Válvula; Valvola + Anelli Di Tenuta; Valvola; Ventilen + O-Ring - EMS Air-Flow Master Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Air-Flow Master:
Table des Matières

Publicité

Valve + O-ring
EN
Clapet + joint torique
FR
Ventil + O-Ring
DE
Válvula + junta tórica
ES

Valvola + anelli di tenuta

IT

Ventilen + O-ring

SV
debe sustituirse inmediatamente.
• No ponga boca abajo la cámara de polvo.
• Desatornille la válvula debajo de la cámara
de polvo con una moneda, quite la tapa y
extraiga la válvula.
• Coloque la nueva válvula en la posición
correcta en el soporte y atorníllela debajo de
la cámara de polvo.
desgastada, debe sustituirse inmediatamente.
SV
Se la valvola è danneggiata o usurata, deve
essere immediatamente sostituita.
• Non capovolgere il vano della polvere.
• Svitare il gruppo valvola sotto il vano della
polvere con una moneta, sbloccare il tappo
• ed estrarre la valvola.
• Porre la nuova valvola in posizione corretta
sul supporto e avvitare il gruppo valvola sotto
il vano della polvere.
Se un anello di tenuta è danneggiato o
usurato, deve essere immediatamente sostituito.
CLICK
Om ventilen är skadad eller utsliten måste
den bytas ut omedelbart.
Vänd inte pulverkammaren upp-och-ned.
• Skruva loss ventilenheten under
pulverkammaren med hjälp av ett mynt,
snäpp av locket och ta ut ventilen.
• Placera den nya ventilen i rätt position på
hållaren och skruva fast enheten under
pulverkammaren.
• Om en O-ring är skadad eller utsliten måste
den bytas ut omedelbart.
Om en O-ring är skadad eller utsliten måste
den bytas ut omedelbart.
67

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Air-flow master ft-188

Table des Matières