdoor temperature of the heating 20°C...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Plage de Valeur de Valeur Fonction Paramètre Description valeurs défaut configurée Mín Máx Température min. eau Code utilisé pour sélectionner la température minimum extérieure de la courbe 20°C 60°C 35°C chauffage climatique de chauffage.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Function Parameter Description Value range Default value Set value This code is used to set the outside air temperature threshold value below External heat source which only the external heat source will be operative as per algorithm.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus Plage de Valeur de Valeur Fonction Paramètre Description valeurs défaut configurée Mín Máx Código usado para programar el valor de umbral de temperatura aire externo por Límite temperatura aire debajo del cual la fuente de calor externa estará operativa según algoritmo (Stop -20°C 65°C...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com NexPolar ME Bus RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.it The manufacturer strives to continuously improve all products. Appearance, dimensions, technical specifications, standard equipment and accessories are therefore liable to modification without notice.