Importeur/distributeur ......32 TABLE DES MATIÈRES INNHOLDSFORTEGNELSE 4 étapes faciles à suivre pour utiliser votre moniteur Angelcare ® 4 enkle trinn for bruk av din Angelcare ®...
• Raccordez l’adaptateur à l’unité du nourrisson, puis branchez l’adaptateur à une prise de courant. ÉTAPE 2. L’UNITÉ DES PARENTS (RÉCEPTEUR) Modèle AC200: Insérez 4 piles alcalines AAA dans l’unité des parents. Ou, raccordez le cordon de l’adaptateur dans l’unité et branchez l’adaptateur dans une prise de courant.
Source de courant Gardez les 2 composantes loin des sources d’eau et d’humidité Model AC200: Les adaptateurs devraient être utilisés aussi souvent (évier, baignoire, piscine) et des sources de chaleur comme les que possible pour prolonger la durée des piles. Il n’est pas radiateurs et les cuisinières.
DANS VOTRE CAS. de vente, une facture quittancée ou une autre preuve que le système Nous ne pouvons accepter quelconque responsabilité des de surveillance est encore sous la garantie d'un an. Angelcare ® conséquences résultant de l’utilisation de ce produit.
Page 33
Tel.: +1-809-542-0280 Web Site: www.bambisol.com Web Site: www.safety1st.com Fax: +1-809-542-1172 Manufacturer E-Mail: r.salvatore@codetel.net.do ISRAEL Angelcare Monitors Inc. Shesek Ltd. 550 chemin du Golf, Suite 202 SOUTH AFRICA 28 B, Halechi St. Nun's Island, Quebec, Canada H3E 1A8 Baby Boom 51200 Bnei Brak Tel.: (514) 761-0511...
Individual licences are not required. Déclaration du guide de l’utilisateur Les moniteurs Angelcare Inc. déclarent que ses modèles AC200 et AC200-R sont conformes à toutes les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes inclues dans la directive R&TTE (1999/5/EC). : 0165 Ce produit porte la marque signifiant sa conformité...