БЪЛГАРСКИ:
ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ
Прочетете внимателно инструкциите преди монтаж и експлоатация. Съхра-
нявайте инструкциите за бъдещо използване и ги предавайте на всеки нов
потребител.
Безопасност
• Прозорците за плосък покрив VELUX INTEGRA
CVU могат да бъдат инсталирани например от
дърводелец, но електрическото свързване към
основното захранване трябва да се извърши
от квалифициран ел. специалист и да съответ-
ства на националните разпоредби.
• Не свързвайте прозорците към електриче-
ското захранване, преди те да бъдат напълно
инсталирани съгласно инструкциите.
• Прозорците могат да се използват от хора
(на възраст 8 години и повече) с достатъчен
опит и познания, ако са били инструктирани
относно използването им по безопасен на-
чин и разбират свързаните с това опасности.
Почистването и поддръжката от потребителя
не трябва да се извършват от деца, ненаблю-
давани от възрастни.
• Не трябва да се допуска деца да играят с про-
зорците или със стенния ключ за управление.
• Препоръчва се стенният ключ за управление
да се държи в стаята, където са инсталирани
прозорците и електрическите продукти към
тях.
• В случай че основният кабел е повреден, той
трябва да бъде сменен от квалифициран пер-
сонал в съответствие с националните разпо-
редби.
• Не управлявайте прозорците, ако е необходи-
ма поправка или корекция.
• Преди да започнете работа по поддръжка
или обслужване, изключете от основното
захранване и се уверете, че не е възможно то
да бъде включено неволно.
• От съображения за лична безопасност нико-
га не показвайте ръката или тялото си през
прозорците, без предварително да сте изклю-
чили захранването.
• В случай че сензорът за дъжд се намокри,
прозорците се затварят автоматично.
• Инсталирането в стаи с висока влажност и
cкрито окабеляване трябва да отговаря на
нормите, заложени в националното законо-
дателство (свържете се с квалифициран ел.
специалист, ако е необходимо).
Продукт
• Прозорците са разработени за експлоатация с оригинални VELUX продукти.
Свързването им с други продукти може да доведе до повреди или непра-
вилно функциониране.
• Прозорците не могат да бъдат управлявани ръчно.
• Ако вали съвсем лек дъжд, има мъгла или роса, и желаете прозорците да
не се затварят, сензорът за дъжд е оборудван с модул за затопляне, който
поддържа повърхността суха.
• Необходима е до една минута от времето на активиране, за да се затворят
прозорците от напълно отворено положение. Затова, ако внезапно завали
дъжд, възможно е в стаята да навлезе вода, преди те да се затворят.
• При сняг и/или заледяване действието на прозорците може да бъде блоки-
рано.
Поддръжка
• Ако се монтират и използват правилно, прозорците изискват съвсем малко
поддръжка.
• При поддръжка и инсталиране трябва да вземете под внимание изисква-
нията за безопасност и сигурност.
• Замърсявания по сензора за дъжд могат да предизвикат проблеми при екс-
плоатация на прозореца. Затова се препоръчва почистване на сензора за
дъжд с мека влажна кърпа единдва пъти годишно или когато е необходимо.
• Опаковката трябва да бъде изхвърлена в съответствие с националните
разпоредби.
•
Продуктът, включително батериите, ако има такива, се счита за електри-
ческо и електронно оборудване и съдържа опасни материали, компоненти
и вещества. Символът на зачеркнат контейнер означава, че отпадъците от
®
електрическо и електронно оборудване не трябва да се изхвърлят заедно с
битовите отпадъци. Те трябва да се събират отделно в инсталации за реци-
клиране или други събирателни пунктове или да се прибират директно от
домакинствата, за да се повишат възможностите за рециклиране, повторно
използване и утилизация на отпадъците от електрическо и електронно
оборудване. Като отделяте електрическите и електронни отпадни продукти
с този символ, Вие допринасяте за намаляване на обема на изгорените или
заровени отпадъци и за понижаване на всяко отрицателно въздействие
върху човешкото здраве и околната среда. Допълнителна информация
може да се получи от техническата администрация на местната община
или търговското представителство на VELUX.
• Ако батериите могат да бъдат извадени, продуктът и батериите трябва да
бъдат изхвърлени отделно.
• Резервни части могат да бъдат доставени чрез търговското представител-
ство на VELUX. За целта цитирайте данните от прикачената обозначителна
табелка.
• В случай че имате технически въпроси, моля, свържете се с търговското
представителство на VELUX на посочените телефони или www.velux.com.
Техническа информация
Напрежение: 230 V ~ 50 Hz 40W
Ниво на протекция: IP 44
Захранващ кабел: 2 x 1,5 mm
Ниво на звуково налягане: L
io-homecontrol
®
а
а
.
П
а
, а
ČESKY:
DŮLEŽITÉ INFORMACE
Před instalací a započetím ovládání si pozorně přečtěte návod. Uchovejte návod pro
budoucí vyhledávání informací a předejte ho případnému novému uživateli.
Bezpečnost
• Skleněný světlík pro ploché střechy
VELUX INTEGRA
klad truhlář, ale elektrické zapojení do sítě musí
provést kvalifikovaný elektrikář podle platných
národních směrnic.
• Nezapojujte skleněný světlík do sítě, dokud není
kompletně nainstalován podle montážního návo-
du.
• Skleněný světlík mohou používat osoby (ve věku
8 let a starší) s dostatkem zkušeností a znalostí,
které byly proškoleny ohledně jeho bezpečného
používání a poučeny o možných nebezpečích.
Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
• Nedovolte dětem, aby si hrály s skleněným světlí-
kem nebo s ovládacím spínačem.
• Doporučujeme umístit ovládací spínač do stejné
místnosti, kde byl skleněný světlík nainstalován s
veškerým elektrickým příslušenstvím.
• Pokud je poškozen přívodní kabel, musí být
vyměněn kvalifikovanou osobou podle národních
směrnic.
• Pokud je potřeba skleněný světlík opravit nebo
seřídit, nemanipulujte s ním.
• Před zahájením údržby nebo servisní práce od-
pojte napájení ze sítě a ujistěte se, že nemůže být
znovu náhodně zapojeno.
• Pro osobní bezpečnost se ze skleněného světlíku
nikdy nevyklánějte, aniž byste ho odpojili od zdro-
je.
• Pokud dešťový sensor navlhne, skleněný světlík se
automaticky zavře.
2
≤ 70 dB(A).
pA
а
а
,
,
а
io-homecontrol
®
а
а,
а
www.io-homecontrol.com
CVU může nainstalovat napří-
®
а
а
а
а
а
а
.
VELUX
7
®