Télécharger Imprimer la page

ALI KMG Serie Manuel D'installation Et D'entretien

Four mixte à vapeur directe et avec générateur de vapeur

Publicité

Liens rapides

M A N U E L D ' I N S TA L L AT I O N
E T D ' E N T R E T I E N
F O U R M I X T E À VA P E U R D I R E C T E
E T AV E C G É N É R AT E U R D E VA P E U R
FR
Service d'assistance technique
90027380rev00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ALI KMG Serie

  • Page 1 M A N U E L D ’ I N S TA L L AT I O N E T D ’ E N T R E T I E N F O U R M I X T E À VA P E U R D I R E C T E E T AV E C G É...
  • Page 2 SOMMAIRE Page 1 • PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 2 • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3 • PRÉDISPOSITIONS SPÉCIFIQUES DU LOCAL D’INSTALLATION 4 • NORMES, LOIS, RÈGLES DE L’ART ET DIRECTIVES 5 • MISE EN PLACE 6 • BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ET SYSTÈME ÉQUIPOTENTIEL 7 • INDICATIONS PARTICULIÈRES POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 8 • RACCORDEMENT HYDRIQUE ET ÉVACUATION 9 • CALOUT 10 • ÉVENTS 11 • TRAVAUX DE RACCORDEMENT DE L’INSTALLATION DE GAZ 12 • FONCTIONNEMENT À LA PUISSANCE THERMIQUE PRÉVUE 13 • MISE EN SERVICE ET ESSAI 14 • INDICATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATEUR 15 • SCHÉMAS D’INSTALLATION MODÈLES KMG ../ KME ..CVE ../ CVG ..KVG ../ KVE ..CEV ..GGM ../ GEM ..GGV ../ GEV ..CAPACITE 4 x GN 2/3 (042) 10 x GN 1/1 (101 - T10) 5 x GN 1/1 (051) 10 x GN 2/1 (102 - T20 - A20) 6 x GN 1/1 (061) 14 x GN 2/1 (142)
  • Page 3 1 • PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 1.1 • L’installation, la mise en service et 1.8 • Exemple de plaque: l’entretien du four doivent être effectués uniquement par un personnel autorisé par LOGO le constructeur. 1.2 • Lisez attentivement les recommandations TYP. XXXXXXXX contenues dans le présent manuel, car elles 2008 NR XXXXXXXXXX fournissent des indications importantes 3N AC 400V 50Hz concernant la sécurité...
  • Page 4 2 • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TABLEAU 1 : CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES - FOURS ÉLECTRIQUES MODELES KME ..- KVE ..- GEM ..- GEV..Câble Puissance Tension Absorption Puissance de raccordement Modèle Fréquence Ampères générateur Moteur d’alimentation totale chambre résistant de chaleur à l’huile ( * ) 3N AC 400 V 5 x 1,5 mm 6 x GN 1/1 3 AC 230 V...
  • Page 5 2 • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TABLEAU 2 : CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES FOURS À GAZ Câble Puissance Puissance Tension de raccordement Raccordement Modèle Fréquence Absorption Moteur d’alimentation résistant Avec ballon Sans ballon à l’huile ( * ) 5 x GN 1/1 AC 230 V 50 Hz 0,25 kW 1 x 0,2 kW 3 x 1 mm 8,5 kW 1 x R 1/2”...
  • Page 6 2 • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TABLEAU 3 : CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES EAU AVEC GÉNÉRATEUR DE VAPEUR SANS GÉNÉRATEUR DE VAPEUR Pression Consommation Pression Consommation Raccordement Raccordement Modèle eau adoucie Modèle eau adoucie max.l/h max.l/h 6 x GN 1/1 200 - 500 2 x R 3/4 4 x GN 2/3 200 - 500 2 x R 3/4 7 x GN 1/1...
  • Page 7 3 • PRÉDISPOSITIONS SPÉCIFIQUES DU LOCAL D’INSTALLATION 3.1 • Le local d’installation du four doit être 3.6 • Le local doit disposer d’une évacuation parfaitement aéré et disposer de toutes d ’ e a u o p p o r t u n é m e n t p o s i t i o n n é e l e s o u v e r t u r e s p r e s c r i t e s p o u r l e s par rapport au four à...
  • Page 8 4 • NORMES, LOIS, RÈGLES DE L’ART ET DIRECTIVES Pendant l’installation, il est important de 4.6 • Règlements de l’organisme ou de la société respecter les prescriptions suivantes: de distribution du gaz ; 4.1 • normes hygiéniques et sanitaires dans le 4.7 • Dispositions de l’organisme qui fournit local cuisine/gastronomie ; l’énergie électrique ; 4.2 • o r d o n n a n c e s c o m m u n a l e s e t / o u 4.8 • Autres prescriptions locales éventuelles.
  • Page 9 5 • MISE EN PLACE 5.6 • Enlever complètement les restes de l’emballage et la pellicule de protection de toutes les surfaces extérieures du four. 5.7 • Pour les modèles sur sol l’appareil doit être mis de niveau: Les petits dénivelés du plan d’appui peuvent être éliminés en agissant sur les pieds réglables (à visser ou dévisser). Les dénivelés plus importants peuvent porter préjudice au fonctionnement du four.
  • Page 10 6 • BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ET SYSTÈME ÉQUIPOTENTIEL 6.1 • Ce four étant un appareil du type Y (livré sans fil, il ne se débranche qu’après les autres câble et sans fiche), le câble de branchement conducteurs. et les autres accessoires de raccordement du Contrôler l’efficacité de l’interrupteur four au réseau électrique doivent être fournis omnipolaire en amont. par l’installateur. Le câble doit répondre 6.4 • Le four doit être d’autre part compris dans aux exigences indiquées au tableau 1 “Caractéristiques générales”.
  • Page 11 7 • INDICATIONS PARTICULIÈRES POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 7.1 • Toute la série de fours est équipée d’un 7.3 • Cette anomalie est signalée: moteur de ventilation alternée (sens des Sur les Modèles à gaz version mécanique aiguilles d’une montre et sens contraire). de la touche de rétablissement d’allumage I l n ’ e x i s t e d o n c p a s d ’ i n d i c a t i o n du brûleur, qui est allumé.
  • Page 12 8 • RACCORDEMENT HYDRIQUE ET ÉVACUATION 8.1 • PRESSION DE L’EAU 8.3 • CARACTÉRISTIQUES DE L’EAU La pression de l’eau du réseau doit être Les caractéristiques de l’eau doivent comprise entre 200 et 500 kPa, comme absolument être comprises dans les indiqué au chapitre “Caractéristiques valeurs limite indiquées ci-dessous afin techniques”. Si la pression est supérieure, de prévenir les phénomènes de corrosion, il vous faudra prévoir un réducteur de extrêmement nuisibles pour l’appareil, dus...
  • Page 13 8 • RACCORDEMENT HYDRIQUE ET ÉVACUATION 8.5 • EVACUATION L’évacuation des eaux s’effectue par chute libre au moyen d’un tube DN 50 (non flexible) résistant à la chaleur, longueur maximale 2 m, ayant une pente non inférieure à 4°. Température moyenne de l’eau de vidage : Fig. 1 65 °C. Pour les versions avec évacuation fig.1, il est possible de réaliser le raccordement direct sans qu’il soit nécessaire d’interposer un vase, car le...
  • Page 14 9 • CALOUT 9.1 • L E CALOUT L’efficacité du système CALOUT est Le CALOUT est un système de nettoyage, garantie si l’on utilise exclusivement le qui maintient la chaudière sans calcaire et produit anticalcaire atoxique “Calfree” en prévient l’accumulation. fourni par le producteur. Le système CALOUT est disponible DE ATTENTION: Aucun autre produit ne peut SERIE sur les fours équipés de générateur...
  • Page 15 9 • CALOUT 9.2 • INSTALLATION DES FOURS AVEC IMPORTANT: DISPOSITIF CALOUT Afin d’éviter les erreurs de raccordement, • Positionner le bidon de l’anticalcaire d’échange ou de confusion des bidons de “Calfree” avec le bouchon VERT (fourni produit, le producteur a prévu: avec le four) à droite du four. • Introduire le petit tube avec le bouchon • Le bouchon du bidon de l’anticalcaire VERT fourni avec le four et marqué...
  • Page 16 10 • ÉVENTS (MISE À L’AIR LIBRE) 10.1 • S ous aucun prétexte les évents A et B ne doivent être fermés, obstrués ou canalisés vers d’autres conduites. A - Évent pour l’évacuation des vapeurs de l’enceinte de cuisson B - Évent de sécurité 11 • TRAVAUX DE RACCORDEMENT DE L’INSTALLATION DE GAZ 11.1 • RACCORDEMENT DE GAZ 11.3 • ÉVACUATION DES GAZ BRÛLÉS Modèle 5,6 et 7 plaques GN 1/1 La section du tuyau de gaz doit être choisie en fonction du type de gaz et de Cet appareil appartenant, sur la base de la consommation de l’appareil à...
  • Page 17 11 • TRAVAUX DE RACCORDEMENT DE L’INSTALLATION DE GAZ Tube de raccordement Installation type B13 au carneau Évacuation avec poussée ascensionnelle naturelle Adaptateur avec interposition d’un interrupteur de tirage et avec tube résistant à la chaleur (voir “Températures Interrupteur de tirage fumées”, tableau 4, chapitre “Caractéristiques techniques”) raccordé au carneau. En choisissant ce type d’installation, l’interrupteur de tirage, spécifique à...
  • Page 18 12 • FONCTIONNEMENT À LA PUISSANCE THERMIQUE PRÉVUE 12.1 • Tous les appareils pendant le test final en 12.4 • Un pouvoir thermique inférieur du gaz doit usine sont préparés pour le type de gaz être demandé à la société ou au service de indiqué sur la plaque autocollante située à distribution.
  • Page 19 12 • FONCTIONNEMENT À LA PUISSANCE THERMIQUE PRÉVUE CONTROLE PUISSANCE THERMIQUE Vérifier la combustion, valeurs de CO (ppm) et VERSION M CO2 (%), avec un instrument approprié. Mettre le four en en marche, mode air pulsé - Brûleur enceinte 180ºC, ouvrir la porte et activer le contact du Vérifier la profondeur de le vis “A” selon microrupteur de la porte avec un aimant fixé la table 5 du manuel “Caractèristiques gaz par du ruban adhésif, le four repart et attendre techniques”...
  • Page 20 12 • FONCTIONNEMENT À LA PUISSANCE THERMIQUE PRÉVUE CONTROLE PUISSANCE THERMIQUE VERSIONS S - Brûleur enceinte Vérifier la profondeur de le vis “A” selon la table 5 du manuel “Caractèristiques gaz techniques” avec un calibre. Contrôler que les vitesses du ventilateur du brûleur correspondent bien aux données de la table 5 du manuel “Caractéristiques gaz techniques”.
  • Page 21 12 • FONCTIONNEMENT À LA PUISSANCE THERMIQUE PRÉVUE Tourner la manette 5 pour visualiser [br1] sur En tournant la manette 3, on passe à la visualisation l’afficheur 2 puis confirmer en appuyant sur le bouton sur l’afficheur 2 du paramètre [152] vitesse minimum et l’afficheur 4 visualise la valeur de la vitesse minimale (exemple [136]).
  • Page 22 12 • FONCTIONNEMENT À LA PUISSANCE THERMIQUE PRÉVUE Ensuite, pour tester le bon fonctionnement des REMARQUE: Pour vérifier le brûleur du générateur, activer la section brûleur générateur (exemple [br2]) brûleurs, sortir de la page-écran en appuyant sur la touche 1. de la même manière que pour le réchauffage du brûleur de la chambre.
  • Page 23 12 • FONCTIONNEMENT À LA PUISSANCE THERMIQUE PRÉVUE La valeur de CO ne doit pas être supérieure à Vérifier la combustion, valeurs de CO (ppm) et CO2 (%), avec un instrument adéquat. 300 ppm (mesurés). Mettre en service le four avec la porte ouverte E ffectuer le contrôle en mode air pulsé et et attendre environ 5 minutes. vapeur.
  • Page 24 12 • FONCTIONNEMENT À LA PUISSANCE THERMIQUE PRÉVUE CONTROLE PUISSANCE THERMIQUE Installer la sonde de relevé de fumées dans le VERSION X tuyau d’évacuation des gaz brûlés (enceinte et générateur de chaleur). - Brûleur enceinte Vérifier la profondeur de le vis “A” selon La valeur de CO doit être : la table 5 du manuel “Caractèristiques gaz Méthane entre 9 % et 10,5 % techniques”...
  • Page 25 13 • MISE EN SERVICE ET ESSAI 13.1 • Dès que les travaux de raccordement 13.2 • P r o c é d e r e n s u i t e à l ’ a l l u m a g e d u sont terminés, vérifier l’appareil et toute four selon les instructions du manuel l’installation.
  • Page 26 14 • INDICATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATEUR 14.1 • Le manuel d’utilisation en main, illustrer 14.5 • S ensibiliser l’utilisateur au fait que dans la à l’utilisateur les fonctions, les sécurités, plupart des cas les dysfonctionnements l’utilisation appropriée et surtout les dérivent d’une erreur d’utilisation, par intervalles à respecter pour l’entretien du exemple alimentations fermées.
  • Page 27 SCHÉMA D’INSTALLATION 15 • SCHÉMAS D’INSTALLATION 50mm / 1,9inch DISTANCES À RESPECTER 500mm 20inch Prévoir un espace de 500mm/20inch à droite pour l’entretien. NE PAS PLACER D’APPAREILS SOURCES DE CHALEUR SUR LE CÔTÉ DROIT DU FOUR ATTENTION : si la température ambiante à droite de l’appareil est trop haute, le four s’arrête par sécurité.
  • Page 28 NOTES 90027380rev00...
  • Page 29 NOTES 90027380rev00...
  • Page 30 NOTES 90027380rev00...
  • Page 32 ALI S.p.A. - Via Schiaparelli 15 - Z.I. S. Giacomo di Veglia - 31029 Vittorio Veneto (TV) - Italy - Tel. (+39) 0438 9110 - Fax (+39) 0438 912300...