Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Brugsanvisning
DA
User manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Manual de instruções
PT
Manual de instrucciones
ES
Køle-/fryseskab
Fridge-Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Combinado
Frigorífico-congelador
ZRB629W
ZRB634W
ZRB636W
ZRB640W
2
12
23
35
47

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZRB629W

  • Page 1 Brugsanvisning User manual Notice d'utilisation Manual de instruções Manual de instrucciones Køle-/fryseskab Fridge-Freezer Réfrigérateur/congélateur Combinado Frigorífico-congelador ZRB629W ZRB634W ZRB636W ZRB640W...
  • Page 2: Table Des Matières

    Indhold Om sikkerhed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Vedligeholdelse og rengøring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Betjening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Hvis noget går galt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Ibrugtagning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4...
  • Page 3 6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedæk- Installation slet ikke sidder på den indvendige pære. Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i de • Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed pågældende afsnit nøje følges. ved flytning af det. •...
  • Page 4: Betjening

    Betjening Tænde I reglen er en mellemindstilling mest passende. Sæt stikket i stikkontakten. Når den præcise indstilling vælges, skal man dog huske Drej termostatknappen med uret til en mellemindstilling. på, at temperaturen i apparatet afhænger af: Slukning • Rumtemperaturen Sluk for apparatet ved at dreje termostatknappen til stilling •...
  • Page 5: Nyttige Oplysninger Og Råd

    Isætning af hylder i dør ren, trækker du den mod dig selv, og når du har nået en- destoppet, vipper du forenden af kurven opad, til den kan tages ud. Hylderne i døren kan sæt- Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt op i kurvens tes i forskellig højde, så...
  • Page 6: Vedligeholdelse Og Rengøring

    • Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grun- Tips om opbevaring af frostvarer digt rengjorte; For at få den største fornøjelse af dette skab, skal du: • Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt •...
  • Page 7: Hvis Noget Går Galt

    • Tag eventuelle madvarer ud, pak dem ind i flere lag • Tænd atter for skabet, og læg de frosne madvarer tilba- avispapir, og læg dem et koldt sted Det anbefales at lade apparatet køre nogle timer med ter- • Tag skufferne ud af fryseren mostatknappen på...
  • Page 8 Fejl Mulig årsag Løsning Madvarer blokerer, så vandet ikke kan Sørg for, at madvarerne ikke rører bag- løbe ned i vandbeholderen. pladen. Der løber vand ud af skabet. Afrimningsvandet løber ikke fra afløbet Sæt afløbet til afrimningsvand på for- og ned i beholderen oven over kom- damperbeholderen.
  • Page 9: Installation

    Lukke døren 1. Rengør dørpakningerne. 2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "In- stallation". 3. Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt servicecen- teret. Hvis noget går galt ZRB629W ZRB634W ZRB636W ZRB640W Mål Højde 1540 mm 1750 mm 1850 mm...
  • Page 10: Elektrisk Tilslutning

    Afstandsstykker, bagpå Udtagning af hyldestop De to afstandsstykker findes i posen med dokumentation. Apparatet er forsynet med hyldestop, så hylderne kan lå- Fremgangsmåde når du monterer afstandsstykkerne: ses fast under transport. 1. Løsn skruen. De fjernes på følgende 2. Sæt afstandsstykket fast under skruen. måde: 3.
  • Page 11: Skån Miljøet

    • Åbn døren. Skru det • Skru nederste hængsel • Fjern propperne (1) på • Skru øverste hængseltap midterste hængsel (m2) af (b1) oversiden af begge døre, af, og monter den på af. Fjern afstandsstykket og flyt dem over på den den modsatte side.
  • Page 12: Safety Information

    Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 What to do if…...
  • Page 13 2. Make sure that the power plug is not squashed or Care and cleaning damaged by the back of the appliance. A squashed • Before maintenance, switch off the appliance and dis- or damaged power plug may overheat and cause a connect the mains plug from the mains socket.
  • Page 14: Operation

    Environment Protection insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations This appliance does not contain gasses which could to obtain from your local authorities. Avoid damaging the damage the ozone layer, in either its refrigerant cir- cooling unit, especially at the rear near the heat exchang- cuit or insulation materials.
  • Page 15: Helpful Hints And Tips

    Thawing Removal of freezing baskets from the freezer Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be The freezing baskets have a limit stop to prevent their ac- thawed in the refrigerator compartment or at room temper- cidental removal or falling out. At the time of its removal ature, depending on the time available for this operation.
  • Page 16: Care And Cleaning

    Hints for fresh food refrigeration • only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs; To obtain the best performance: • prepare food in small portions to enable it to be rapidly • do not store warm food or evaporating liquids in the and completely frozen and to make it possible subse- refrigerator quently to thaw only the quantity required;...
  • Page 17: What To Do If

    improve the performance of the appliance and save elec- • pull out the plug from the wall socket or switch off the tricity consumption. appliance • remove any stored food, wrap it in several layers of Important! Take care of not to damage the cooling system. newspaper and put it in a cool place Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemi- •...
  • Page 18 Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not supported prop- Check if the appliance stands stable (all erly. the four feet should be on the floor). The compressor operates contin- The Temperature regulator may be set Set a warmer temperature.
  • Page 19: Technical Data

    2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 7. Open the door. Make sure that the lamp comes on. 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Con- tact the Service Center. Technical data ZRB629W ZRB634W ZRB636W ZRB640W Dimension...
  • Page 20 Climate Ambient temperature class +10°C to + 32°C +16°C to + 32°C +16°C to + 38°C +16°C to + 43°C Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. En- sure that air can circulate freely around the back of the cabinet.
  • Page 21: Door Reversibility

    Electrical connection This appliance complies with the E.E.C. Directives. Before plugging in, ensure that the voltage and frequency Door reversibility shown on the rating plate correspond to your domestic Warning! Before carrying out any operations, power supply. remove the plug from the power socket. The appliance must be earthed.
  • Page 22: Environmental Concerns

    Environmental concerns negative consequences for the environment and human The symbol on the product or on its packaging health, which could otherwise be caused by inappropriate indicates that this product may not be treated as waste handling of this product. For more detailed household waste.
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Page 24 Avertissement Les éventuelles réparations ou inter- • Respectez scrupuleusement les conseils de conserva- ventions sur votre appareil, ainsi que le remplace- tion donnés par le fabricant de l'appareil. Consultez les ment du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées instructions respectives. que par un professionnel qualifié.
  • Page 25: Fonctionnement

    • Assurez-vous que la prise murale reste accessible préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis après l'installation de l'appareil. au rebut avec les ordures ménagères et les déchets ur- bains. La mousse d'isolation contient des gaz inflamma- • Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement. bles : l'appareil sera mis au rebut conformément aux rè- glements applicables disponibles auprès des autorités lo- Maintenance...
  • Page 26: Utilisation Quotidienne

    Utilisation quotidienne Congélation d'aliments frais Clayettes amovibles Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des Les parois du réfrigérateur denrées fraîches et conserver les aliments surgelés ou sont équipées d'une série congelés pendant longtemps. de glissières pour que les Pour congeler les denrées fraîches, il n'est pas nécessaire clayettes puissent être pla- de modifier le réglage moyen.
  • Page 27: Conseils Utiles

    Conseils utiles Bruits de fonctionnement normaux Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étan- ches spéciaux ou enveloppez-les soigneusement dans des • Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasi- d'évaporation peut produire un bruit de gargouillis ou ner le moins d'air possible.
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage

    • vous assurer qu'ils ont bien été conservés au maga- • une fois décongelés, les aliments se détériorent rapide- sin ; ment et ne peuvent pas être recongelés. • prévoir un temps réduit au minimum pour leur trans- • respecter la durée de conservation indiquée par le fa- port du magasin d'alimentation à...
  • Page 29: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    des emballages isothermes. Conservez-les dans un en- • Le dégivrage terminé, rebranchez l'appareil, remettez-le droit frais. en service et replacez les aliments congelés à l'inté- Pour accélérer le dégivrage, placez un récipient d'eau rieur. chaude (non bouillante) dans le congélateur. Il est recommandé...
  • Page 30 Anomalie Cause possible Solution De l'eau coule sur la plaque ar- Pendant le dégivrage automatique, le Ce phénomène est normal. rière du réfrigérateur. givre fond sur la plaque arrière. De l'eau coule dans le réfrigéra- L'orifice d'écoulement de l'eau est Nettoyez l'orifice.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    "Installation". 5. Installez le diffuseur. 3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Con- 6. Branchez l'appareil. tactez le Service Après-vente. 7. Ouvrez la porte. Vérifiez que l'ampoule s'allume. Caractéristiques techniques ZRB629W ZRB634W ZRB636W ZRB640W Dimensions Hauteur 1540 mm 1750 mm...
  • Page 32 Emplacement L'appareil doit être installé à bonne distance de toute source de chaleur telle que les radiateurs, chauffe-eau, lu- mière directe du soleil etc. Assurez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour garantir un rende- ment optimum si l'appareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l'armoire et l'élé- ment suspendu doit être de 100 mm minimum.
  • Page 33 Branchement électrique Cet appareil est conforme aux directives communautaires. Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la Réversibilité de la porte fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspon- Avertissement Avant toute opération, débranchez la dent à celles de votre réseau. prise d'alimentation électrique.
  • Page 34: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    Si vous ne voulez pas effectuer personnellement les opé- che. Un technicien du S.A.V. inversera le sens d'ouverture rations décrites ci-dessus, contactez le S.A.V. le plus pro- de la porte à vos frais. En matière de sauvegarde de l'environnement sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités Le symbole sur le produit ou son emballage indique dans des conditions optimum.
  • Page 35: Informações De Segurança

    Índice Informações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40 Funcionamento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 O que fazer se…...
  • Page 36 1. Não deve colocar extensões no cabo de alimenta- • Não coloque bebidas gaseificadas dentro do congela- ção. dor, uma vez que cria pressão no recipiente, podendo fazer com que expluda, provocando danos no aparelho. 2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada ou danificada pela parte traseira do aparelho.
  • Page 37: Funcionamento

    Assistência te como nos materiais de isolamento. O aparelho não de- verá ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. A • Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a ma- espuma de isolamento contém gases inflamáveis: o apa- nutenção do aparelho devem ser efectuados por um relho deverá...
  • Page 38: Sugestões E Conselhos Úteis

    Posicionar as prateleiras da porta Importante Nesta condição, a temperatura do compartimento do congelador pode descer abaixo dos Para permitir o armazena- 0°C. Se isto ocorrer reinicie o regulador de temperatura mento de embalagens de para uma definição mais quente. alimentos de vários tama- Coloque os alimentos frescos a serem congelados no nhos, as prateleiras da...
  • Page 39 • Quando o compressor ligar e desligar, ouvirá um "cli- • a quantidade máxima de alimentos que pode ser con- que" ténue no regulador da temperatura. Isto está cor- gelada em 24h. está mostrada na placa de dados; recto. • O processo de congelamento demora 24 horas. Não devem ser adicionados mais alimentos para congela- Conselhos para poupar energia ção durante este período;...
  • Page 40: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza do compartimento do frigorífico para evitar que um fluxo Cuidado Retire a ficha da tomada antes de efectuar excessivo de água pingue sobre os alimentos. Utilize o qualquer operação de manutenção. agente de limpeza fornecido, que irá encontrar já inserido Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua uni- no orifício de descarga.
  • Page 41: O Que Fazer Se

    • ligue o aparelho e volte a colocar os alimentos conge- danificá-lo. Não utilize um dispositivo mecânico ou lados. qualquer meio artificial para acelerar o processo de Recomenda-se deixar o aparelho a funcionar durante al- descongelação além daqueles recomendados pelo gumas horas na posição mais alta do termóstato para que fabricante.
  • Page 42 Problema Possível causa Solução A porta não está fechada correctamen- Consulte "Fechar a porta". O regulador da temperatura pode estar Defina uma temperatura mais elevada. mal definido. A temperatura no aparelho está O regulador da temperatura pode estar Defina uma temperatura mais elevada. demasiado baixa.
  • Page 43: Dados Técnicos

    2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte "Instalação". 3. Se necessário, substitua as juntas de porta defeituo- sas. Contacte o Centro de Assistência. Dados técnicos ZRB629W ZRB634W ZRB636W ZRB640W Dimensões Altura 1540 mm 1750 mm 1850 mm 2010 mm Largura...
  • Page 44 4. Volte a apertar os parafusos. Ligação eléctrica Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de dados correspondem à fonte de ali- mentação doméstica. O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é...
  • Page 45: Preocupações Ambientais

    m1 m2 m5 m6 • Abra a porta. Desapara- • Desaparafuse a dobradi- • Retire os tampões (1) no • Desaparafuse o pino da fuse a dobradiça do ça inferior (b1) lado superior de ambas dobradiça superior e co- meio (m2). Retire o es- as portas e coloque-os loque-o no lado oposto.
  • Page 46 recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
  • Page 47: Índice De Materias

    Índice de materias Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 47 Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52 Funcionamiento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 49 Qué...
  • Page 48 Advertencia Los componentes eléctricos (cable de • Se deben seguir estrictamente las recomendaciones alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos del fabricante del aparato sobre el almacenamiento. un técnico autorizado o personal de reparaciones profe- Consulte las instrucciones correspondientes. sional a fin de evitar riesgos. •...
  • Page 49: Funcionamiento

    • Asegúrese de que es posible acceder al enchufe des- Protección del medio ambiente pués de instalar el electrodoméstico. Este aparato no contiene gases perjudiciales para la • Realice la conexión sólo con el suministro de agua po- capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante ni en table.
  • Page 50: Descongelación

    Colocación de los estantes de la puerta Importante En esa situación, la temperatura del compartimento frigorífico puede descender por debajo de Para poder guardar ali- 0 °C. En ese caso, sitúe el regulador de temperatura en un mentos de distintos tama- ajuste menos frío.
  • Page 51 • La dilatación térmica puede provocar un repentino cru- Consejos sobre la congelación jido. Es un fenómeno físico natural que no representa Estos consejos son importantes para poder aprovechar al riesgo alguno. Esto es correcto. máximo el proceso de congelación: •...
  • Page 52: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza limpiador especial suministrado, que hallará ya colocado Precaución Antes de realizar tareas de en el orificio de desagüe. mantenimiento, desenchufe el aparato. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la recar- ga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autori- zados.
  • Page 53: Qué Hacer Si

    pueda alcanzar la temperatura de almacenamiento adecua- da en el menor tiempo posible. Importante No raspe la escarcha del evaporador con herramientas metálicas o afiladas, ya que podría dañarlo. No acelere el proceso de descongelación de hielo con dispositivos mecánicos ni por otros medios que no sean los recomendados por el fabricante.
  • Page 54 Problema Causa posible Solución El agua fluye hacia el suelo. La salida de agua de la descongela- Fije la salida de agua de descongelación ción no fluye hacia la bandeja de eva- a la bandeja de evaporación. poración situada sobre el compresor. Hay demasiada escarcha.
  • Page 55: Datos Técnicos

    1. Limpie las juntas de la puerta. 2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instala- ción". 3. Si es necesario, cambie las juntas de puerta defectuo- sas. Contacte al Centro de servicio técnico. Datos técnicos ZRB629W ZRB634W ZRB636W ZRB640W Medidas Altura...
  • Page 56 Extracción de las sujeciones de estante El aparato está equipado con sujeciones de estante que permiten asegurarlos durante el transporte. Retire las sujeciones como se indica a continuación: 1. Desplace las sujecio- nes de los estantes en la dirección de la fle- Separadores traseros cha (A).
  • Page 57: Aspectos Medioambientales

    m1 m2 m5 m6 • Abra las puertas. Desa- • Desatornille la bisagra • Retire los tacos (1) de la • Desatornille el pivote de tornille la bisagra inter- inferior (b1). parte superior de ambas la bisagra superior y co- media (m2).
  • Page 58 salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su se gestionara de forma adecuada. Para obtener Municipio, ó con la tienda donde lo compró. información más detallada sobre el reciclaje de este...
  • Page 60 www.zanussi.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Zrb634wZrb636wZrb640w

Table des Matières