5
• Using the included tape measure, set the front feet to the proper distance as indicated in the Fit Kit.
• Repeat for rear bar and feet.
NOTE:
Make sure your bars are centered by measuring how much the bar sticks out from the outside of the foot (X) and then adjust the bar until those
measurements are equal. Maintain specified spacing between feet during this process.
REMARQUE: Assurez-vous que les barres sont centrées en mesurant la longueur de la barre qui ressort du pied (X) et ensuite en ajustant la barre pour que les deux longueurs soient égales.
Gardez l'espacement spécifié entre les pieds pendant cette étape.
NOTA:
Asegúrese de controlar que sus barras estén centradas midiendo cuánto sobresalen las barras de los pies (X) y luego ajuste la ubicación hasta que las medidas sean
iguales. Mantenga el espacio indicado entre los pies durante este proceso.
6
NOTE:
400XT ONLY:
REMARQUE: 400XT SEULEMENT: Collez les autocollants de positionnement compris dans cet ensemble sur les pieds appropriés. Cela facilitera le positionnement ultérieur des
NOTA:
SÓLO PARA 400XT: Pegue los autoadhesivos de posicionamiento en los pies correspondientes. Esto facilitará el ubicarlos en el vehículo más tarde.
En utilisant le ruban à mesurer fourni, positionnez le pied avant à la distance spécifiée dans le kit d'adaptation.
Utilizando la cinta de medir incluida, ubique el pie delantero a la distancia correcta, tal como se indica en el Fit Kit.
Faites la même chose pour le pied arrière.
Repita el paso para la barra y pié traseros.
foot / pied / pié
A
Affix the included positioning stickers to the appropriate feet. This will make it easier to position the feet on the vehicle later.
pieds sur le véhicule.
load bar / barre de toit / barra de carga
• Install the Fit Kit bracket (A) onto each foot with the handle assembly
and convex washer (B).
Installez le support du kit d'adaptation (A) sur chaque pied avec la poignée et
la rondelle convexe (B).
Instale el soporte del Fit Kit (A) sobre cada pie con el conjunto del mango
y la arandela convexa (B).
B
IMPORTANT!
IMPORTANT !
¡IMPORTANTE!
• Install end caps onto bars.
Posez les capuchons sur les barres.
Instale las tapas de extremo en las barras.
Carefully align the bolt with the nut before tightening
to avoid cross threading.
Alignez soigneusement le boulon et l'écrou avant de serrer afin
d'éviter de fausser le filetage.
Alinee cuidadosamente el perno con la tuerca antes de
ajustar para evitar dañar la rosca.