Sommaire des Matières pour Carson Reflex Stick PRO 3
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Reflex Stick PRo 3 2.4 GHz FHSS DiGital ProPortional raDio Control SyStem Achtung - Attention - Attenzione De // Betriebsanleitung 03 - 13 GB // Instruction Manual 14 - 24 Fr // Avertissement de sécurité...
Page 2
Handbuch auf dem aktuellsten Stand befindet. werden. Den aktuellsten Stand ihres Handbuches finden sie unter: Dieses Handbuch enthält die technischen Anlagen, wichtige www.carson-modellsport.com Anleitungen zur korrekten Inbetriebnahme und Nutzung sowie Produktinformation entsprechend dem aktuellen Stand vor der Drucklegung. GB // Important information...
Page 3
Produktes gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden. Garantiebedingungen Von der Garantie ausgeschlossen sind: Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten • Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher- betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisier- Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspru-...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com inHaLt Vorwort ........................3 Ausstattung für Verbrennungsmotor ............8 Lieferumfang ......................4 Einlegen der Senderbatterien ................9 Sicherheitsanweisungen .................5 Funktionen ......................10 Vorsicht ........................6 Bedienung des Senders ..................11 Betriebsablauf.......................6 Failsafe-Einstellung ..................11 Besonderheiten der 2,4 GHz-Fernsteuerungen........6 Verbindung von Sender und Empfänger (Binding)......12 Vorteile der 2,4 GHz-Technik ................6 Technische Daten ....................12 Besonders zu beachten ..................6...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com SicHerHeitSanweiSungen Sicherheitsanweisung und bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist ausschließlich für Hobbyzwecke ausgelegt und Bitte beachten sie, dass es bei verschiedenen Modellen zu erhöh- darf nur auf dafür vorgesehenen Plätzen benutzt werden. ten Geräuschpegeln kommen kann, daher dürfen diese nicht dauerhaft in ihrer unmittelbarer Umgebung betrieben werden.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com VorSicHt Sie können die Kontrolle über Ihr Modell verlieren, wenn der Sen- bei welchem der Elektro-Motor und der Empfänger vom gleichen der- oder Empfänger-Akku nur noch eine ungenügende Spannung Akku gespeist werden (so genanntes BEC-System), sollten Sie aufweisen.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com anScHLuSS am empFänger AcHTuNG! Der Empfänger hat keine separate Stromversorgung und wird über Bei einer Eingangsspannung über 6 V müssen den Fahr-Akku, welcher den Motor antreibt, mit Strom versorgt. entsprechende Hochstromservos eingesetzt werden! NiMH Akkupacks von 6 V bis 11 V können verwendet werden.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com auSStattung Für VerBrennungSmotor Empfänger-Batterien /-Akkus und zwei Servos sind erforderlich. Empfänger Servo Kanal 3 (nicht enthalten) Steckerform beachten! Gasservo Kanal 2 (nicht enthalten) Empfänger-Schalter Lenkservo Kanal 1 (nicht enthalten) AcHTuNG Beim Einstecken der Servostecker in den Empfänger-Batteriebox Empfänger auf die Steckerform achten! Art.Nr.
Page 9
(OFF) befinden, bevor Sie die Akkus für den Sender laden. Es WIE z. B. ALKALINE-BATTERIEN AuFzuLADEN. dürfen nur Nickel-Cadmium oder Nickel-Metalhydrid-Akkus (Ni-Cd / NiMH) wie z. B. CARSON 609042 oder gleichwertige Akkus aufgeladen werden. Beim Versuch, andere Akkutypen zu laden, können diese explodieren und Verletzungen oder Schäden verursachen.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Funktionen SENDER 2,4 GHz Antenne ST Dual-Rate Gashebel Steuerhebel Trimmung Gas Trimmung Lenkung Schalter EIN/AUS Statusanzeige Wenn die LED blinkt, bedeutet dies, dass die Batterien schwach werden. Wenn die LED erlischt, sind die Batterien vollständig entleert und müssen durch neue Batterien ersetzt werden.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com BeDienung DeS SenDerS A. Gasknüppel B. Steuerknüppel Vorwärts/ Beschleunigen Neutral Bremsen/ Langsamer werden Drücken Sie den Gasknüppel nach vorn, um vorwärts Bewegen Sie den Steuerknüppel nach links oder zu fahren, und ziehen Sie den Gasknüppel nach rechts entsprechend der gewünschten Richtung.
Page 12
Stromversorgung DC 6.0~11.0 V Abmessungen 35 x 26 x 14 mm Die Geschäftspolitik von CARSON ist es, eine stetige Verbesserung der Produktqualität anzustreben. CARSON behält sich deshalb das Recht vor, diese Angaben jederzeit ohne Ankündigung zu ändern. De // 12...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com ricHtLinien zur BatterieSicHerHeit Richtig eingesetzt sind haushaltsübliche Batterien eine sichere und zuverlässige, mobile Stromquelle. Probleme können nur auftreten, falls sie fehlerhaft verwendet werden, was zum Auslaufen oder in extremen Fällen zu Feuer oder Explosion führen kann.
Page 14
• Cosmetic damage; All replacement parts and products, and products on which a • Transportation, shipping or insurance costs; or refund is made, become the property of CARSON. New or recon- • Costs of product removal, installation, set-up service adjust- ditioned parts and products may be used in the performance of ment or reinstallation;...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com contentS Preface ......................... 14 Equipment for combustion engine............19 Included Items ....................15 Installing the transmitter batteries ............20 Safety Precautions ................... 16 Functions ......................21 Caution ........................17 Transmitter Handling ..................22 Operating Procedure ..................17 Fail Safe Adjustment ..................
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com SaFety precautionS Safety Instructions and Intended use This product is designed exclusively for hobby use and may only Please note that various models can generate very high noise be used on tracks and areas intended for this purpose. levels and should, therefore, not be operated in your immediate proximity.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com caution Control of models is impossible with insufficient or no voltage in motor and receiver on the same battery, such as a BEC system, the transmitter or receiver. A receiver battery, that is too weak will you should discontinue operating the car, when the top speed move the servo(s) very slowly, and that may cause erratic operation becomes sharply reduced, otherwise loss of control will result soon...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com connectionS to receiVer ATTENTIoN! Battery eliminator is installed in the receiver circuitry. If the input voltage is above 6 V, appropriate high-current servos must be used! NiMH battery from 6 V to 11 V can be used for the receiver. Batteries of higher voltage may damage the receiver and servos.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com equipment For comBuStion engine Receiver Batteries and two servos are not included in the kit. Receiver Servo Channel 3 (not included) Make sure to connect in correct direction. Throttle servo Channel 2 (not included) Receiver switch Steering servo Channel 1 (not included)
Page 20
BATTERIES, SucH AS ALKALINE! or Nickel-Metalhydride batteries/ battery (Ni-Cd / NiMH), such as CARSON 609042 or its equivalents, are to be recharged. If you attempt to recharge other types of batteries/battery, they may explode and cause injury or damage to you and others.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com FunctionS TRANSmITTER Blinking LED indicates that the batteries are getting weak. When LED turns o, the batteries are dead and and need to be replaced with new batteries. Servo reverse: These Reverse Switches allow the rotation of the servo(s) to be reversed.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com tranSmitter HanDLing A. Throttle Stick B. Steering Stick Forward/ Speed up Neutral Brake/ Slow down Push the throttle stick for running forward and pull it Move the steering stick to the left or to the right for breaking and running backward.
Page 23
Power Supply DC 6.0~11.0 V Dimensions 35 x 26 x 14 mm It is CARSON’s policy that we strive to improve the quality of our products. Therefore CARSON may alter specifications of our products at any time without any notice.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Battery SaFety guiDeLineS Used correctly, domestic batteries are a safe and dependable source of portable power. Problems can occur If they are misused or abused – resulting in leakage or, in extreme cases, fire or explosion. Here are some simple guidelines to safe battery use designed to eliminate any such problems.
Page 25
Toutes les pièces et produits faisant l‘objet de remplacement • Des dommages esthétiques; deviennent la propriété de CARSON. Dans le cadre des prestations • Le transport, l’expédition et les frais d’assurance; et de garantie, seules des pièces neuves ou retraitées peuvent être • Les frais d‘élimination, de retour, d’installation, de mise au point...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com conSigneS De Sécurité consignes de sécurité et utilisation conforme Ce produit a été exclusivement conçu à des fins de loisir et ne doit niveau de bruit peut être élevé. Pour cette raison, veuillez ne pas être utilisé...
Page 27
Garanzia Dalla garanzia sono esclusi: CARSON offre una garanzia di 24 mesi, dalla data di acquisto • Danni o guasti derivanti dalla mancata osservanza delle presso qualsiasi rivenditore autorizzato, contro eventuali difetti di istruzioni d‘uso e di sicurezza, da cause di forza maggiore,...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com iStruzioni Di Sicurezza Istruzioni di sicurezza e uso conforme Questo prodotto, progettato esclusivamente a scopo di svago, Dato che alcuni modelli possono raggiungere livelli di può essere impiegato unicamente in spazi appositamente rumore particolarmente elevati, si raccomanda di non tenerli previsti.