Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Operating instructions
Installation instructions
Gebrauchsanweisung
Montageanweisung
Mode d'emploi
Instructions de montage
Istruzioni per l'uso
Istruzioni di montaggio
Gebruiksaanwijzing
Inbouwhandleiding
Instrucciones de uso
Instrucciones de montaje
Page 1
Seite 6
Page 15
Pagina 21
Pagina 26
Página 31

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Truma Carver Caravan Mover II

  • Page 1 Operating instructions Page 1 Installation instructions Gebrauchsanweisung Seite 6 Montageanweisung Mode d’emploi Page 15 Instructions de montage Istruzioni per l’uso Pagina 21 Istruzioni di montaggio Gebruiksaanwijzing Pagina 26 Inbouwhandleiding Instrucciones de uso Página 31 Instrucciones de montaje...
  • Page 3 + red rouge 4 3 2 1 - black schwarz noir + red rouge 4 3 2 1 - black schwarz noir...
  • Page 4 Operating instructions Always observe the operating instructions and „Safety- related instructions“ prior to starting! Note that only single axle caravans are suitable. Please read the „Safety-related instructions” before using the Mover! Safety-related instructions This to fully familiarise yourself with the handset/mover operation. All persons (particularly children) must not exceed 5 m first apply handbrake...
  • Page 5 Keep the spray off the rollers and tyres! No claims under guarantee will be considered for dam- age caused by leaking batteries.
  • Page 6 Installation instructions (page 11 - 14), Please fold out the page with diagrams! The installation and repair of the Caravan Mover/Euro Mover is only to be carried out by an expert. To install the unit you will need: 1. Extended „U“ bolt set 2.
  • Page 7 6. Fig. D: 8. Fig. B: 1. Fig. F: (Note: Technical Data Designation: Note: The motors move Area of operation: so allow a little slack cables Operational voltage: Current consumption: 4. Fig. E and F: (red = positive: black = negative). Stand by consumption: Speed: Note:...
  • Page 8 Manufacturer’s terms of warranty 1. Case of warranty 2. Scope of warranty 3. Raising the case of warranty...
  • Page 9 Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme unbedingt Gebrauchsanweisung und „Sicherheitsrelevante Hinweise“ beachten! Bitte beachten Sie, daß sich der Mover nur für einachsi- ge Anhänger eignet. Vor dem Einsatz des Movers „Sicherheitsrelevante Hinweise“ beachten! Sicherheitsrelevante Hinweise um sich mit den Funktionen der Fernbedienung bzw. des Movers vertraut zu machen. keine Personen (insbesondere Kinder) max.
  • Page 10 angelegten Antriebsrollen kann der Wohnwagen nicht gezogen werden. Das Schmiermittel darf nicht auf die Rollen oder Reifen gelangen! Kein Garantieanspruch für Schäden durch ausgelaufene Batterien. nicht...
  • Page 11 Montageanweisung (Seite 11 - 14) Bitte Bilderseite ausklappen! Die Montage und Reparatur des Caravan Movers/Euro Movers darf nur vom Fachmann durchgeführt werden. Zur Montage des Movers benötigen Sie: 1. Verlängerungs-U-Bolzen 2. BPW-Rahmen Satz Der Caravan Mover wiegt ca. 30 kg, der Euro Mover wiegt ca.
  • Page 12 6. Bild D: 8. Bild B: 1. Bild F: (Achtung: Hinweis: Die Mo- toren bewegen sich im Betrieb. Kabel lose 4. Bild E und F: Technische Daten (rot = Plus, schwarz = Minus). Bezeichnung: Hinweis: Einsatzbereich: Betriebsspannung: Stromaufnahme: Ruhestromaufnahme: Geschwindigkeit: ablängen Maximale Reifenbreite: Gewicht:...
  • Page 13 Hersteller-Garantieerklärung 1. Garantiefall 2. Umfang der Garantie 3. Geltendmachung des Garantiefalles...
  • Page 18 Mode d’emploi Avant la mise en service, consulter impérativement le mode d’emploi et les « Consignes relevant de la sécurité » ! ne doit pas Veuillez noter que le système Mover n’est conçu que pour les remorques à un seul essieu. Consignes relevant de la sécurité...
  • Page 19 La touche rouge sert également d’interrupteur « d’arrêt d’urgence ». serrer dans un premier temps le frein à main, rouleaux d’entraînement des pneus. Lorsque les rouleaux d’entraînement sont plaqués, la ca- ravane ne peut pas être tractée. Ce lubrifiant ne doit pas atteindre les rou- leaux ou les pneus !
  • Page 20 Instructions de montage Veuillez déplier la feuille d’illustrations ! Le montage et la réparation des systèmes Caravan Mover / Euro Mover ne peuvent être réalisés que par un spécialiste. Il n’y a aucun droit à garantie pour les dommages résul- tant de l’écoulement de piles.
  • Page 21 (pages 11 - 14), (Fig. C). 6. Fig. D : Pour effectuer le montage du système Mover, vous avez besoin : 8. Fig. B : 1. Fig. F : Le système Caravan Mover pèse approximativement 30 kg, le système Euro Mover pèse environ 32 kg. (Attention : 1.
  • Page 22 Caractéristiques techniques Remarque : Désignation : Domaine d’intervention : mettre Tension de service : à la bonne longueur Consommation de courant : (rouge = plus, Consommation de courant noir = moins). au repos : Vitesse : Largeur de pneus maximale : Poids :...
  • Page 23 Déclarationde garantie du fabricant 1. Cas de garantie 2. Prestations de garantie 3. Invocation du cas de garantie...
  • Page 24 Istruzioni per l'uso Prima della messa in funzione, osservare assolutamente le istruzioni per l'uso e le „Indicazioni di sicurezza“! Si noti che il Mover è adatto esclusivamente per rimorchi monoasse. Prima dell'uso di Mover, osservare le „Indicazioni Indicazioni di sicurezza di sicurezza“! per acquisire familiarità...
  • Page 25 Il ca- ravan non può essere trainato con rulli di trasmissione inseriti. Il lubrificante non deve raggiungere i rulli o i pneumatici! Nessuna rivendicazione in garanzia per i danni causati da batterie scadute.
  • Page 26 Istruzioni di montaggio Aprire la pagina dell'immagine! Il montaggio e la riparazione del Caravan Mover/dell'Euro Mover possono essere eseguiti esclusivamente da un tecnico. 1. Bulloni ad U di prolungamento 2. Set telaio BPW 3. Piastra di montaggio per telai piatti BPW Il montaggio di Euro Mover II al caravan/rimorchio con altri telai non è...
  • Page 27 (pagina 11 - 14). 6. Figura D: 8. Figura B: Per il montaggio del Mover sono necessari: 1. Figura F: (attenzione: Il Caravan Mover pesa ca. 30 kg, mentre l'Euro Mover ca. 32 kg. Nota: i mo- tori si muovono durante l'uso. cavi sfusi 1.
  • Page 28 Dichiarazione di garanzia della Casa 1. Evento di garanzia 2. Campo di applicazione della garanzia 3. Rivalsa del diritto di garanzia Dati tecnici Denominazione: Campo d'impiego: Tensione d'esercizio: Corrente assorbita: Corrente di riposo assorbita Velocità: Larghezza max. dei pneumatici: Peso:...
  • Page 29 Gebruiksaanwijzing niet Vóór inbedrijfstelling absoluut goed nota nemen van de gebruiksaanwijzing en „Veiligheidsaanwijzingen“! Let erop, dat de Mover uitsluitend geschikt is voor één- assige aanhangers. Veiligheidsaanwijzingen Vóór gebruik van de Mover goed nota nemen van de „Veiligheidsaanwijzingen“! om zich vertrouwd te maken met de functies van de afstandsbediening resp.
  • Page 30 geen Bij aangelegde aandrijfrollen kan de caravan niet getrok- ken worden. Het smeermiddel mag niet op de rollen of banden komen! Geen aanspraak op garantie voor schade door uitgelopen batterijen.
  • Page 31 Inbouwhandleiding A.u.b. pagina met afbeeldingen uitklappen! De montage en reparatie van de Caravan Mover/Euro Mover mag uitsluitend door een erkende vakman uitge- voerd worden. 1. Verlengings-U-bout 2. BPW-chassis set 3. Montageplaat voor vlak BPW-chassis De montage van de Euro Mover II op caravans/ aanhangers met een ander chassis is niet toege- staan! Conformiteitsverklaring:...
  • Page 32 (afb. C). (pagina 11 - 14). 6. Afb. D: 8. Afb. B: Voor de montage van de Mover heeft u het volgende nodig: 1. Afb. F: (let op: De Caravan Mover weegt ca. 30 kg, de Euro Mover weegt ca. 32 kg. Opmerking: de motoren bewegen tijdens werking.
  • Page 33 Garantieverklaring van de fabrikant 1. Gevallen waarin op garantie aanspraak kan worden gemaakt 2. Omvang van de garantie 3. Indienen van arantieclaim Technische gegevens Benaming: Toepassingsgebied: Werkspanning: Opgenomen stroom: Opgenomen ruststroom: Snelheid: Maximale bandbreedte: Gewicht:...
  • Page 34 Instrucciones de uso ¡Antes de proceder a la puesta en servicio observar sin falta las instrucciones de uso y las „Indicaciones impor- tantes para la seguridad“! Observe por favor, que el Mover es adecuado únicamen- te para remolques de un solo eje. Indicaciones importantes para la seguridad para familiarizarse con las funciones...
  • Page 35 caravana no puede ser desplazado con los rodillos impul- sores aplicados. ¡La materia lubrican- te no debe llegar a los rodillos o a las ruedas! Ningún derecho de garantía por daños a causa de baterí- as derramadas.
  • Page 36 Instrucciones de montaje ¡Desplegar la página de ilustraciones! Los trabajos de montaje y reparación del Caravan Mover/ Euro Mover deben ser realizados únicamente por perso- nal especializado. 1. Pernos en U de prolongación 2. Conjunto de bastidor BPW 3. Placa de montaje de bastidor plano BPW ¡No se admite el montaje del Euro Mover II en cara- vanas/remolques con otro bastidor!
  • Page 37 (Fig. C). (Página 11 - 14). 6. Fig. D: 8. Fig. B: Para el montaje del Mover se requiere: 1. Fig. F: (Atención: El Caravan Mover pesa aprox. 30 kg, el Euro Mover pesa aprox. 32 kg. Indicación: Los mo- tores se desplazan en funcionamiento.
  • Page 38 Características técnicas Denominación: Campo de aplicación: Tensión de servicio: Consumo de corriente: Consumo de corriente en reposo: Velocidad: Ancho de rueda máximo: Peso:...
  • Page 39 Declaración de garantía del fabricante 1. Caso de garantía 2. Alcance de la garantía 3. Utilización de la garantía...
  • Page 40 Tel. 00385 (0)1 291 01 43, Fax 00385 (0)1 295 05 21 Telefon (089) 4617-141 oder -147 Internationaler Service und Vertrieb Truma Polska Sp. z o.o., ul. Kuczkowskiego 3/2U, 31-619 Krakau, Tel. 0048 (0)12 Tamex spol. s r.o., Kovácsova č. 359, 85110 Bratislava,...
  • Page 41 ✂ Warranty Card Garantie-Karte Bon de Garantie Certificato di Garanzia Garantiebon Tarjeta de garantía ✂...
  • Page 42 ✂ Warranty Card Garantie-Karte Bon de Garantie Certificato di Garanzia Garantiebon Tarjeta de garantía ✂...

Ce manuel est également adapté pour:

Carver euro mover ii