4 - Collegamento tra NUVOLA
e pannello di controllo
Predisporre sulla parete già
coibentata, un foro di 164 x 44
mm profondo almeno 60 mm,
che diverrà la sede della scatola
da incasso del pannello di
controllo.
Predisporre una guaina elettrica
(Ø 25 mm) (max 5 m) per il
collegamento del generatore al
pannello di controllo. Il pannello
di controllo deve essere
posizionato all'interno del vano
bagno turco a circa 1200 mm
da terra.
4 - Connection between
NUVOLA and the control
panel
On the insulated wall make a
hole measuring 164 x 44mm
and at least 60mm deep to form
the housing for the control
panel mounting box.
Set up an electric sheath (Ø 25
mm) (max 5 m) to connect the
steam generator to the control
panel. The control panel will be
placed inside the Turkish bath,
at a height of about 1200 mm
from the floor.
4 - Raccordement entre
NUVOLA et tableau de
contrôle
Prévoir sur la paroi déjà isolée,
un trou de 164 x 44 mm et d'une
profondeur d'au moins 60 mm,
pour le boîtier d'encastrement
du tableau de commande.
Placer une gaine électrique
(Ø 25 mm) (max 5 m) pour
raccorder le générateur au
tableau de contrôle. Le tableau
de contrôle doit être placé à
l'intérieur du bain turc à environ
1200 mm du sol.
11
4 - Anschluss zwischen
NUVOLA und Bedienpaneel
An der bereits
wärmegedämmten Wand ist
eine Öffnung 164 x 44 mm mit
einer Mindesttiefe von 60 mm
vorzubereiten, die als Lager für
das Gehäuse des Bedienpaneels
dienen wird.
Vorbereitung eines
Kabelschlauchs (Ø 25
mm) (max 5 m) für den
Anschluss des Generators
an das Bedienpaneel. Das
Bedienpaneel wird im
türkischen Dampfbad in einer
Bodenhöhe von etwa 1200 mm
montiert.
NUVOLA SMART POWER 110-140-180