PIKO RBe 4/4 Manuel D'utilisation

PIKO RBe 4/4 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour RBe 4/4:

Publicité

Liens rapides

ALLGEMEINE BEDIENUNGSANLEITUNG
FÜR ALLE MODELLE DES TRIEBZUGES RBe 4/4
Manuel d'utilisation pour la rame RBe 4/4
Manuale d'utilizzo per Elettrotreno RBe 4/4
Instructions for use multiple units RBe 4/4
TRIEBWAGEN
STEUERWAGEN
D
F
IT
GB
USA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PIKO RBe 4/4

  • Page 1 ALLGEMEINE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR ALLE MODELLE DES TRIEBZUGES RBe 4/4 Manuel d‘utilisation pour la rame RBe 4/4 Manuale d’utilizzo per Elettrotreno RBe 4/4 Instructions for use multiple units RBe 4/4 TRIEBWAGEN STEUERWAGEN...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis: Seite: Sommario: Pagina: Vorbildinformationen Informazioni sull’originale Sicherheitshinweise Avvertenze di sicurazza Wichtige Hinweise Informazioni importanti Belegung der Schnittstellen Assegnazione dell‘interfaccia Sommaire: Page: Table of Contents: Page: Informations sur le modèle réel Information about the prototype Consignes de sécurité Safety Notes Informations importantes Important Notes Occupation de l‘interface PluX...
  • Page 4: Informations Sur Le Modèle Réel

    Informations sur le modèle réel: Die ersten sechs Triebwagen der SBB Baureihe RBe 4/4 wurden Les six premières automotrices de la série RBe 4/4 des CFF ont ab 1959 für den Regionalverkehr am Gotthard beschafft, été utilisées pour le trafic régional sur la ligne du Gothard à...
  • Page 5: Informazioni Sull'originale

    Dal 2006, numerose elettromotrici di tale serie sono Verein Depot. state accantonate; il Gruppo ha terminato il servizio regolare presso le FFS nel 2014. Oggi, alcune RBe 4/4 e tipi simili sono conservate come rotabili storici, presso il Verein Depot und Schienenfahrzeuge (Associazione Deposito e Rotabili Storici)
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise: Consignes de sécurité: Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) Comment éliminer ce produit (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union (déchets d’équipements électriques et électroniques) und anderen europäischen Ländern mit einem separaten (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw.
  • Page 7: Avvertenze Di Sicurazza

    Avvertenze di sicurazza: Safety Notes: Per il corretto smaltimento del presente prodotto (rifiuti da Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic apparecchiature elettriche ed elettroniche) (da applicare nei Equipment) (Applicable in the European Union and other Paesi dell’Unione Europea e in altri Paesi europei con sistema European countries with separate collection systems) di raccolta separata) This marking shown on the product or its literature, indicates...
  • Page 8 Il est conseillé de nettoyer régulièrement vos rails kraft erhält. Bitte beachten Sie, daß der einwandfreie pour un bon fonctionnement. Lauf des Modells nur auf sauberen Schienen gewähr- leistet ist. PIKO Art.-Nr. PIKO Art.-Nr. #56301 Huile locomotive #56301 Lok-Öl (50 ml) #56300 Huile avec doseur #56300 Lok-Öler mit Feindosierung...
  • Page 9 Nota bene: performance. il corretto funzionamento del modello è garantito solamente su rotaie pulite. PIKO Art.-Nr. #56301 Loco-Oil #56300 Precision engine oiler w fine dosage PIKO Art.-Nr. #56301 Olio per locomotive (50 ml)
  • Page 10 Belegung der PluX Schnittstelle Triebwagen: Attribution des fonctions PluX de l’automotrice: F0f / F0r - Eclairage avant blanc F0f / F0r - weisse Stirnbeleuchtung v+h AUX1 - Zugschlussbeleuchtung hinten (rot) AUX1 - Eclairage arrière rouge AUX2 - Eclairage avant rouge AUX2 - Zugschlussbeleuchtung vorne (rot) AUX3 - Eclairage blanc gauche-bas AUX3 - Licht (weiß, unten links)
  • Page 11: Assignment Of Plux Interface

    Configurazione dell’interfaccia PluX Assignment of PluX interface Rail Car: per l’elettromotrice: F0f / F0r - Illuminazione frontale bianca, F0f / F0r - white headlight front and rear anteriore e posteriore AUX1 - Train end light (red) AUX1 - Illuminazione di coda treno posteriore (rossa) AUX2 - Train end light front (red) AUX2 - Illuminazione coda treno anteriore (rossa) AUX3 - Light (white, below left)
  • Page 12 Achtung: Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen finden Sie unter: www.piko-shop.de Attention: Les consignes de sécurité dans d‘autres langues sont disponibles à l‘adresse suivante: www.piko-shop.de Attenzione: Le avvertenze di sicurezza in altre lingue sono disponibili al seguente indirizzo: www.piko-shop.de Attention: Safety instructions in other languages, please see: www.piko-shop.de PIKO Spielwaren GmbH Lutherstraße 30 •...

Ce manuel est également adapté pour:

96833968379683296836

Table des Matières