Télécharger Imprimer la page
IMG STAGELINE LED-36SPOT Manuel
IMG STAGELINE LED-36SPOT Manuel

IMG STAGELINE LED-36SPOT Manuel

Projecteur à led

Publicité

Liens rapides

LED-36SPOT
Best.-Nr. 38.3780
LED-Scheinwerfer
D
A
CH
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Dieser handliche Scheinwerfer ist ein Punktstrah-
ler und eignet sich zum Anstrahlen von Objekten
mit einem schmalen Lichtkegel (6° oder 11°). Als
Lichtquelle ist eine superhelle, weiße LED (3 W)
eingesetzt. Diese hat einen niedrigen Stromver-
brauch, eine geringe Wärmeentwicklung und eine
lange Lebensdauer.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Der Scheinwerfer entspricht allen erforderlichen
Richtlinien der EU und ist deshalb mit
zeichnet.
WARNUNG Der Scheinwerfer wird mit lebens-
gefährlicher
Netzspannung
sorgt. Nehmen Sie deshalb niemals
selbst Eingriffe am Gerät vor! Es
besteht die Gefahr eines elektri-
schen Schlages.
Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:
G
Der Scheinwerfer ist nur zur Verwendung im
Innenbereich geeignet. Schützen Sie ihn vor
Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit
und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbe-
reich 0 – 40 °C).
G
Nehmen Sie den Scheinwerfer nicht in Betrieb
und ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose, wenn:
1. sichtbare Schäden am Scheinwerfer oder
am Netzkabel vorhanden sind,
LED Spotlight
GB
Please read these operating instructions carefully
prior to operating the spotlight and keep them for
later reference.
1 Applications
This is a handy spotlight and suitable for illumi-
nating objects with a narrow light cone (6° or 11°).
As a light source, a super bright, white LED (3 W)
is used which has a low current consumption, a
low heat development, and a long life.
2 Safety Notes
The spotlight corresponds to all required direc-
tives of the EU and is therefore marked with
WARNING The spotlight is supplied with haz-
ardous mains voltage. Leave servic-
ing to skilled personnel only. Inexpert
handling or modification of the unit
may cause an electric shock hazard.
It is essential to observe the following items:
G
The spotlight is suitable for indoor use only. Pro-
tect it against dripping water and splash water,
high air humidity, and heat (admissible ambient
temperature range 0 – 40 °C).
G
Do not set the spotlight into operation, and
immediately disconnect the mains plug from the
socket if
1. there is visible damage to the spotlight or to
the mains cable,
2. a defect might have occurred after a drop or
similar accident,
3. malfunctions occur.
The spotlight must in any case be repaired by
skilled personnel.
G
A damaged mains cable must only be replaced
by skilled personnel.
®
Copyright
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver-
dacht auf einen Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie den Scheinwerfer in jedem Fall in
einer Fachwerkstatt reparieren.
G
Ein beschädigtes Netzkabel darf nur in einer
Fachwerkstatt ersetzt werden.
G
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus
der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker
an.
G
Verwenden Sie zum Säubern nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemika-
lien. Für die Linsen kann auch ein Glasreini-
gungsmittel benutzt werden.
G
Wird der Scheinwerfer zweckentfremdet, nicht
vor schriftsmäßig installiert oder nicht fachge-
gekenn-
recht repariert, kann keine Haftung für daraus
resultierende Sach- oder Personenschäden
und keine Garantie für den Scheinwerfer über-
ver-
nommen werden.
Soll der Scheinwerfer endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie ihn zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Installation
WARNUNG Blicken Sie nie direkt in den Licht-
strahl, das kann zu Augenschäden
führen.
Der Scheinwerfer muss fachgerecht
und sicher montiert werden. Wird er
an einer Stelle installiert, unter der sich Personen
aufhalten können, muss er zusätzlich gesichert
werden (z. B. durch ein Fangseil am Montage-
G
Never pull the mains cable to disconnect the
mains plug from the socket, always seize the plug.
G
For cleaning only use a dry, soft cloth, never
use chemicals or water. For the lenses also a
glass detergent may be used.
G
No guarantee claims for the spotlight and no lia-
bility for any resulting personal damage or
material damage will be accepted if the spot-
light is used for other purposes than originally
intended, if it is not installed according to
instructions or not repaired in an expert way.
G
Important for U. K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in
accord ance with the following code:
.
green/yellow = earth
blue = neutral
brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of
this appliance may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
1. The wire which is coloured green and yellow
must be connected to the terminal in the plug
which is marked with the letter E or by the
earth symbol
, or coloured green or green
and yellow.
2. The wire which is coloured blue must be
connected to the terminal which is marked
with the letter N or coloured black.
3. The wire which is coloured brown must be
connected to the terminal which is marked
with the letter L or coloured red.
Warning – This appliance must be earthed.
If the spotlight is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful
to the environment.
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
bügel; das Fang seil so befestigen, dass der Fall-
weg des Scheinwerfers nicht mehr als 20 cm
betragen kann).
1) Den Scheinwerfer mit dem Montagebügel an
geeigneter Stelle festschrauben. Zum Ausrich-
ten die Feststellschrauben am Bügel lösen und
nach dem Ausrichten wieder festziehen.
2) Den Netzstecker in eine Steckdose (230 V~/
50 Hz) stecken. Der Scheinwerfer ist damit ein-
geschaltet.
Für einen besseren Bedienkomfort den
Scheinwerfer an eine Steckdose anschließen,
die sich über einen Lichtschalter ein- und aus-
schalten lässt.
3) Der 6°-Lichtkegel kann durch die beiliegende
Linse auf 11° vergrößert werden. Dazu zuerst
den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Den Haltering der Linse abnehmen, die Linse
austauschen und mit dem Haltering wieder fest-
klemmen.
4 Technische Daten
Lichtquelle: . . . . . . . weiße LED, 3 W
Lichtkegel: . . . . . . . . 6° oder 11°
Stromversorgung: . . 230 V~/50 Hz/10 VA
Einsatztemperatur: . 0 – 40 °C
Abmessungen: . . . . 74 × 78 × 104 mm
Gewicht: . . . . . . . . . 350 g
Änderungen vorbehalten.
3 Installation
WARNING Never look directly into the light
beam, this may cause eye damage.
The spotlight must be mounted in a
safe and expert way. If it is installed
at a place where people may walk or
sit under, it must additionally be secured (e. g. by
a safety rope at the mounting bracket; fix the
safety rope so that the falling distance of the spot-
light would not exceed 20 cm).
1) Tightly screw the spotlight with the mounting
bracket at a suitable place. For alignment,
release the setscrews at the bracket and
retighten them after alignment.
2) Connect the mains plug to a socket (230 V~/
50 Hz). Thus, the spotlight is switched on.
For a more convenient operation connect
the spotlight to a socket which can be switched
on and off via a light switch.
3) The 6° light cone can be enlarged to 11° with
the supplied lens. First disconnect the mains
plug from the socket. Remove the holding ring
of the lens, exchange the lens, and retighten it
with the holding ring.
4 Specifications
Light source: . . . . . . white LED, 3 W
Light cone: . . . . . . . . 6° or 11°
Power supply: . . . . . 230 V~/50 Hz/10 VA
Ambient temperature: 0 – 40 °C
Dimensions: . . . . . . 74 × 78 × 104 mm
Weight: . . . . . . . . . . 350 g
Subject to technical modifications.
A-0931.99.01.01.2009

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE LED-36SPOT

  • Page 1 LED-36SPOT Best.-Nr. 38.3780 LED-Scheinwerfer 2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver- bügel; das Fang seil so befestigen, dass der Fall- dacht auf einen Defekt besteht, weg des Scheinwerfers nicht mehr als 20 cm Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb 3.
  • Page 2 LED-36SPOT Best.-Nr. 38.3780 Projecteur à LED 3. des dysfonctionnements apparaissent. personnes, il doit être en plus assuré (p. ex. avec Dans tous les cas, les dommages doivent être une corde de sécurité sur lʼétrier de montage ; Lisez entièrement la notice avant le fonctionne- réparés par un technicien spécialisé.
  • Page 3 LED-36SPOT Best.-Nr. 38.3780 Proyector LED 2. Aparece algún defecto por caída o acci- en el soporte de montaje; fije el cable de modo dente similar. que, en caso de caída, la distancia máxima de Lea atentamente estas instrucciones de funciona- 3.

Ce manuel est également adapté pour:

38.3780