Hamilton Beach Stay or Go 52400 Mode D'emploi
Hamilton Beach Stay or Go 52400 Mode D'emploi

Hamilton Beach Stay or Go 52400 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Stay or Go 52400:

Publicité

Liens rapides

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE . UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Stay or Go™
Blender
Mélangeur
Licuadora
English ....................... 2
Français .................... 13
Español .................... 25

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach Stay or Go 52400

  • Page 1 – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils ! Blender ¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE . UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos! Mélangeur Questions? Please call us – our friendly Licuadora associates are ready to help.
  • Page 2: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 12. Les lames sont tranchantes ; manipuler avec soin lors de 2.
  • Page 3: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    23. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est 24. Ne placer pas sur ou à proximité d’un brûleur électrique ou à gaz destiné. chaud ou dans un four chaud. CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné...
  • Page 4: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Déballer le mélangeur et suivre les instructions au chapitre « Entretien et nettoyage ». *Pour commander des pièces : *Accessoire en option Bouchon de sur certains modèles Canada : 1.800.267.2826 remplissage* Couvercle* Lames de coupe avec joint d’étanchéité...
  • Page 5: Utilisation Du Récipient Du Mélangeur

    Utilisation du récipient du mélangeur w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Tenir las lames avec soins ; ils sont très coupantes. S’assurer que l’appareil est hors tension (OFF/O) et débranché. IMPORTANT : Le récipient du mélangeur et l’assemblage des lames du mélangeur peuvent s’user au cours de l’utilisation normale.
  • Page 6 Utilisation du récipient du mélangeur (suite) Conseils • Pour ajouter des aliments pendant que le mélangeur fonctionne, • Si le processus de mélange cesse pendant le fonctionnement retirer le bouchon de remplissage et ajouter les ingrédients par ou que les ingrédients collent aux parois du récipient, il faudra l’ouverture.
  • Page 7: Utilisation De La Tasse De Voyage

    Utilisation de la tasse de voyage (accessoire en option sur certains modèles) w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Ne pas mélanger d’ingrédients chauds. La pression provoquée par la chaleur peut provoquer l’éclatement du couvercle et répandre les ingrédients chauds. w AVERTISSEMENT Risque de déchirures.
  • Page 8: Mélanger Des Boissons

    Mélanger des boissons CONSEILS POUR DE MEILLEURS RESULTANTS : • Toujours déposer le liquide dans le récipient du mélangeur en premier ; verser ensuite les autres ingrédients. • Si la glace ou les morceaux de fruits ne se mélangent pas, arrêter le mélangeur et appuyer sur PULSE (impulsion) à...
  • Page 9: Utilisation De La Tasse De Broyage

    Utilisation de la tasse de broyage (accessoire en option sur certains modèles) w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. S’assurer que l’appareil est hors tension (OFF/O) et débranché avant d’installer la tasse de broyage. Ne pas brancher ou mettre l’appareil en marche tant que la tasse n’est pas installée correctement sur la base.
  • Page 10: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débrancher le cordon d’alimentation avant le nettoyage. N’immerger pas le cordon, la fiche ni la base dans quelque liquide. NOTE : Certains accessoires en option sont indiqués pouvant être inclus avec certains modèles. NE PAS utiliser le réglage “SANI”...
  • Page 11: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et trois (3) ans à...

Table des Matières