Page 1
APEX 2003 Mode d‘emploi Appareil de commande APEX 2003, Type 07-3711-12../..; Type 07-3711-22../..Document N° 01-3711-7D0001 Version: 21.03.2014/Rév. B...
Page 2
Contenu Page Français 1 - 96 Annexe Déclaration de conformité CE Certificat de conformité CE du modèle type Réserve: BARTEC GmbH Tel.: +49 7931 597-0 info@bartec.de Sour réserve de modifiatins techniques. Les Max Eyth-Straße 16 Fax: +49 7931 597-119 www.bartec.de modifications, erreurs et fautes d‘impression ne...
Page 3
Appareil de commande APEX 2003 Type 07-3711-.2../..- Vide page - Sous réserve de modifications techniques.
Appareil de commande APEX 2003 Sommaire Type 07-3711-.2../..1 Sécurité 6 1.1 Ce manuel 6 1.1.1 Langues 7 1.2 Maniement du produit 7 1.3 Utilisation conforme 7 1.3.1 But d’utilisation exclusif 7 1.3.2 Utilisation non conforme 7 1.4 Obligations de l’exploitant 7 ...
Page 5
Appareil de commande APEX 2003 Sommaire Type 07-3711-.2../..4.2.2 Prescription de câblage vers l’appareil de commande APEX 2003 36 4.2.3 Raccordements électriques sur l’appareil de commande APEX 2003 37 4.2.4 Module de capteurs 38 4.2.5 Commutateur à clé Bypass 39 4.2.6 ...
Page 6
Appareil de commande APEX 2003 Sommaire Type 07-3711-.2../..10.5 Caractéristiques techniques complémentaires appareil de commande APEX 2003.002x 68 10.6 Caractéristiques techniques complémentaires appareil de commande APEX 2003.MV 69 10.7 Caractéristiques techniques module de capteur 70 10.8 Caractéristiques techniques soupape de gaz de rinçage 70 ...
Appareil de commande APEX 2003 Sécurité Type 07-3711-.2../..Sécurité Ce manuel M o d e d ’ e m p l o i Avant de monter et d’utiliser l’appareil de commande APEX, lisez et respectez impérativement cette documentation et, en particulier, ce chapitre. Ce manuel contient les informations nécessaires pour l’utilisation conforme de l’appareil de commande.
Allemand, Anglais, Français, Italien, Espagnol et Russe. Si d’autres langues s’avèrent nécessaires, elles doivent être demandées auprès de BARTEC ou indiquées lors de la passation de commande. Maniement du produit Le produit décrit dans ce mode d’emploi a quitté l’usine dans un état de sécurité...
Appareil de commande APEX 2003 Sécurité Type 07-3711-.2../..Remarques en matière de sécurité 1.5.1 Remarques générales en matière de sécurité Ne pas essuyer à sec ou nettoyer les appareils dans une zone à risques d’explosions ! Ne pas ouvrir les appareils dans une zone à risques d’explosions. ...
Appareil de commande APEX 2003 Sécurité Type 07-3711-.2../..Normes respectées L’appareil de commande APEX correspond à la directive 94/9/CE pour appareils et systèmes de protection pour l’utilisation conforme dans des zones à risques d’explosions (directive ATEX). Sur la base de cette directive, les normes suivantes servent de base pour l’appareil de commande APEX : Norme Désignation...
Appareil de commande APEX 2003 Sécurité Type 07-3711-.2../..Marquage et certificat de conformité Les marquages suivants concernant la protection Ex et le certificat de conformité se trouvent sur l’appareil : ATEX IECEx II 2(1) G Ex de ib [ia Ga px] IIC T4/T6 Gb Ex de ib [ia Ga px] IIC T4/T6 Gb II 2(1) G Ex de [ia Ga px] IIC T6 Gb Ex de [ia Ga px] IIC T6 Gb...
Appareil de commande APEX 2003 Descriptif du produit Type 07-3711-.2../..Descriptif du produit Appareil de commande APEX L’appareil de commande APEX est, avec ses composantes de système, une commande travaillant automatiquement pour la surveillance et la régulation de boîtiers à enveloppe à...
Appareil de commande APEX 2003 Descriptif du produit Type 07-3711-.2../..Structure schématique d’une commande Ex p Position Désignation Flux de gaz de rinçage Enveloppe à surpression Appareil de commande APEX composé de : Module de manostat avec diaphragme de mesure, clapet à...
Appareil de commande APEX 2003 Descriptif du produit Type 07-3711-.2../..Appareil de commande APEX 2003 R e m a r q u e D’autres variantes que celles citées ici sont disponibles sur demande. Cela concerne par ex. le boîtier en acier spécial. 2.4.1 APEX 2003.00I L’appareil de commande APEX 2003.00I est conçu pour le montage dans le boîtier à...
Appareil de commande APEX 2003 Descriptif du produit Type 07-3711-.2../..2.4.2 APEX 2003.00 (S) L’appareil de commande APEX 2003.00 (S) est prévu pour le montage dans le boîtier à enveloppe à surpression (par ex. sur la paroi latérale extérieure). Le module de capteurs et le manostat pour la commande, l’affichage des paramètres du système et la mesure des pressions de système sont intégrés dans l’appareil de commande.
Appareil de commande APEX 2003 Descriptif du produit Type 07-3711-.2../..2.4.3 APEX 2003.002x (S) L’appareil de commande APEX 2003.002x (S) est prévu pour le montage dans le boîtier à enveloppe à surpression (par ex. sur la paroi latérale extérieure). Le module de capteurs et le manostat pour la commande, l’affichage des paramètres du système et la mesure des pressions de système sont intégrés dans l’appareil de commande.
Appareil de commande APEX 2003 Descriptif du produit Type 07-3711-.2../..2.4.4 APEX 2003.MV (S) L’appareil de commande APEX 2003.MV (S) est prévu pour le montage décalé par rapport au boîtier à enveloppe à surpression. Le module de capteurs et le manostat pour la commande, l’affichage des paramètres du système et la mesure des pressions de système sont intégrés dans l’appareil de commande.
Appareil de commande APEX 2003 Descriptif du produit Type 07-3711-.2../..Module de capteurs Le module de capteurs est conçu pour l’utilisation dans des commandes APEX. Il se charge des tâches de mesure pour les pressions spécifiques au système et de l’affichage de paramètres et valeurs de pression.
Appareil de commande APEX 2003 Descriptif du produit Type 07-3711-.2../..Soupapes de gaz de rinçage A V E R T I S S E M E N T Mort ou risque de blessures suite à l’utilisation de la soupape de gaz de rinçage avec un appareil de APEX insuffisamment sécurisé.
Appareil de commande APEX 2003 Descriptif du produit Type 07-3711-.2../..Réducteur de pression avec manomètre A T T E N T I O N Dommage matériel en raison du dépassement de la pression intérieure maximale admissible pour le boîtier à enveloppe à surpression. Dans le cas d’une pression d’alimentation réglée de façon trop élevée, il existe un risque de destruction du boîtier à...
Appareil de commande APEX 2003 Descriptif du produit Type 07-3711-.2../..2.11 Capuchon de protection contre la pluie A T T E N T I O N Dysfonctionnements dans le cas de l’utilisation du capuchon de protection contre la pluie sur des appareils de commande APEX avec un diaphragme supérieur à 15 mm.
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..Montage Appareil de commande APEX 2003.00I 3.1.1 Disposition de la commande D A N G E R Mort ou graves blessures corporelles en cas de montage incorrect de l’alimentation en gaz de rinçage et de la sortie du manostat. Ceci provoque un rinçage imprécis du boîtier à...
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..3.1.2 Montage de l’appareil de commande Pour le montage de l’appareil de commande APEX2003.00I à l’intérieur du boîtier à enveloppe à surpression, il faut retirer le couvercle supérieur. L’appareil de commande APEX peut être vissé sur la plaque de montage du boîtier à enveloppe à surpression au moyen des trous de montage.
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..3.1.3 Montage du manostat A V E R T I S S E M E N T Mort ou risque de blessures en raison d’une pression intérieure trop élevée dans le boîtier à enveloppe à surpression. Le boîtier peut être détruit.
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..3.1.4 Montage du point de mesure atmosphérique A T T E N T I O N Mesure erronée des pressions de fonctionnement en raison d’un point de mesure atmosphérique pollué. Le boîtier à enveloppe à surpression est désactivé. ...
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..3.1.5 Montage du module de capteurs Afin que l’appareil de commande APEX puisse mesurer et afficher les pressions de service, il faut monter le module à capteur dans le boîtier à enveloppe à surpression. En outre, le module de capteurs sert à...
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..Appareil de commande APEX 2003.00 3.2.1 Disposition de la commande D A N G E R Mort ou graves blessures corporelles en cas de montage incorrect de l’alimentation en gaz de rinçage et de la sortie du manostat. Ceci provoque un rinçage imprécis du boîtier à...
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..3.2.2 Montage de l’appareil de commande t L’appareil de commande APEX2003.00 est prévu pour le montage sur la face extérieure du boîtier à enveloppe à surpression. Pour ce faire, l’appareil de commande APEX est monté...
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..Alimentation en gaz de rinçage A T T E N T I O N Trop peu de gaz de rinçage en raison de conduites d’amenées de gaz de rinçage à dimensionnement trop petit. En raison d’un débit trop faible, le boîtier à...
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..3.3.1 Montage de l’alimentation en gaz de rinçage G1/4″ Le montage de l’alimentation en gaz de rinçage doit être effectué soigneusement. Pour que les pièces vissées soient étanches, elles peuvent être étanchéifiées au moyen d’un ruban en Téflon.
Page 31
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..3.3.2 Montage de l’alimentation en gaz de rinçage G1/2″ Le montage de l’alimentation en gaz de rinçage doit être effectué soigneusement. Pour que les pièces vissées soient étanches, elles peuvent être étanchéifiées au moyen d’un ruban en Téflon.
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..Appareil de commande APEX 2003.MV 3.4.1 Disposition de la commande D A N G E R Mort ou graves blessures corporelles en cas de montage incorrect de l’alimentation en gaz de rinçage et de la sortie du manostat. Ceci provoque un rinçage imprécis du boîtier à...
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..3.4.2 Montage de l’appareil de commande Pour le montage de l’appareil de commande APEX 2003.MV sur un mur ou une plaque de montage, il faut retirer le couvercle supérieur et l’appareil de commande APEX peut être vissé...
Appareil de commande APEX 2003 Montage Type 07-3711-.2../..Montage du capuchon de protection contre la pluie A T T E N T I O N Dysfonctionnements dans le cas de l’utilisation du capuchon de protection contre la pluie sur des appareils de commande APEX non homologués. Le capuchon de protection contre la pluie doit être monté...
Appareil de commande APEX 2003 Raccordements Type 07-3711-.2../..Raccordements Raccordements pneumatiques Lors de l’utilisation d’un appareil de commande APEX 2003.00I, des conduites de mesure doivent être installées entre la pression atmosphérique, le manostat et le module de capteurs pour un fonctionnement correct. Dans les appareils de commande APEX 2003.00, APEX 2003.002x et APEX 2003.MV, ces conduites de mesure sont raccordées de façon standard et ne doivent donc pas être installées par l’utilisateur.
Appareil de commande APEX 2003 Raccordements Type 07-3711-.2../..4.1.2 Appareil de commande APEX 2003.00I avec deux manostats A T T E N T I O N Mesure erronée des pressions en raison de conduites coudées et coincées. La commande APEX se met en panne. ...
Appareil de commande APEX 2003 Raccordements Type 07-3711-.2../..Branchements électriques 4.2.1 Remarques en matière de sécurité concernant l’installation électrique D A N G E R Mort ou graves blessures corporelles en raison de travaux sur des pièces sous tension. Danger de mort en raison du courant électrique. ...
Appareil de commande APEX 2003 Raccordements Type 07-3711-.2../..4.2.3 Raccordements électriques sur l’appareil de commande APEX 2003 A T T E N T I O N Eviter l’endommagement du joint. Suppression du concept de protection Ex. Contrôle visuel du joint lors de la fermeture de l’appareil de commande APEX (propreté, position et intégrité).
Appareil de commande APEX 2003 Raccordements Type 07-3711-.2../..4.2.4 Module de capteurs Sur les appareils de commande APEX 2003.00, APEX 2003.002x et APEX 2003.MV, le module de capteurs est intégré de façon standard dans l’appareil de commande. Sur la variante « appareil de commande APEX 2003.00I », le module de capteurs doit être raccordé...
Appareil de commande APEX 2003 Raccordements Type 07-3711-.2../..4.2.5 Commutateur à clé Bypass D A N G E R Mort ou graves blessures corporelles en raison de la mise en service avec le commutateur à clé Bypass dans une atmosphère explosive. Risque d’explosions ...
Appareil de commande APEX 2003 Raccordements Type 07-3711-.2../..4.2.6 Interrupteur thermostatique R e m a r q u e Ce procédé n’est pas une surveillance technique de sécurité de la température dans le sens de la norme. Si ceci est exigé, il faut utiliser, au lieu d’un thermostat usuel, un thermostat axé...
Appareil de commande APEX 2003 Raccordements Type 07-3711-.2../..4.2.8 Coupure de température supérieure à la normale R e m a r q u e Ce procédé n’est pas une surveillance technique de sécurité de la température dans le sens de la norme. Si ceci est exigé, il faut utiliser, au lieu d’un thermostat usuel, un thermostat axé...
Appareil de commande APEX 2003 Raccordements Type 07-3711-.2../..4.2.10 Tension d’alimentation A T T E N T I O N Dommages matériels en raison d’une alimentation en tension incorrecte. La sécurité interne du module de contrôle est détruite. Avant l’activation de la tension d’alimentation, comparer la valeur de la tension d’alimentation avec la valeur imprimée sur l’appareil de commande APEX.
Appareil de commande APEX 2003 Raccordements Type 07-3711-.2../..4.2.12 Autorisation boîtier à enveloppe à surpression A T T E N T I O N Dommages matériels en raison d’un courant de surcharge sur le module de contrôle. La fusible interne du module de contrôle est détruit. ...
Appareil de commande APEX 2003 Raccordements Type 07-3711-.2../..4.2.14 Interface RS485 D A N G E R Mort ou blessure corporelle grave en raison de l’utilisation de l’interface RS485 dans une atmosphère explosive. Risque d’explosions Utilisation de l’interface RS485 uniquement par du personnel de service autorisé.
Appareil de commande APEX 2003 Commande Type 07-3711-.2../..Commande Réglage des paramètres R e m a r q u e Modification des paramètres et réglages. Une modification des paramètres ne pourra être prise en compte que si le pont de programmation est relié aux bornes 23 et 24. Afin que l’organe de commande APEX puisse traiter correctement les nouvelles valeurs, il est conseillé...
Appareil de commande APEX 2003 Commande Type 07-3711-.2../..Commande du module de capteurs Les trois boutons « + », « -« et « SET » servent à la modification et à l’enregistrement des valeurs de commutation sélectionnés avec le commutateur rotatif S1. En appuyant une fois sur la touche «...
Appareil de commande APEX 2003 Commande Type 07-3711-.2../..Indications sur le module de contrôle 5.5.1 Témoin « DIFF A » et « DIFF B » Les témoins de pression différentielle A et B restent allumés aussi longtemps que la valeur de consigne paramétrée est atteinte ou dépassée. Afin que le décompte de la durée paramétrée pour le balayage puisse commencer, la valeur de consigne paramétrée pour la pression différentielle A et la pression différentielle B doit être atteinte et les témoins correspondants...
Appareil de commande APEX 2003 Commande Type 07-3711-.2../..Commutateur rotatif S1 « Ecran » A T T E N T I O N Coupure de la régulation de surpression en raison d’un réglage erroné de la pression maximale intérieure du boîtier pendant la durée de pré-rinçage. La fonctionnalité...
Appareil de commande APEX 2003 Commande Type 07-3711-.2../..Commutateur rotatif S5 « EN MARCHE / ARRET » Le commutateur rotatif S5 est un commutateur de remise à zéro et sert au redémarrage de l’installation lors de travaux d’ajustage. Position Fonction Arrêt / Reset En marche Relais K4 et K5...
Appareil de commande APEX 2003 Mise en service Type 07-3711-.2../..Mise en service A T T E N T I O N - Avant la première mise en service, il faut s’assurer que les tensions de service correspondant à la tension de réseau. - Si des dysfonctionnements internes surgissent lors du démarrage de l’appareil de commande APEX, ceux-ci sont affichés par un code d’erreur.
Appareil de commande APEX 2003 Mise en service Type 07-3711-.2../..Détermination de la pression différentielle Zur Ermittlung des Durchflusses durch DIFF A und DIFF B ist das überdruckgekapselte Gehäuse zu verschließen und das Steuergerät APEX in Betrieb zu setzen. Démarche à suivre : ...
Appareil de commande APEX 2003 Mise en service Type 07-3711-.2../..Réglage de la surpression de fonctionnement La valeur « DP1 » est la surpression interne du boîtier à enveloppe de surpression. Cette valeur est surveillée par l’appareil de commande APEX et compensée si nécessaire.
Appareil de commande APEX 2003 Mise en service Type 07-3711-.2../..En cas de chute de la surpression de service, il faut augmenter le débit au pointeau de fuite d’air. En cas d’augmentation de la surpression de service, il faut réduire le débit au pointeau de fuite d’air.
Appareil de commande APEX 2003 Mise en service Type 07-3711-.2../..Calcul de la durée de rinçage On part du principe que la quantité de gaz de rinçage est déterminée en fonction du volume du boîtier à enveloppe à surpression (durée de rinçage asservie au volume). Le débit de gaz de rinçage à...
Appareil de commande APEX 2003 Mise en service Type 07-3711-.2../..6.4.1 Exemple d’une détermination de gaz de rinçage Un calcul exemplaire de la durée de rinçage est représenté ci-dessous. Exemple : Volume du boîtier à enveloppe à surpression = 200 litres, Appareil de commande type 07-3711-1215/1000 Démarche à...
Appareil de commande APEX 2003 Mise en service Type 07-3711-.2../..Vérification de la phase de pré-rinçage R e m a r q u e Fonctionnement sûr en cas de variations de pression. Pour le fonctionnement sûr (variations de pression), il faut augmenter la pression d’entrée nominale du réducteur de pression de 0,5 bar.
Appareil de commande APEX 2003 Fonctionnement Type 07-3711-.2../..Fonctionnement Sécurité pendant le fonctionnement D A N G E R Mort ou graves blessures corporelles en raison de mesure de protection Ex endommagée. Le fonctionnement sans danger de l’appareil de commande n’est plus possible. Risque d’explosion ...
Appareil de commande APEX 2003 Fonctionnement Type 07-3711-.2../..Phases de fonctionnement du boîtier à enveloppe à surpression Le fonctionnement d’un appareil à enveloppe à surpression peut être réparti en trois phases. Les trois phases se répartissent en phase de préparation, de pré-rinçage et de fonctionnement.
Appareil de commande APEX 2003 Fonctionnement Type 07-3711-.2../..7.3.3 Phase de pré-rinçage Le boîtier à enveloppe à surpression est rincé avec le gaz de rinçage afin d’extraire un mélange gaz-air éventuellement présent resp. afin de le diluer jusqu’à atteindre une concentration inoffensive avant que les sources d’inflammation possibles ne soient enclenchées dans le boîtier à...
Appareil de commande APEX 2003 Fonctionnement Type 07-3711-.2../..Fonctionnement Bypass D A N G E R Mort ou graves blessures corporelles en raison de la mise en service avec le commutateur à clé Bypass dans une atmosphère explosive. Risque d’explosions ...
Appareil de commande APEX 2003 Maintenance et entretien Type 07-3711-.2../..Maintenance et entretien R e m a r q u e Intervalles de maintenance Dans le cas d’un fonctionnement conforme, en tenant compte des remarques concernant le montage et des conditions environnementales, une maintenance permanente n’est pas nécessaire.
Appareil de commande APEX 2003 Maintenance et entretien Type 07-3711-.2../..Tableau de contrôle pour la mise en service et la maintenance Mise en service Mainten. Pos. Point de contrôle Contrôle visuel quant à des dommages Montage de l’appareil de commande APEX Pré-rinçage diagonal du boîtier garanti Contrôle de la fixation sûre des appareils installés...
Appareil de commande APEX 2003 Pannes et recherche d’erreurs Type 07-3711-.2../..Pannes et recherche d’erreurs Il est supposé que le raccordement de tous les appareils électriques et mécaniques externes a été effectué correctement. Il faut donc tout d’abord vérifier l’installation et le raccordement corrects des appareils électriques.
Page 65
Appareil de commande APEX 2003 Pannes et recherche d’erreurs Type 07-3711-.2../..Panne Cause possible Remède La soupape numérique de Le capteur de température est Vérifier la présence de gaz de rinçage ne commute raccordé, la température intérieure particules étrangères dans la pas sur la petite buse après est trop élevée partie mécanique de la...
Appareil de commande APEX 2003 Pannes et recherche d’erreurs Type 07-3711-.2../..Tableau de codes d’erreurs R e m a r q u e Intervalles de maintenance Si des pannes internes se présentent lors du démarrage de l’appareil de commande APEX, celles-ci sont affichées au moyen d’un code d’erreur. Si le code d’erreur a été...
Appareil de commande APEX 2003 Caractéristiques techniques Type 07-3711-.2../..Caractéristiques techniques 10.1 Aide de sélection de l’appareil de commande APEX Le tableau suivant sert à sélectionner l’appareil de commande approprié en fonction du volume du boîtier à enveloppe à surpression. Réducteur Buse de gaz Diamètre du...
Appareil de commande APEX 2003 Caractéristiques techniques Type 07-3711-.2../..10.2 Caractéristiques techniques générales appareil de commande APEX Paramètre Données Puissance de 9 Watt (soupape numérique de gaz de rinçage) dimensionnement 15 Watt (soupape proportionnelle de gaz de rinçage) Type de protection IP 65 Bornes de raccordement max.
Appareil de commande APEX 2003 Caractéristiques techniques Type 07-3711-.2../..10.4 Caractéristiques techniques complémentaires appareil de commande APEX 2003.00 Paramètre Données Type 07-3711-121./…. AC 230 V, AC 115V ou DC 24 V (en fonction de la Tension de réseau variante) Marquage (ATEX) II 2(1)G Ex de [ia Ga px] IIC T4 Gb Certificat de conformité...
Appareil de commande APEX 2003 Caractéristiques techniques Type 07-3711-.2../..10.6 Caractéristiques techniques complémentaires appareil de commande APEX 2003.MV Paramètre Données Type 07-3711-211./…. Tension de réseau AC 230 V ou AC 115V (en fonction de la variante) Marquage (ATEX) II 2(1)G Ex de [ia Ga px] IIC T4 Gb Certificat de conformité...
Appareil de commande APEX 2003 Caractéristiques techniques Type 07-3711-.2../..10.7 Caractéristiques techniques module de capteur Paramètre Données Type 17-51P2-..00 Marquage (ATEX) II 2G Ex ib IIC T4 / T6 Marquage (IECEx) Ex ib IIC T4 / T6 Certificat de conformité ATEX DMT 99 ATEX E 108 X Certificat de conformité...
Appareil de commande APEX 2003 Caractéristiques techniques Type 07-3711-.2../..10.8.2 Caractéristiques techniques soupape proportionnelle de gaz de rinçage til Paramètre Données Type 05-0056-00.. Marquage (ATEX) II 2G Ex m II T4 Marquage (IECEx) Ex m II T4 Certificat de conformité ATEX PTB 00 ATEX 2202X Certificat de conformité...
Appareil de commande APEX 2003 Caractéristiques techniques Type 07-3711-.2../..10.11 Exigence technique gaz de rinçage La qualité du gaz de rinçage doit correspondre selon DIN ISO 8573-1 à la classe 543. Paramètre Données Poussière résiduelle < 40 µm Eau résiduelle Point de condensation +3 °C Teneur résiduelle en huile 1 mg/m³...
Appareil de commande APEX 2003 Numéros de commande Type 07-3711-.2../..Numéros de commande 11.1 Appareils de commande APEX 11.1.1 Appareils de commande APEX 2003.00I Appareils de commande APEX pour montage intérieur Version 9-W, AC 230 V 07-3711-1200/1010 Version 9-W, AC 115 V 07-3711-1200/2010 Version 9-W, DC 24 V 07-3711-1200/4010...
Appareil de commande APEX 2003 Numéros de commande Type 07-3711-.2../..11.1.3 Appareils de commande APEX 2003.00S Appareils de commande APEX 2003.00S, Standard avec commutateur à clé Bypass (1 x manostat) Version 9-W, AC 230 V, diaphragme 12-mm 07-3711-1214/1037 Version 9-W, AC 115 V, diaphragme 12-mm 07-3711-1214/2037 Version 9-W, DC 24 V, diaphragme 12-mm 07-3711-1214/4037...
Appareil de commande APEX 2003 Numéros de commande Type 07-3711-.2../..11.1.7 Appareils de commande APEX 2003.MVS Appareils de commande APEX 2003.MVS, Appareils de commande avec commutateur à clé Bypass AC 230 V, diaphragme 3-mm 07-3711-2211/1012 AC 115 V, diaphragme 3-mm 07-3711-2211/2012 AC 230 V, diaphragme 5-mm 07-3711-2212/1012...
Appareil de commande APEX 2003 Numéros de commande Type 07-3711-.2../..11.2.3 Soupape numérique de gaz de rinçage avec pointeau d’air de fuite et du câble de raccordement de 3 m Soupape numérique de gaz de rinçage avec pointeau d’air de fuite et du câble de raccordement de 3 m G3/8″, buse de gaz de rinçage, 2 x non percé, AC 230 V, NC 05-0056-0071...
Appareil de commande APEX 2003 Annexe Type 07-3711-.2../..Annexe 12.1 Diagramme de gaz de rinçage pour l’appareil de commande APEX 12.1.1 Diagramme de gaz de rinçage appareil de commande APEX 2003.00 12.1.2 Diagramme de gaz de rinçage appareil de commande APEX 2003.002x FR 77/96 Sous réserve de modifications techniques.
Appareil de commande APEX 2003 Annexe Type 07-3711-.2../..12.1.3 Diagramme de gaz de rinçage appareil de commande APEX 2003.MV FR 78/96 Sous réserve de modifications techniques.
Appareil de commande APEX 2003 Annexe Type 07-3711-.2../..12.2.5 APEX 2003.MV / APEX 2003.MVS 12.3 Gabarits de perçage 12.3.1 Appareil de commande APEX 2003.00 FR 81/96 Sous réserve de modifications techniques.
Appareil de commande APEX 2003 Annexe Type 07-3711-.2../..12.3.2 Appareil de commande APEX 2003.002x 12.3.3 Module de capteurs 12.3.4 Toit de protection contre la pluie Cotes de perçage Matériau Mesure „A“ 05-0132-0014, 05-0132-0015 170 mm 05-0132-0016, 05-0132-0017 220 mm FR 82/96 Sous réserve de modifications techniques.
Appareil de commande APEX 2003 Annexe Type 07-3711-.2../..12.4 Modèle de procès-verbal de contrôle Désignation du produit Client Type Numéro de commande Numéro de fabrication Tension d’entrée Type de soupape Soup. num. Soup.prop. NW2 Soup.prop. NW6 Diaphragme de mesure Réglages Valeur de Valeur Comm.rot.
Page 85
Appareil de commande APEX 2003 Annexe Type 07-3711-.2../..Réglages élargis (uniquement modifiables par le fabricant) Alignement de l’écran dans le module de capteurs Ecran 1 = module de capteurs après 2004 2 = module de capteurs avant2004 Plage de pression du module de capteurs Version 1 = 0-25 mbar 2 = 0-300 mbar...
Appareil de commande APEX 2003 Déclarations de conformité et homologations Type 07-3711-.2../..Déclarations de conformité et homologations 13.1 Déclaration de conformité CE appareil de commande APEX FR 85/96 Sous réserve de modifications techniques.
Appareil de commande APEX 2003 Déclarations de conformité et homologations Type 07-3711-.2../..13.2 Attestation CE de contrôle du modèle type appareil de commande APEX FR 86/96 Sous réserve de modifications techniques.
Page 88
Appareil de commande APEX 2003 Déclarations de conformité et homologations Type 07-3711-.2../..FR 87/96 Sous réserve de modifications techniques.
Page 89
Appareil de commande APEX 2003 Déclarations de conformité et homologations Type 07-3711-.2../..FR 88/96 Sous réserve de modifications techniques.
Page 90
Appareil de commande APEX 2003 Déclarations de conformité et homologations Type 07-3711-.2../..FR 89/96 Sous réserve de modifications techniques.
Page 91
Appareil de commande APEX 2003 Déclarations de conformité et homologations Type 07-3711-.2../..FR 90/96 Sous réserve de modifications techniques.
Appareil de commande APEX 2003 Déclarations de conformité et homologations Type 07-3711-.2../..13.3 Certificat de conformité IECEx de l’organe de commande APEX FR 91/96 Sous réserve de modifications techniques.
Page 93
Appareil de commande APEX 2003 Déclarations de conformité et homologations Type 07-3711-.2../..FR 92/96 Sous réserve de modifications techniques.
Page 94
Appareil de commande APEX 2003 Déclarations de conformité et homologations Type 07-3711-.2../..FR 93/96 Sous réserve de modifications techniques.
Page 95
Appareil de commande APEX 2003 Déclarations de conformité et homologations Type 07-3711-.2../..FR 94/96 Sous réserve de modifications techniques.
Page 96
Appareil de commande APEX 2003 Notes Type 07-3711-.2../..FR 95/96 Sous réserve de modifications techniques.
Page 97
Appareil de commande APEX 2003 Notes Type 07-3711-.2../..FR 96/96 Sous réserve de modifications techniques.
Page 98
é c u r i t é de ses composants, s y s t è m e s i n s t a l l a t i o n s . BARTEC Max-Eyth-Straße 16 Tél.: +49 7931 597-0 info@bartec.de...