Sommaire des Matières pour LiftMaster Professional SL575
Page 1
MODÈLE SL575 DISPOSITIF DE FERMETURE DE PORTE COULISSANT POUR UTILISATION INTENSIVE GARANTIE 2 ANS Numéro de série (situé sur le couvercle de la boîte électrique) LES MODÈLE SL575 SONT POUR LES BARRIÈRES DE Date d’installation PASSAGE DE VÉHICULES UNIQUEMENT ET NE SONT PAS DESTINÉS AUX PORTES DE PASSAGE DE PIÉTONS...
T A B L E D E S M A T I È R E S SPECIFICATIONS CONCERNANT L’OPERATEUR • Ces instructions sont destinées à mettre en évidence certains Contenu de l’emballage........2 problèmes relatifs à...
Page 3
T A B L E A U D E S D I M E N S I O N S D U D I S P O S I T I F D E F E R M E T U R E E T D E S A P U I S S A N C E MODÉLE SL575 •...
SÉLECTION D’ACCESSOIRES DE SÉCURITÉ SPÉCIFICATIONS UL325 RELATIVE À Tous les opérateurs de barrière LiftMaster conformes à la norme UL325 LA PROTECTION ANTI-PIÉGEAGE acceptent les dispositifs externes de protection contre les pièges pour la protection des personnes contre les systèmes de barrière motorisés.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR OUVRIR DES PORTES Détecteur de porte sur le poteau de a barrière dans le sens de la À ROULEAUX Détecteur de porte sur l’arrière trajectoire d’ouverture Détecteur de porte sur la bordure de la porte dans le sens de la avant de la porte dans le sens de trajectoire d’ouverture la trajectoire de fermeture...
C Â B L A G E AVERTISSEMENT Pour diminuer le risque de BLESSURES GRAVES ou MORTELLES : • N’INSTALLEZ pas de câbles ou essayez de faire fonctionner le dispositif d’ouverture sans consulter le diagramme de câblage. Nous • TOUT entretien du dispositif de fermeture de porte ou dans la zone recommandons que vous installiez un capteur inverseur en option du dispositif DOIT être effectué...
P O S E Figure 1 MONTAGE SUR PLATEFORME INSTALLATION DE REMISE A NIVEAU Le dispositif est expédié de l'usine avec les angles de montage du bas configurés vers l'extérieur (Figure 1). Si vous avez des constrictions dues à la plate-forme, les deux angles peuvent être déboulonnés et renversés pour être configurés vers l'intérieur.
MONTAGE SUR POTEAU INSTALLATION DE REMISE A NIVEAU Figure 1 Le dispositif est expédié de l'usine configuré de façons à être monté sur l'intérieur d'une structure composée de poteau d'une dimension de 26 po (66 cm) (d'extérieur à extérieur des poteaux). La structure est rainurée de façon à...
INSTALLER LE SUPPORT DE PORTE ET LA CHAÎNE D’ENTRAÎNEMENT Figure 1 ATTENTION « Extérieur » Pour éviter d’endommager le dispositif de fermeture ou la porte, NE Porte PAS déplacer les butées de fin de course de l’arbre au-delà de leur «...
ACCES AU CONDUIT DISPONIBLE POUR LE BOÎTIER ELECTRIQUE Le plateau d'accessoires est pourvu de plusieurs trous de passage de 1-1/2 po (env. 3,8 cm) ainsi que d'orifices pré-perforés de 3/4 po (1,9 cm) et 1 po (2,54 cm) pour les connecteurs de conduit. CÂBLAGE DE L’INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT REMARQUE : Avant d’installer le câblage d’alimentation, se reporter aux spécifications de câblage de la page 8 pour le calibre correct des fils.
R É G L A G E RÉGLAGE DU COMMUTATEUR DE FIN DE COURSE AVERTISSEMENT REMARQUE : S’assurer que les butées de fin de course sont Pour diminuer le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES positionnées entre les actionneurs de l’interrupteur de fin de course avant d’effectuer les réglages.
PROTECTION CONTRE LA PRISE AU PIÈGE CONFORMÉMENT À LA NORME UL325 Carte contrôleur GL Contrôle de puissance RÉGLAGES DE LA PROTECTION PRIMAIRE CONTRE LA PRISE AU PIÈGE Contrôle de puissance Régler le détecteur du contrôle de puissance afin que l’appareil effectue un cycle complet de parcours de la porte qui peut être inversé...
PROTECTION CONTRE LA PRISE AU PIÈGE CONFORMÉMENT À LA NORME UL325 (SUITE) DÉTECTEUR/CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE À L’OUVERTURE DÉTECTEUR/CELLULE PHOTO À LA FERMETURE Ce commutateur (S2-3) sélectionne le détecteur ou la cellule Ce commutateur (S2-4) sélectionne le détecteur ou la cellule photoélectrique pour la protection à l’ouverture de la porte. photoélectrique pour la protection à...
RÉGLAGES PROGRAMMÉS (COMMUTATEUR DIP S1) REMARQUE : Pour que tous les réglages des commutateurs S1, S2 et S4 fonctionnent, il convient que le commutateur de mode d’enregistrement soit mis en position désactivé. TEMPORISATEUR DE FERMETURE ACTIVÉ TEMPORISATEUR DE FERMETURE Ce commutateur permet la Temporisation de fermeture automatique. Le temporisateur de fermeture fonctionne en conjonction avec le potentiomètre situé...
R2 sur le bornier de radio. Antenne Connecteur Support d’accessoire Le récepteur radio du LiftMaster est livré pré-câblé au dispositif de fermeture • Enlever l’antenne en laiton de la boîte de l’accessoire et la visser au AVERTISSEMENT connecteur « F » sur le côté du dispositif de fermeture de porte.
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE EN FONCTION DU Figure 2 RÉCEPTEUR OPÉRATION OPÉRATION Cavalier 1. Soulever le panneau frontal du boîtier du récepteur avec une pièce de Cavalier CONTINUE DISCONTINUE monnaie ou un tournevis. Rétablir le courant à l’ouvre-porte (Figure 3). 2.
Commutateur de CÂBLAGE DE L’ACCESSOIRE (SUITE) la commande de Bornes 7 et 5 (Com) - Commutateur de commande de neutralisation de neutralisation de l’ouverture l’ouverture 3 4 5 6 7 8 Ces bornes sont destinées à être utilisées uniquement avec une commande d’ouverture à...
INSTALLATION DE LA TIGE DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT Une mise à la terre correcte donne à une charge électrique, une décharge d'électricité statique ou un coup de foudre proche, par exemple, un passage qui permet de dissiper en sécurité l'énergie dans la terre. Pour ÉVITER d'endommager des conduites souterraines de gaz, Sans ce passage, l'énergie intense générée par la foudre peut être dirigée d'électricité...
SAMS (SYSTÈME DE GESTION DE L'ACCÈS SÉQUENTIEL) Le système de gestion de l'accès séquentiel (SAMS - Sequenced Access Management System) permet au client plus de contrôle pour la gestion des entrées de véhicules dans des zones telles que les ensembles d'appartements les entreprises et les ensembles résidentiels protégés. Le concept de base du système est que le trafic est contrôlé...
Après avoir réglé la 9. TOUTE maintenance DOIT être effectuée par un professionnel force ou la limite de la course, testez à nouveau l’opérateur de LiftMaster. barrière. Toute négligence quant au réglage et au test de l’opérateur CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
FREIN ACTIONNÉ PAR ÉLECTRO-AIMANT AVERTISSEMENT Le frein est réglé en usine et ne nécessite pas de réglages supplémentaires pour la durée d’utilisation du patin. Pour réduire le risque de BLESSURE GRAVE ou de MORT : Remplacer les patins si nécessaire. Se reporter à l’illustration pour •...
PROGRAMMATION ET CARACTÉRISTIQUESDE LA CARTE DE COMMANDE (SUITE) CONTRÔLE DE PUISSANCE Régler le détecteur du contrôle de puissance afin que l’appareil effectue un Code DEL Signification du diagnostic Supprimé par cycle complet de parcours de la porte qui peut être inversé en cas clignotement d’obstruction, sans avoir à...
D É P A N N A G E PROBLÈME CAUSE POSSIBLE REMÈDE L’OPERATEUR NE 1) Erreur de câblage du contrôle d'arrêt Vérifier la DEL verte (D17) de la carte GL. Si la DEL verte est éteinte, vérifier qu'un BOUGE PAS contrôle d'arrêt a été...
Page 27
D É P A N N A G E PROBLÈME CAUSE POSSIBLE REMÈDE LE DISPOSITIF DE 1) L'alimentation principale du dispositif Mettre hors tension l'alimentation principale de l'appareil au disjoncteur et permuter l'un FERMETURE SE des deux fils d'alimentation du commutateur d'alimentation principale du dispositif de de fermeture est déphasée (triphasés DÉPLACE DANS LA uniquement)
ACCESSOIRE DE CHAUFFAGE A REGLAGE AUTOMATIQUE Les commandes avec des nécessaires de chauffage en place sont commandées thermostatiquement qui sont utilisées dans les régions où la température peut descendre en dessous de 0 °C. Le chauffage est réglé à 15 °C. Pour changer le réglage, tourner à une nouvelle température le bouton de réglage de la température sur l'élément de chauffage.
S C H É M A D E B R A N C H E M E N T M O N O P H A S É W A R N I N G 115V MOTOR CONNECTION To protect against fire and electrocution: 115V ONLY (SEE NOTE 3) •...
S C H É M A D E C Â B L A G E M O N O P H A S É W A R N I N G To protect against fire and electrocution: • DISCONNECT power BEFORE installing or servicing operator. •...
S C H É M A D E C Â B L A G E T R I P H A S É To protect against fire and electrocution: BLACK (SL595 ORANGE) • DISCONNECT power BEFORE installing or servicing operator. AUXILIARY RELAY •...
A C C E S S O I R E S D E S É C U R I T É D A V A N T A G E D E P R O T E C T I O N C O N T R E L E S P I È G E S Voici une liste d’accessoires de sécurité...
P I È C E S D É T A C H É E S PIÈCES SÉPARÉES KITS DE RECHANGE ÉLÉMENT PIÈCE N° DESCRIPTION ÉLÉMENT PIÈCE N° DESCRIPTION 22-120 Électro-aimant du frein, 115 V 71-B120 Kit de frein, 115 V 71-B208 Kit de frein, 208 V 22-240...
I L L U S T R A T I O N D E S P I È C E S K4 (K75-34842) K6 (K75-19977) K7 (K72-34844) K8 (K72-34845) K2 (K75-34824) K3 (K75-34828) K5 (K29-32410) K1 (71-B120) (71-B208) (71-B240) (71-B575) K3 (K75-34828)
B O Î T I E R É L E C T R I Q U E K1 (K72-34818) PIÈCES SÉPARÉES KITS DE RECHANGE ÉLÉMENT PIÈCE N° DESCRIPTION ÉLÉMENT PIÈCE N° DESCRIPTION K001A5566 Carte de commande K72-34818 Ensemble de l’arbre de fin de course Comprend : Arbre de fin de course, 312HM Radio, 315 MHz...