MANUEL D'UTILISATION POUR LOCO À VAPEUR TYP 71
Bedienungsanleitung Dampflok · Instructions for use steam loco · Manuale d'utilizzo per la locomotiva BR 55 / G7.1
Manual de usuario de la locomotora a vapor con tender · Gebruiksaanwijzing locomotief · Instrukcja obsługi lokomotywy
Инструкция по эксплуатации Паровоз · Návod k použití lokomotivy · A gözmozdonyok használata
Détaillage et accessoires supplémentaires
Snijwerk en extra accessoires /
Zurüstbauteile / Extension
Pour le montage s'il vous plaît suivez les instructions des pièces
assemblées respectives.
Voor de montage gelieve de gebruiksaanwijzing van de respectievelijk
in te bouwen onderdelen te volgen.
Um den entsprechenden Einbau vorzunehmen, befolgen Sie die
Anleitung der jeweiligen Zurüstbauteile.
For assembling please follow the instruction of the respective
assembly parts.
Conseil:
Hinweis:
Cette locomotive est équipée d'un
Die Funk-Entstörung der Anlage ist
filtre anti-parasite. Un condensateur
mit dieser Lokomotive sichergestellt,
placé habituellement dans les joints
wenn der üblicherweise im Gleis-
des rails présente une capacité
Anschlussstück eingebaute Kon den-
minimale de 680 nF.
sator eine Kapazität von mindestens
680 Nanofarad aufweist.
Upozornění:
Wskazówka:
Odrušení Vašeho kolejiště je s touto
Ochrona przeciwzakłóceniowa urządzeń
lokomotivou zajištěno, pokud má obvykle
elektronicznych jest zapewniona w
do kolejového nástavce zabudovaný
tej lokomotywie o ile kondensator
kondesátor kapacitu minimálně 680
wbudowany w część doprowadzającą prąd
Nanofaradů.
ma pojemność co najmniej 680 nF.
56160 / 56161
Générateur de vapeur analogique / numérique
Stoomgenerator analoog / digitaal
Dampfgenerator analog / digital
Steam Producer analog or digital
56610 PSD XP 5.1 Sound
Note:
Nota:
With this locomotive interference will
Con questa locomotiva interferenze
not occur if the condenser normally
non si verificano se il condensatore
fitted in the track connection section
normalmente montati nella traccia di
has a minimum capacity of 680 nano
connessione, ha una capacità minima
farads.
di 680 n.f.
Обратите внимание:
Для подавления радиопомех
от работающего лектродвигателя,
в соот-ветствии с еждународным
законодательством, все модели
PIKO оснащены специальным
конденсатором.
# 97942
Distillat de vapeur et de fumée + dispositif de remplissage
Stoom- en rookdestillaat + vulinrichting
Dampf-Rauch-Destillat + Einfüllgerät
Steam-Smok-Destilate + filling tool
56503 PSD XP 5.1
Nota:
El sistema antiparasitario de la
instalación está asegurado con esta
locomotora si se utiliza, como es
habitual, un tramo de vía de conexión
con un condensator de como mínimo
680 nanofaradios.
Tudnivaló:
A zavarok ellen az Ön pályája és
mozdonya védve van, mert a bevezető
csatlakozóba a megfelelő zavarszürő
kondenzátor be van építve.
56162
Attentie:
De ontstoring van uw
modelspoorbaan is bij het gebruik
van deze locomotief gegarandeerd,
wanneer de normaal gesproken in
het railaansluitstuk ingebouwde
condensator een capaciteit heeft van
minimaal 680 nanofarad.