Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

S.A. SEB • SELONGEY CEDEX • RC DIJON B 302412226 • Ref. 5065509

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour T-Fal Avante Deep-Fryer

  • Page 1 S.A. SEB • SELONGEY CEDEX • RC DIJON B 302412226 • Ref. 5065509...
  • Page 2 Fryer • Friteuse • Freidora Instructions for use • Mode d’emploi • Modo de empleo...
  • Page 3 click! click!
  • Page 5 25 If you have any problems, contact the ce to the nearest authorized service facili- authorized after-sales service or the inter- ty for examination, repair or adjustment. net address www.t-fal.com. 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manu- Polarization instructions facturer may cause injuries.
  • Page 6 Description Locking button on basket Window lift/lower handle Lid clamps Basket lift/lower handle Odor/splash guard hooks Mini and Maxi bowl-filling Removable odor/splash markers guard Removable bowl positioning Anti-odor filter marker Lid seal Lid opening button Odor/splash guard locking Metal casing clips Timer (depending on model) Basket...
  • Page 7 Preparation for use Before using your deep fryer for the first time If you wish to put the lid in the dishwasher or in water, remove the anti-odor filter first. • Clean the lid, window, odor/splash guard, bowl Do not wet the anti-odor filter. and basket with a sponge and soapy water.
  • Page 8 Cooking Preparing the basket Never exceed the quantity safe- ty limit. • Place the basket on the edge of the bowl (fig.3). • Add food to basket. Food should be dry and free of excess moisture. • Reduce amount of food in basket if using frozen Cut food into like-sized pieces foods.
  • Page 9 Cooking Cooking tables The cooking times are a guide only. They could vary depending on quantity, taste, electricity supply etc... Frozen foods * Temperature Cooking time French fries ** 190 °C / 374 °F 9 - 16 min. Chicken nuggets 190 °C / 374 °F 10 - 13 min.
  • Page 10 Throw the filter paper away and clean the basket. Oil may also be filtered by using an oil filtering container, ref. XA500003 maximum capacity: 2.5 l (available from approved T-Fal Service Centers). Changing the oil/fat Change the oil after being used for a maximum of 8 to 12 times.
  • Page 11 We guarantee that the non-stick coating COM- PLIES WITH REGULATIONS regarding materials coming into contact with food products. Cleaning the basket If your basket is misplaced or damaged, please call T-FAL. • Wash the basket with an ample quantity of soapy water. •...
  • Page 12 The timer no longer works (depending on model). • Have it replaced at an approved T-Fal Service • The battery is spent. Center. If the problem persists, check with T-Fal customer service Any repairs must only be carried out by an approved Service Center with the manufacturer’s own replacement parts.
  • Page 13 2) Take your appliance to the nearest authorized T-FAL Service Center, along with proof of purchase. 3) T-FAL Canada agrees to repair or replace the defective part or product at no charge, provided that the product is returned with all shipping charges...
  • Page 14 Voir la liste ci-jointe des centres 26 Pour toutes autres informations, contac- de service. tez un centre de service autorisé T-FAL. 7 L’usage de certains accessoires non Instructions pour la polarisation recommandés par le fabricant pourrait Votre appareil est équipé d’une fiche occasionner des blessures.
  • Page 15 Description Couvercle Bouton de déverrouillage Hublot de la poignée servant à Attaches du couvercle monter et descendre le Attaches du rabat anti- panier éclaboussures/odeurs Poignée pour monter et Rabat anti-éclaboussures/ descendre le panier odeurs amovible Repères mini et maxi Filtre anti-odeurs du remplissage de cuve Joint d’étanchéité...
  • Page 16 Préparation Avant la première utilisation Avant de mettre le couvercle dans l’eau ou au lave-vaisselle, • Nettoyez le couvercle, le hublot, le rabat anti-écla- retirez le filtre anti-odeurs. boussures/odeurs, la cuve et le panier à l’aide d’une éponge et d’eau savonneuse. Séchez. Ne mouillez jamais le filtre anti- •...
  • Page 17 Cuisson Préparez le panier Ne dépassez jamais la quantité • Mettez le panier en place sur le bord de la cuve limite de sécurité. (fig. 3). • Placez les aliments dans le panier. Les aliments doivent être secs, pas trop humides. - Coupez les aliments de la •...
  • Page 18 Cuisson Tableaux de cuisson Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier en fonction des quantités, du goût de chacun, de la tension du réseau électrique, etc. Surgelés* î Température Temps de cuisson Pommes frites** 190 °C / 374 °F 9 - 16 min Croquettes de poulet 190 °C / 374 °F...
  • Page 19 Jetez le papier filtre, nettoyez le panier. L’huile peut aussi être filtrée à l’aide d’un pot à huile réf. XA 500003 d’une capacité maximale de 2,5 l (disponible auprès des Centres de Service agréés T-Fal). Renouvelez la matière grasse Changez l’huile toutes les 8 à 12 utilisations maximum.
  • Page 20 Nettoyez le panier Si vous perdez votre panier, ou s’il est endommagé, veuillez • Lavez le panier dans une grande quantité d’eau communiquer avec T-FAL. savonneuse. • Vous pouvez mettre le panier et la poignée au lave vaisselle (fig. 15).
  • Page 21 • Faites la changer au Centre de Service agréé • La pile est usagée T-Fal. Si le problème persiste, communiquez avec le Service à la clientèle de T-Fal. Toute réparation doit être effectuée uniquement par un centre de service agréé T-Fal, avec les pièces du fabricant.
  • Page 22 GARANTIE Garantie limitée d’un an: T-FAL garantit ce produit contre tout défaut de fabrication pendant un an à partir de la date d’achat. Si vous découvrez un défaut pendant cette pério- de d’un an, suivre les indications ci-dessous pour utiliser la garantie : Au Canada 1) Rapportez votre appareil chez votre détaillant où...
  • Page 23 25 En caso de problemas contacte nuestros cualquier forma. Devuelva los aparatos centros servicios autorizados T-FAL. defectuosos a un centro de servicio. Ver la lista adjunta de los centros de servicios. Instrucciones para la polarización 7 El uso de determinados accesorios no Si su aparato está...
  • Page 24 Descripción Tapa Botón de desbloqueo del mango de elevación de la Ventanilla canastilla Lengüetas de la tapa Mango con sistema de Ganchos de la protección de elevación y descenso de la salida de vapor canastilla Protección extraíble Marcas de nivel mínimo y de salida de vapor máximo de llenado en la Filtro antiolores...
  • Page 25 Preparativos para utilizar la freidora Antes de la primera utilización No coloque la tapa en el lavava- • Limpie la tapa, la ventanilla, la protección de sali- jillas ni la deje en agua sin antes haber retirado el filtro antio- da de vapor, la cuba extraíble y la canastilla con lores.
  • Page 26 Cocción Prepare la canastilla Nunca sobrepase el límite de • Coloque la canastilla en el borde de la cuba seguridad. (fig. 3). • Seque los alimentos a freír. • Llene la canastilla. • Reduzca la cantidad si desea freír alimentos conge- - Corte los alimentos en trozos del mismo tamaño para que se lados.
  • Page 27 Cocción Tabla de tiempos de cocción Los tiempos de cocción se dan a título indicativo. Pueden variar en función de las cantidades, del gusto de cada perso- na, de la tensión de la red... Alimentos congelados * Temperatura Tiempo de coccíon Papas fritas ** 190 °C / 374 °F 9 - 16 min.
  • Page 28 Mantenimiento Conservación del aceite • Con la ayuda de una espumadera retire los pequeños restos de alimentos que puedan quedar en la materia grasa. No es necesario conservar el • Conserve la materia grasa en la cuba o guárdela aceite en el refrigerador. en un recipiente hermético reservado de la luz y del calor (muy recomendable si no utiliza la freido- ra muy a menudo).
  • Page 29 Limpieza • Limpie el exterior de la freidora con un trapo húmedo y luego seque cuidadosamente. Nunca sumerja el cuerpo de la • Limpie las otras partes de la freidora con una freidora en agua. No utilice pro- esponja húmeda y un poco de detergente líquido. ductos de limpieza agresivos.
  • Page 30 Si la freidora no funciona correctamente Problemas y posibles causas Soluciones La freidora no funciona. • La freidora no ha sido enchufada. • Enchufe el equipo. • El interruptor no está conectado • Coloque el interruptor en la posición deseada y compruebe que el indicador de temperatura funciona.

Ce manuel est également adapté pour:

Avante serie