Important - effegibi NUVOLA SMART POWER 110 Fiche Technique De Pre-Installation

Masquer les pouces Voir aussi pour NUVOLA SMART POWER 110:
Table des Matières

Publicité

7 - Condotta di vapore
(max 5 m):
Predisporre sulla parete già
coibentata, un foro di 250 x
176 mm profondo almeno 112
mm, che diverrà la sede della
controcassa del diffusore di
vapore.
Predisporre una condotta in
rame coibentata Ø 22 mm senza
creare sifoni.
1 - Saldare il raccordo ø 3/4"
non fornito sulla condotta di
vapore.
IMPORTANTE: Non saldare
sulla controcassa del diffusore
di vapore.
2 - Inserire la controcassa
all'interno dello scasso ricavato
nel muro.
3 - Serrare il raccordo sulla
controcassa.
4 - Completare il percorso della
condotta fino al generatore di
vapore. Terminare la condotta
a filo parete con filettatura 1/2"
femmina.
NUVOLA SMART POWER 110-140-180
7 - Steam piping
(max 5 m):
Make a cavity of 250 x 176mm
and at least 112mm deep on
a pre-insulated wall to house
the outer casing of the steam
diffuser.
Lay an insulated Ø 22mm
copper pipe without creating
siphons.
1 - Solder the ø 3/4" connector
not provided to the steam pipe.
IMPORTANT: Do not solder on
the outer casing of the steam
diffuser.
2 – Fit the outer casing into the
cavity in the wall.
3 – Tighten the connector on
the outer casing.
4 – Run the length of the pipe
up to the steam generator.
Terminate the pipe flush to the
wall with a 1/2" female thread.
7 - Conduite de vapeur
(max 5 m):
Prévoir sur la paroi déjà
isolée, un trou de 250 x 176
mm et d'une profondeur d'au
moins 112 mm, pour le boîtier
d'encastrement du diffuseur de
vapeur.
Placer, sans créer de siphons,
une conduite isolée en cuivre
d'un diamètre de 22 mm.
1 - Souder le raccord ø 3/4" pas
fourni sur la conduite de vapeur.
IMPORTANT : Ne pas souder
sur le boîtier d'encastrement du
diffuseur de vapeur.
2 - Insérer le boîtier
d'encastrement à l'intérieur du
logement réalisé dans le mur.
3 - Serrer le raccord sur le boîtier
d'encastrement.
4 - Compléter le parcours de la
conduite jusqu'au générateur de
vapeur. Terminer la conduite au
ras du mur avec un tuyau fileté
1/2" femelle.
14
7 - Dampfleitung
(max 5 m):
An der bereits
wärmegedämmten Wand ist eine
Öffnung 250 x 176 mm mit einer
Mindesttiefe von mindestens
112 mm vorzubereiten, die als
Lager für das Einbaugehäuse der
Dampfaustrittsdüse dienen wird.
Vorbereitung einer
wärmegedämmten, nicht
siphonierten Kupferleitung (Ø22
mm).
1 - Die Anschlussstelle
ø 3/4", die nicht in der
Ausstattung vorgesehen
ist, mit der Dampfleitung
zusammenschweißen.
WICHTIG: Nicht am
Einbaugehäuse der
Dampfaustrittsdüse
verschweißen.
2 – Das Einbaugehäuse in das
Innere der Aussparung in der
Wand einsetzen.
3 – Das Anschlussstück am
Einbaugehäuse festziehen.
4 – Den Streckenverlauf der
Leitung bis zum Dampfgenerator
fortführen.Die Leitung
bündig zur Wand mit einem
1/2"-Innengewinde beenden.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nuvola smart power 140Nuvola smart power 180

Table des Matières