Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

840168600 nv04.qxd
7/18/07
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D'UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Visit
hamiltonbeach.com
for
delicious recipes and to register
your product online!
hamiltonbeach.ca
Consulter
pour les
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit!
Visite hamiltonbeach.com para recetas
deliciosas y para registro de su producto
en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN: 1.800.267.2826
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
4:24 PM
Page 1
Intended for use only with Hamilton Beach Blenders
Stay or Go™
Personal Blending Jar
Récipient individuel du mélangeur
Vaso Personal
English ...................... 2
Français .................... 8
Español ....................14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach Stay or Go B20

  • Page 1 USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente English ...... 2 este instructivo antes de usar su aparato. Français ....8 Intended for use only with Hamilton Beach Blenders Español ....14...
  • Page 2: Important Safeguards

    840168600 nv04.qxd 7/18/07 4:24 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 7. If jar should turn when motor is turned on, turn off immediately 2.
  • Page 3 840168600 nv04.qxd 7/18/07 4:24 PM Page 3 Choose Your Blender Blender type can be found on the bottom of the blender carton or on the bottom of the blender base. Top Lid Top Lid Top Lid Bottom Lid Bottom Lid Bottom Lid Cutting Blades with Cutting Blades with...
  • Page 4 840168600 nv04.qxd 7/18/07 4:24 PM Page 4 Using the Personal Blending Jar For Blender with Collar For Blender with Collar For Blender with For Blender with For Blender with Jar Nut For Blender with Jar Nut Cutting Assembly Cutting Assembly...
  • Page 5 840168600 nv04.qxd 7/18/07 4:24 PM Page 5 Using the Personal Blending Jar (cont.) Hold jar in place while blending. Collar assembly shown. For Blender with Cutting Assembly For Blender with Collar For Blender with Jar Nut...
  • Page 6: Cleaning The Blender

    840168600 nv04.qxd 7/18/07 4:24 PM Page 6 Cleaning the Blender Electrical Shock Hazard. w WARNING Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. Wash all parts in warm, soapy water then dry thoroughly.
  • Page 7 840168600 nv04.qxd 7/18/07 4:29 PM Page 7 Warranty LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below.
  • Page 8: Directives Importantes De Sécurité

    840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:29 PM Page 8 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’in- cendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Page 9: Choisir Votre Mélangeur

    840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:29 PM Page 9 Choisir votre mélangeur Le type de mélangeur peut être trouvé sur le fond de la boîte de mélangeur ou sur le fond de la base de mélangeur. Couvercle Couvercle Couvercle haut haut haut Récipient Récipient Récipient...
  • Page 10: Utilisation Le Récipient Individuel Du Mélangeur

    840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:29 PM Page 10 Utilisation le récipient individuel du mélangeur Mélangeur avec le col Mélangeur avec le col Mélangeur avec Mélangeur avec Mélangeur avec l’écrou Mélangeur avec l’écrou l’ensemble de coupe l’ensemble de coupe...
  • Page 11 840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:30 PM Page 11 Utilisation le récipient individuel du mélangeur (suite) Tenir le récipient en place Assemblée du col montrée. pendant que mélange. Mélangeur avec l’ensemble de coupe Mélangeur avec le col Mélangeur avec l’écrou...
  • Page 12: Nettoyage Du Mélangeur

    840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:30 PM Page 12 Nettoyage du mélangeur Danger d’électrocution. w AVERTISSEMENT Débranchez le courant avant de nettoyer. N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans un liquide quelconque. Lavez tout pièces dans l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez à...
  • Page 13: Garantie Limitée

    840168600 FRnv01.qxd 7/18/07 4:30 PM Page 13 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante.
  • Page 14: Salvaguardias Importantes

    840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM Page 14 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 8.
  • Page 15 840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM Page 15 Seleccione su licuadora El tipo de licuadora puede encontrarse en la parte inferior del cartón de la licuadora o en la parte inferior de la base de la licuadora. Tapa superior Tapa superior Tapa superior Vaso Vaso...
  • Page 16 840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM Page 16 Como usar el vaso personal Para licuadora con anillo Para licuadora con anillo Para licuadora Para licuadora Para licuadora Para licuadora con tuerca de jarra con tuerca de jarra con montaje de corte con montaje de corte...
  • Page 17 840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM Page 17 Como usar el vaso personal (cont.) Sostenga la jarra en su lugar Puede verse el montaje del anillo. cuando esté licuando. Para licuadora Para licuadora con anillo Para licuadora con tuerca de jarra con montaje de corte...
  • Page 18 840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM Page 18 Limpieza Riesgo de Descarga Eléctrica. w ADVERTENCIA Desconecte el enchufe antes de limpiar. No introduzca el cable, el enchufe ni la base en ningún líquido. Lave todas las partes en agua jabonosa tibia y luego seque bien.
  • Page 19 840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 2:49 PM Page 19 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 20 840168600 SPnv02.qxd 7/18/07 4:34 PM Page 20 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...

Table des Matières