11
Una volta posizionati porta e parete fissa,
procedere all'installazione del tirante
stabilizzatore (P+O). Segnare il punto dove
fissare la boccola P in corrispondenza della
tacca presente nella parte superiore interna
del montante centrale della parete (11.1).
Once the fixed door and wall have been
placed, you can start installing the stabilizer
tie-rod (P+O). Mark the point where
bushing P has to be fixed, where there is
the notch on the inner upper side of the
central wall upright (11.1).
Après avoir mis en place la porte et la paroi
fixe, procédez à l'installation dutirant
stabilisateur (P+O).
Marquez le point d'emplacement de la
pièce P en ligne avec la rainure qui se
trouve en haut à l'intérieur du montant
central de la paroi (11.1).
12
Fissare a muro il supporto P, simulare il
posizionamento del tirante stabilizzatore
O (12.1) e utilizzando un seghetto per
acciaio tagliare l'eccedenza del profilo
(12.2).
Fix support P to the wall, simulate wall
anchor O position (12.1), and use a steel
saw to cut out the exceeding part of the
profile (12.2).
Fixer à mur le support P, simuler le
positionnement du tirant stabilisateur O
(12.1), et utiliser une petite scie à acier pour
couper le profilé en excès (12.2).
O
13
Inserire il tirante O e fissarlo al cristallo del
lato fisso con i grani in nylon.
Insert wall anchor O and secure it to the
fixed glass panel using the nylon parts.
Insérer le tirant O et le fixer au panneau
de cristal du coté fixe par moyen des grains
en nylon.
P
12.2
O
11.1
12.1
13 .1