Télécharger Imprimer la page

Fbt MITUS Serie Mode D'emploi page 17

Publicité

MONTAGGIO DEL SISTEMA IN ARRAY VERTICALE
MONTAGE DU SYSTÈME ARRAY VERTICAL
Tutti gli accessori di sospensione sono stati progettati per garantire un
fattore di sicurezza pari a 10:1 con la massima configurazione del sistema
che comprende n.4 MITUS 118FSA (peso totale 180kg) oppure n.12
satelliti MITUS 206LA (peso totale 192kg).
Per rientrare nei limiti di peso in una configurazione combinata tenere
presente che il peso di tre satelliti corrisponde a quello di un sub.
N.B. durante le installazioni accertarsi che nella struttura portante del
sistema vengano inclusi nel calcolo dei pesi totali anche il peso della flybar,
delle catene dei sollevatori, dei motori, dei cavi e ulteriori pesi aggiuntivi.
Nel caso in cui le suddette norme di sicurezza e il calcolo del peso
totale non siano rispettate, la FBT Elettronica SpA non è responsabile
di eventuali danni a persone e cose.
Tous les accessoires de suspension ont été conçus pour assurer un facteur
de sécurité 10:1 avec la configuration maximale du système qui inclut n. 4
MITUS 118FSA (poids total 180kg) ou n. 12 satellites MITUS 206LA (poids
total 192kg). Afin de respecter les limites de poids dans une configuration
combinée, il faut tenir compte du fait que le poids de 3 satellites est égal à
celui d'un sub. N.B. pendant les installations vérifier que dans la structure
portante du système, dans le calcul des poids totaux, on a inclus même le
poids de la flybar, des chaînes de soulèvement, des moteurs, des câbles et
des autres poids supplémentaires. Au cas où les susdites normes de
sécurité et le calcul du poids total ne sont pas respectés, la FBT
Elettronica SpA n'est pas responsable des éventuels dégâts
matériaux ainsi que des blessures corporelles.
All manuals and user guides at all-guides.com
HOW TO ASSEMBLE THE SYSTEM IN A VERTICAL ARRAY
MONTAGEANLEITUNG DES SYSTEMS IN VERTIKAL ARRAY
MT-F212
FLYING BAR
MT-J206
BARRA DI GIUNZIONE PER SAT
JOINT BAR FOR SAT
All flying accessories have been designed to guarantee a factor of safety of
10:1 for the maximum configuration of the system, which consists of 4
MITUS 118FSA (total weight 180kg) or 12 satellite MITUS 206LA (total
weight 192kg). So as not to exceed the weight limits in a combined
configuration, remember that the weight of 3 satellites corresponds to the
weight of one sub. N.B. during installation, make sure that the calculation of
the overall weights for the system's load-bearing structure includes the
weight of the flybar, hoist chains, motors, cables and other additional
weights. Should the above safety regulations and calculation of the
overall weight not to be complied with, FBT Elettronica SpA will not be
liable for any damage to persons and property.
Das gesamte Aufhängungszubehör wurde entworfen, um einen
Sicherheitsfaktor von 10:1 zu gewährleisten mit einer Höchst-System-
Konfiguration, die 4 MITUS 118FSA (Gesamtgewicht 180kg) oder 12
Satelliten MITUS 206LA (Gesamtgewicht 192kg) umfasst. Um die
Gewichtsgrenzen bei einer kombinierten Konfiguration nicht zu
überschreiten, ist zu berücksichtigen, dass das Gewicht von 3 Satelliten
dem eines Subwoofers entspricht. Bei den Installationen ist sicherzustellen,
dass in der tragenden Struktur des Systems bei der Berechnung der
Gesamtgewichte auch das Gewicht der Verbindungsstange, der Hubketten,
der Motoren, der Kabel sowie weitere zusätzliche Gewichte mit
berücksichtigt werden. Im Falle der Nichteinhaltung der besagten
Sicherheitsvorschriften und Vorschriften zur Berechnung des
Gesamtgewichts, haftet FBT Elettronica SpA nicht für eventuelle
Personen- und Sachschäden.
15

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mitus 118fsaMitus 118fscaMitus 118fsMitus 118fsc