WARNING ATTENZIONE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO DO NOT OPEN NON APRIRE TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK PER EVITARE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NON APRIRE IL COPERCHIO NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE NON USARE UTENSILI MECCANICI ALL'INTERNO REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL CONTATTARE UN CENTRO DI ASSISTENZA QUALIFICATO...
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE STROMSCHLAGGEFAHR NE PAS OUVRIR NICHT ÖFFNEN STROMSCHLAGGEFAHR NICHT DEN DECKEL ÖFFNEN POUR ÉVITER LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE WENDEN SIE SICH AN EINEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE NE PAS UTILISER D’OUTILS MÉCANIQUES À L’INTÉRIEUR CONTACTER UN CENTRE D’ASSISTANCE QUALIFIÉ...
Page 4
R&D di FBT mirate alla altoparlanti sono state le attività del team R&D di FBT mirate alla massimizzazione del rapporto potenza/peso.
Page 5
éléments inaptes ou pas prévus à cet effet. Vérifiez en outre l'aptitude du support (mur, plafond, structure, etc.) et des éléments employés pour la fixation (chevilles, vis, étriers fournis par FBT) qui doivent assurer la sécurité de l'installation et des personnes, en considérant même, par exemple, les vibrations mécaniques produites normalement par un transducteur.
CONNETTORI CONNECTORS CONNECTEURS ANSCHLÜSSE XLR female plug TS jack plug Sleeve RCA phono jack plug in and rotate before locking SPEAKON XLR male plug TRS jack plug Sleeve Ring RCA PHONO JACKS PHONO CABLE I connettori hanno tre poli e vengono utilizzati quasi sempre per condurre segnalimonobilanciati;...
Page 7
(RIGHT CHANNEL) FILT. FILT. (LINK) (LINK) FILT. MAIN OUT LINK MIXER MIXER ( subwoofer) ( subwoofer) Il collegamento tra satellite e sub HiMaxX 100SA può The sub HiMaxX 100SA and the satellite can be essere effettuato in due modi: utilizzando l’uscita connected in two different ways: using either the FILTERED OUT o la presa LINK...
ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTATION STROMVERSORGUNG 220-230V 50/60Hz 120V 60Hz T 5A L 250V T 10A H 250V Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica accertarsi che la Avant de brancher l'appareil au réseau électrique, vérifiez que la tensione di alimentazione corrisponda con quella indicata nel retro tension d'alimentation correspond à...
PANNELLO POSTERIORE PANNEAU ARRIÈRE RÜCKSEITE REAR PANEL 900 W PROCESSED THERM. +6dB ACTIVE SUBWOOFER link HP FILT. OUT link HP FILT. OUT LIMIT. PHASE LIFT 0° 180° 220-230V 50/60Hz T 8A L 250V POWER CONSUMPTION: 800VA BUILT IN AMP: 900W RMS FREQ.
Page 10
PANNELLO POSTERIORE PANNEAU ARRIÈRE RÜCKSEITE REAR PANEL 4)VOL: Regola il livello generale 4) VOL: Volume control which 4)VOL : Potentiomètre de 4 ) V O L : L a u t s t ä r k e n - del segnale. regulates the general level of the volume qui rêgle le niveau P o t e n t i o m e t e r d e r d e n...
Page 11
SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN CONFIGURAZIONE TYPE BANDPASS CONFIGURATION voies KONFIGURATION AMPLIFICATORE INTERNO BUILT-IN AMPLIFIER W RMS AMPLIFICATEUR INTERNE INTEGRIERTEN VERSTÄRKER RISPOSTA IN FREQUENZA FREQUENCY RESPONSE @ -5dB 38Hz - 120Hz RÉPONSE EN FRÉQUENCE FREQUENZGANG SENSIBILITÀ SENSITIVITY @ 1W 1 m / dB SENSIBILITÉ...
Page 12
Le informazioni contenute in questo manuale sono state scrupolosamente controllate; la FBT non si assume nessuna responsabilità per eventuali inesattezze. La FBT Elettronica S.p.A. si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche ed estetiche dei prodotti in qualsiasimomento e senza preavviso.