Télécharger Imprimer la page
Harman Kardon AVR 3550 Manuel De L'utilisateur
Harman Kardon AVR 3550 Manuel De L'utilisateur

Harman Kardon AVR 3550 Manuel De L'utilisateur

Ampli-tuner audio/vidéo

Publicité

Liens rapides

Ampli-tuner audio/vidéo AVR 3550
MANUEL DE L'UTILISATEUR
AVR 3550
AM/FM
RDS
®
Power for the Digital Revolution

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Harman Kardon AVR 3550

  • Page 1 Ampli-tuner audio/vidéo AVR 3550 MANUEL DE L’UTILISATEUR AVR 3550 AM/FM ® Power for the Digital Revolution ™...
  • Page 2 Récepteur audio/vidéo AVR 3550 3 Introduction 4 Sécurité Déballage 5 Commandes de la face avant 7 Afficheur d’informations de la face avant 9 Branchements du panneau arrière Déclaration de conformité 11 Fonctions de la télécommande 14 Installation et Connexions Branchement des appareils audio Branchement des appareils vidéo...
  • Page 3 (HCC) de Harman Kardon pour reproduire toute de nombreuses années de plaisir d’écoute. Une autre exclusivité Harman Kardon est son la gamme dynamique de tout programme sélec- L’AVR 3550 a été conçu dans les détails pour processeur VMAx à même de recréer un pay- tionné.
  • Page 4 été spécialement conçus pour le l’appareil sur une étagère, veillez à ce que Votre AVR 3550 a été conçu pour être branché protéger contre les chocs et les vibrations. Nous celle-ci et tout le système de montage sup- sur une prise secteur alimentée en 220-240 V.
  • Page 5 Commandes de la face avant Ù Û Ô Ó Ú Ò  AVR 3550 OPT12 COAX12 ANALOG TA AUTO TUNED ST HDCD PL II VMAx NF LOGIC 7 CM MULTI & AM/FM 8 9 ) Interrupteur principal Sélecteur de source d’entrée Ô...
  • Page 6 Commandes de la face avant 7 Sélecteur Mode Surround : appuyez sur $ Témoins de mode Surround : Une diode Ô Indicateurs d’entrée : Une diode verte cette touche pour modifier le mode “Surround” verte s’allume pour indiquer quel est le mode s’allume pour indiquer l’entrée utilisée comme en parcourant la liste des modes disponibles.
  • Page 7 Afficheur d’informations en face avant V U T OPT12 COAX12 ANALOG RDS TA AUTO TUNED 3ST OSD PL II VMAx NF LOGIC 7 CM Témoins de train binaire Témoin de mode VMAxr Témoins haut-parleur/signal d’entrée Témoins de source optique Témoin de mode DSP Stations programmées/mise en veille Témoin de mode DTS Témoins de mode Logic 7...
  • Page 8 Afficheur d’informations en face avant S Témoin de station programmée : ce témoin s’allume quand le syntoniseur est utilisé pour signaler que le sélecteur de station pré- sélectionnée/Mise en sommeil R affiche le numéro de la station programmée (voir page 31 les modalités de programmation du syntoniseur.) T Témoin de mise en sommeil : ce témoin s’allume lorsque la fonction de mise en sommeil...
  • Page 9 Branchements du panneau arrière ¶ ¢ ¡ · ‹ ‚ ° ™ • ¤ ∞ £ › fi § › ª fi › f ⁄ ‡ fl Entrées Tape Entrées numériques coaxiales Entrée infrarouge de la télécommande Sorties Tape Sortie subwoofer Entrées vidéo 2 Video Entrées Video 1 Audio Sorties vidéo moniteur TV...
  • Page 10 à la prise “IR IN” d’un équipement l’Interrupteur principal 1 soit en position l’AVR aux bornes rouges (+) des haut-parleurs Harman Kardon ou compatible. et bornes noires (–) de l’AVR aux bornes noires “ON”. N Entrées Video 1 Video : connectez ces pri- des HP.
  • Page 11 Fonctions de la télécommande Mise en marche Fenêtre de l’émetteur IR Indicateur Programmation/Niveau Mise à l’Arrêt Sélecteur de l’entrée Sélecteur AVR POWER Sélecteur AM/FM Microphone EzSet Tonalité d’essai Mise en sommeil TAPE Mode Surround CBL/SAT Mode Nuit VID 1 VID 2 Sélecteur de canal Touches de déplacement/incrémentation ⁄...
  • Page 12 1 Fenêtre émetteur infrarouge : pointez modifier la sélection ou le réglage de menus si Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée cette fenêtre vers l’AVR 3550 en appuyant sur les des appareils pilotés par menus (TV, magnéto- pendant deux secondes pour mettre hors fonc- touches de la télécommande pour vérifier que les...
  • Page 13 RDS sur le syntoniseur de l’AVR 3550. diminuer le volume du système. Lorsque cette touche est enfoncée ´pour que le (voir page 32 les informations sur le RDS).
  • Page 14 Video 1 ou Video 2 Out 4 J de rique 0. Connectez les prises analogiques Les câbles montés à l’intérieur des murs doivent l’AVR 3550. Record/In de l’enregisreur aux prises Sortie être estampillés pour indiquer leur conformité Bande 1 sur l’AVR.
  • Page 15 2. Comme la plupart des appareils A/V, RGB vidéo du téléviseur en fonction du réglage réduit au minimum. l’AVR 3550 ne convertit pas le signal vidéo en S- du lecteur DVD. Si vous utilisez un adaptateur, Video ou vice versa. Par conséquent, il faut effec- Remarque importante sur les adaptateurs : quel qu’il soit, ces signaux seront perdus et vous...
  • Page 16 Finalement, une fois tous les branchements termi- nés, branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur murale sans interrupteur alimentée en 220-240 volts. Vous êtes mainte- nant sur le point de profiter de votre AVR 3550 ! 16 INSTALLATION ET CONNEXIONS...
  • Page 17 Installation et Connexions Haut-parleur avant central Choix des enceintes Sur la base de ces indications générales, vous Center Front Speaker constaterez qu’il faut un peu de tâtonnement Quel que soit le type ou la marque des haut-par- expérimental pour déterminer l’emplacement No more than Pas plus leurs utilisés, il faut utiliser le même modèle ou...
  • Page 18 Lorsque le système OSD est actif, les options du Les réglages en usine de l’AVR 3550 sont effec- 3. Placez les 3 piles AAA fournies dans la télé- menu ne s’affichent pas sur l’écran d’informa- tués de manière à...
  • Page 19 S E T U P l’Afficheur d’informations principal N et La première étape de la configuration de l’AVR 3550 consiste à sélectionner une entrée. dans le tiers inférieur de l’afficheur connecté à S U R R O U N D :...
  • Page 20 Configuration du système Réglages indépendants de l’entrée SETUP, le curseur est en haut de la liste des ligne SUBWOOFER de ce menu (voir plus › choisie positions de haut-parleur, pointant sur loin). Ce mode est requis en l’absence d’enceinte LEFT/RIGHTqui gère la configuration des centrale.
  • Page 21 Configuration du système • Si un subwoofer est connecté à l’AVR, vous Vous avez cinq secondes pour appuyer sur les Comme les distances qui séparent la position sélection 5 sur le panneau avez la possibilité de laisser les frontaux gau- touches de ‹...
  • Page 22 MAX ultérieurement. fois sur la touche de l’AVR 3550 sans appareil de mesure de ¤ pression acoustique supplémentaire. Un réglage Notez que le mode Nuit peut être ajusté directe- Après sélection du mode Dolby Digital, le cur-...
  • Page 23 Configuration du système tandis que le nom des enceintes s’affiche sur le d’essai passe alors sur le canal suivant. d’émettre. mode consécutif comme montré sur le menu de • Pendant les ajustements, la diode rouge sous Après avoir vérifié l’emplacement des haut-par- réglage de sortie, voir figure 7 en page suivante.
  • Page 24 Configuration du système Quand les niveaux de tous les canaux ont été Remarque : Le réglage des niveaux de sortie égalisés, l’ajustement est terminé. Baissez le n’est pas disponible pour le mode Surround Off Volume (X jusqu’à environ-40dB, afin que ou le mode Vmax, puisque les haut-parleurs Sur- le niveau d’écoute ne soit pas trop élevé...
  • Page 25 Une fois achevée la mise en route et la con- sommeil R et le décompte commence. figuration de l’AVR 3550, le mode opératoire est • Réglez le volume à un niveau confortable au Au terme de la durée programmée, l’appareil se très simple.
  • Page 26 Mode opératoire Table des modes Surround MODE CARACTÉRISTIQUES PLAGE DE TEMPORISATION DOLBY DIGITAL N’est disponible qu’avec les sources d’entrée numériques codées avec des données Dolby Digital. Centre : 0 à 5 ms Il fournit jusqu’à cinq principaux canaux audio séparés ainsi qu’un canal spécialement réservé aux 0 ms par défaut effets basse fréquence (LFE).
  • Page 27 Le système audionumérique représente un progrès pas que les modes Pro Logic II, Dolby 3 Stereo ou l’AVR 3550 est sa capacité à reproduire un son majeur par rapport aux anciens systèmes surround Logic 7 créent des ambiances sonores envelop- Surround totalement multicanal à...
  • Page 28 Cela permet de comprendre le teurs de CD aux entrées optiques ou coaxiales l’AVR 3550, étant donné que certains lecteurs ne choix des modes et les canaux d’entrées enregis- O A du panneau arrière. Pour permettre un peuvent pas transmettre le signal DTS jusqu’aux...
  • Page 29 L’AVR revient en mode lecture numérique dès que biais des modes Pro Logic II ou Vmax, voir "Dolby • L'AVR 3550 peut convertir une entrée analogique les données sont disponibles en mode lecture Digital" en page 28) Il est possible que le type en un signal numérique.
  • Page 30 Lorsque la tonalité d’essai est appliquée de niveaux dans le menu Réglage de Sortie l’AVR 3550 se fait au moyen de la tonalité d’es- (Fig.7, p. 23) (et vice versa). En mode stéréo et à l’enceinte frontale gauche, pour définir le sai, ainsi qu’il a été...
  • Page 31 Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 stations Le syntoniseur de l’AVR 3550 permet de recevoir Direct J puis sur les Touches numérotées dans la mémoire de l’AVR 3550 pour les rappe- les émissions des émetteurs en modulation H correspondant à la fréquence de la station.
  • Page 32 Vous pouvez rechercher un certain type de pro- message NO TYPE, NO TEXT ou NO gramme (PTY) de la manière suivante : L’AVR 3550 est équipé du système RDS (Radio TIME finira par apparaître sur l’écran Data System) qui fournit un grand nombre d’infor- 1.
  • Page 33 Fonctions avancées L’AVR 3550 est équipé d’un grand nombre de La luminosité de l’afficheur peut aussi être modi- Une fois dans le menu ADVANCED fiée en appuyant sur la touche Set Ó et en la fonctions avancées qui confèrent une flexibilité de SELECT, assurez-vous que le ›...
  • Page 34 E et U jusqu’à ce que le laps de ches ‹ › devrez procéder à une modification dans le possibles grâce à l’AVR 3550. temps (en secondes) souhaité apparaisse à l’é- menu ADVANCED SELECT (Figure 9). Pour désactiver le mode “semi-OSD”, vous dev- cran.
  • Page 35 4. Après une minute ou gérer les fonctions de l’AVR 3550 ainsi que la recommencez l’étape 3 et 5a en saisissant les plupart des lecteurs CD, lecteurs DVD et platines plus, le temps que le code soit trouvé, l’appareil...
  • Page 36 étape. Le témoin codes pourrait rendre plus de touches utilisables. Une fois que la télécommande de l’AVR 3550 a programmation/SPL clignote en vert pour • Suivant la marque et le type de l’appareil utilisé, été...
  • Page 37 Programmation de la télécommande 2. Appuyez sur la touche Volume Haut Exemple : Pour pouvoir changer de chaîne sur NOTA : Pour revenir à la configuration initiale vérifiez que le témoin programmation/SPL votre téléviseur avec une télécommande réglée suite à la sélection d’un mode de commande de s’arrête de clignoter et reste de couleur ambre.
  • Page 38 Liste des fonctions Nom de la touche Fonction AVR CD/CDR Power On Power On Power On Power On Power Off Power Off Power Off Power Off Mute Mute AVR Select DVD Input Select DVD Select CD Input Select CD Select Tape Tape Input Select VID 1...
  • Page 39 Liste des fonctions Nom de la touche Tape VCR (VID 1) TV (VID 2) Power On Power On Power On Power On Power On Power On Power Off Power Off Power Off Power Off Power Off Power Off Mute Mute Tape Tape Select VID 1...
  • Page 40 Remise à zéro du processeur Pour vider toute la mémoire du système de REMARQUE : le fait de remettre le processeur à l’AVR 3550, y compris les présélections du synto- zéro efface les réglages de configuration que Les rares cas de fonctionnement apparemment niseur, réglages de niveaux de sortie, temporisa-...
  • Page 41 La mesure de la hauteur comprend les pieds et le châssis. Toutes les caractéristiques et spécifications sont susceptibles de modifications sans préavis. Harman Kardon est une marque déposée et Power for the Digital Revolution est une marque déposée de Harman Kardon, Inc.
  • Page 42 250 Crossways Park Drive, Woodbury, New York 11797 www.harmankardon.com Harman Consumer International: 2, route de Tours, 72500 Château-du-Loir, France © 2002 Harman Kardon, Incorporated Part No.: cqx1a777z...