Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sir Winston Churchill "706"
BUILDING INSTRUCTION
This model is Copyright protected.
All Copyrights to this version of the
Sir Winston Churchill belongs to
Billing Boats Denmark Aps
www.billingboats.com
180618

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Billing Boats Sir Winston Churchill 706

  • Page 1 Sir Winston Churchill “706” BUILDING INSTRUCTION This model is Copyright protected. All Copyrights to this version of the Sir Winston Churchill belongs to Billing Boats Denmark Aps www.billingboats.com 180618...
  • Page 2 FIG. 1 Den Kiel mit F230 auf einer Bauplatte (evt. Fixer la quille avec des clous F230 sur un Spannplatte) festnageln. Die Platte muß völlig bâti de montage. Le bâti, qui n’est pas fourni eben sein. Die Bauplatte ist nicht im Bausatz dans le kit, doit être parfaitement plan.
  • Page 3 FIG. 2 Die Verkleidung ist mit Leiste Nr. 14 vom Commencer le coffrage à partir du pont Deck aus nach unten vorzunehmen (siehe en allant vers le bas, avec des baguettes ggf. Abschnitt “Holzrumpf” im Heft “Bau- no 14. (voir “Coques en bois” du manuel Begin planking, starting at the deck and ratschläge”).
  • Page 4 FIG. 3 Hækklods nr. 15 tilpasses og limes på plads, Shape the stern block no. 15 and glue in Der Heckklotz Nr. 15 ist anzupassen und Former le bloc arrière no 15 et le coller en derefter slibes hækklods og skrog i facon. position.
  • Page 5 FIG. 4 When both halves of the hull have been Après avoir poncé les 2 moitiés de la coque, sanded in shape, mount steering gear no. mettre en place le gouvernail no 0a dans la Sind beide Rumpfhälften auf Fasson ge- 0a in the keel and glue the hull together.
  • Page 6 FIG. 5 Viser hvorledes kahytten opbygges. Shows the assembly of the cabin. Zeigt wie die Kajüte aufzubauen ist. Montre l’assemblage de la cabine. Toont hoe de kajuit wordt opgebouwd. Muestra el procedimiento de la construcción Questa figura informa su come montare la Mostra como a cabine é...
  • Page 7 FIG. 6 Viser den næsten færdige kahyt. Shows the almost completed cabin. Zeigt die fast fertige Kajüte. Montre la cabine complète. Toont de kajuit als hij bijna klaar is. Muestra el camarote casi terminado. Questa figura mostra la cabina quasi pronta. Mostra a cabine quase pronta.
  • Page 8 FIG. 7 Fig. 7-8 Fig. 7-8 Fig. 7-8 Fig. 7-8 Viser opbygning og placering af nedgange, Shows the construction and positioning of Zeigt Aufbau und Plazierung der Niedergän- Montrent la construction et le positionnement davider mm. Mål findes på hovedtegningen. the companionways, davits, etc.
  • Page 9 FIG. 8 13mm 21mm (F 610)
  • Page 10 FIG. 9 Viser rær og bomme beslået med fittings. De respektive mål findes på hovedtegningen. Shows the yards and booms with fittings. Dimensions can be seen on the main draw- ing. Zeigt die mit Fittings beschlagenen Rahen und Bäume. Die entsprechenden Abmessun- gen finden sich auf der Hauptzeichnung.
  • Page 11 Per questo modello occorrono inchiostro tinteggiatore ”mogano” e colori con questi numeri: = Billing 36+17 = Mahogany Stain + Clear Poly Pinte o modelo com tintura cõr Mogno e as cõres sugeridas da Billing Boats: = Billing Pale Grey = Billing...
  • Page 15 Table contents for “Sir Winston Churchill” Art. No. 706 Pcs. Dimension Material 2mm x-veneér 2142L Styr Guide Führung Guide 2mm x-veneér 2142L Køl Keel Kiel Quille 3mm x-veneér 2142L Spant Frame Spant Couples 3mm x-veneér 2142L Spant Frame Spant Couples 3mm x-veneér 2142L Spant...
  • Page 16 1mm x-veneér 2143L Kahyt-Side Cabin Side Kajüten-Seitenteile Coté de cabine 1mm x-veneér 2143L Kahyt-Vindspejl Cabin Windscreen Kajüten-Windschutzscheibe Cabine de parabrise 1mm x-veneér 2143L Kahyt-Plade Cabin plate Kajüten-Platte Plaque de cabine 1mm x-veneér 2143L Kahyt-Plade Cabin plate Kajüten-Platte Plaque de cabine 5mm x-veneér 2145L Bedding...
  • Page 17 Kofilnagle Belaying pins Belegnägel Cabillot ø5x5,5mm Klokke Bell Glocke Cloche Rigningstråd Rigging thread Takelungsgarn Fil de greement Rigningstråd Rigging thread Takelungsgarn Fil de greement 15mm Ratsøjle Wheel column Steuersäule Colonne de Roue 8x5mm Ventil Vent Lüfter Manche à áir luchtkoker 12x5mm Ventil Vent...
  • Page 18 3mm x-veneér 2142L Spanten Cuaderna Ordinata Armação 3mm x-veneér 2142L Spanten Cuaderna Ordinata Armação 3mm x-veneér 2142L Spanten Cuaderna Ordinata Armação 3mm x-veneér 2142L Spanten Cuaderna Ordinata Armação 3mm x-veneér 2142L Spanten Cuaderna Ordinata Armação 3mm x-veneér 2142L Spanten Cuaderna Ordinata Armação 3mm x-veneér...
  • Page 19 9047S Presenning Tela impermeable Tela olona Lona do bote 1,8x3x550mm Obechi Kuip-Reling Bañera-borda Parapetto posto di comando Amurada da ponte ø6x395mm Ramin Mast Palo Albero Mastro ø6x385mm Ramin Mast Palo Albero Mastro 10x18x8mm Obechi Ondergang, achter Bajada, popa Boccaporto a poppa Escada de descida, popa 6x6x50mm Obechi...
  • Page 20 12x5mm Luchtkoker Válvula Valvola Respiradouro 5 F100 ø4mm Boordlichten Linterna Lanterna di bordo Luzes 1 F107 ø6x6mm Gangspil Cabrestante Argano Cabrestante 5 F136 ø10mm Reddingsboei Cinturón salvavidas Cintura di salvataggio Bóias salva-vidas 2 F170 64mm Reddingsboot Bote salvavidas Battello di salvataggio Barco salva-vidas 30 F230 ø0,8x7mm...