Especificación Técnica - Sundstrom SR 507 Mode D'emploi

Adaptateur à air comprimé
Masquer les pouces Voir aussi pour SR 507:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
2.4 Colocación
• Desenrollar la manguera del aire presurizado y controlar que no
quede doblada.
• Colocarse el cinturón y ajustar la longitud.
• Montar la válvula de equilibrado en la correa para tenerla a mano
y poder ajustar el caudal de aire con facilidad, de manera que se
pueda controlar la manguera de respiración, no debe quedar en
la espalda.
• Conectar el adaptador a la manguera de respiración del equipo
de cabeza. Fig 3
• Acoplar la manguera de respiración del accesorio a la salida de
la válvula reguladora. Fig. 4
• Conectar la manguera del aire presurizado a la entrada de la
válvula reguladora. Fig. 5.
• Ahora se suministra aire a la capucha y ésta puede colocarse.
• Regular el flujo de aire con la manecilla de la válvula reguladora
en concordancia con el esfuerzo exigido por el trabajo. Fig. 4.
En posición completamente cerrada (girando en el sentido
opuesto a las agujas del reloj) el flujo es de unos 175 l/min, y en
posición completamente abierta (sentido agujas del reloj) aprox.
260l/min.
2.5 Antes de quitarse el equipo
Abandonar la zona de trabajo contaminada antes de quitarse el
equipo.
• Quitarse la capucha
Desacoplamiento de las mangueras
Ambos acoplamientos de manguera son de seguridad, y las man-
gueras se desacoplan en dos pasos. Fig. 6.
• Empujar el acoplamiento hacia la boquilla.
• Tirar del anillo de seguridad hacia atrás.
Después del empleo, limpie y revise el equipo. Vea el punto 4.1.
2.6 Advertencias/limitaciones
Advertencias
En general rige que uno siempre debe poder ponerse fuera de
peligro sin correr riesgos si el suministro de aire se corta o si hay
que sacarse el equipo por otra razón.
El equipo no se debe utilizar:
• Si la prueba de caudal de aire o de adaptación fallan. Ver 2.3
• Si el aire circundante no tiene un porcentaje normal de oxígeno.
• Si la polución es desconocida.
• En entornos de peligrosidad inmediata para la salud o la vida
(IDLH).
• Con oxígeno o aire enriquecido con oxígeno.
• Si se sienten dificultades para respirar.
• Si siente el olor o el gusto de la polución.
• Si siente mareos, malestar u otras molestias.
• Si el silbato de advertencia se dispara, lo que indica que el
suministro de aire es inferior al recomendado.
Limitaciones
• Los usuarios con barba y/o patillas no deben contar con que la
capucha será hermética.
• Al trabajar en entornos explosivos o inflamables se deben
seguir las reglamentaciones locales que puedan existir para
tales condiciones.
• Si el trabajo es muy pesado puede producirse una presión
negativa en el equipo durante la fase de inspiración, con el
consiguiente riesgo de filtración de la polución.
• Deberá efectuarse una estimación del riesgo, para evitar posibles
conexiones peligrosas en el lugar de trabajo, por ej. de Nitrox.
• El uso del equipo con la manguera SR 360 está limitado a
situaciones en que haya bajo riesgo de avería de la manguera y
donde sea admisible que la libertad de movimientos del usuario
pueda quedar limitada.
• El sistema de aire comprimido debe estar equipado con un
dispositivo de seguridad de conformidad con las reglas vigentes,
por ejemplo una válvula de seguridad.
• El equipo ha sido aprobado solamente con la manguera para
aire comprimido de Sundström, que debe ser utilizada para que
la homologación CE y la responsabilidad por el producto sean
válidas.
• El SR 507 no está aprobado para uso con un sistema de aire
comprimido móvil.
3. Especificación técnica
Caudal de aire
175 l/min. a 260 l/min. medido en la capucha.
Caudal mínimo admitido por el fabricante: 175 l/min.
Gama de temperaturas
• Temperatura de almacenamiento, de -20 a +40 °C con una
humedad relativa en el aire inferior al 90 %.
• Temperatura de uso, de -10 a +55 °C con una humedad relativa
en el aire inferior al 90 %.
Manguera de aire comprimido
Las siguientes mangueras tienen homologación de tipo junto con
los equipos de aire comprimido de Sundström. Las mangueras se
suministran completas con racores de seguridad:
• Manguera de plástico SR 358. 9,5/15 mm fabricada en poliéster
PVC reforzado. Resistente al aceite y a los productos químicos.
5–30 m.
• Manguera de caucho SR 359. 9,5/18 mm fabricada en poliéster/
EPDM. Antiestática y resistente al calor. 5–30 m.
• Manguera espiral SR 360. 8/12 mm fabricada en poliuretano.
2, 4, 6 y 8 m.
Las mangueras deben utilizarse por separado. No deben com-
binarse.
Materiales
Las piezas plásticas están marcadas con el código de material y
el símbolo de reciclaje.
Peso:
Aprox. 60 g sin válvula reguladora
Presión de trabajo
5–7 bares (500–700 kPa) en la conexión con la válvula de regu-
lación.
Tiempo de almacenamiento
El tiempo de almacenamiento del equipo es de 5 años a partir de
la fecha de fabricación.
4. Mantenimiento
El personal responsable de dar mantenimiento al equipo deberá
estar preparado y bien familiarizado con esta tarea.
4.1 Limpieza
El silenciador del accesorio de aire comprimido, es decir, la pieza
que se introduce en la manguera (fig. 3), es sensible al agua. Por
tanto, limpiar el equipo antes de desmontarlo.
Para el cuidado diario se recomienda el uso de las servilletas de
limpieza Sundström SR 5226.
Si hubiera mucha suciedad emplear un cepillo suave o esponja
humedecidos en agua con detergente lavaplatos o similar. Enjua-
gar y dejar secar. Consultar también las instrucciones de uso de
interfaces humanos Sundström.
¡Atención! No limpiar nunca con disolvente.
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières