LU-VE CRD Serie Instruction Pour Le Montage Et L'entretien page 31

Table des Matières

Publicité

MANUTENZIONE / MAITENANCE / ENTRETIEN / VARTUNG / MANUTENCIÓN / ТЕХИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
• SOSTITUZIONE RESISTENZA
La sostituzione delle resistenze elettriche della batteria RCL deve essere
effettuata sfilandole lateralmente dal loro alloggiamento. La molletta di fissag-
gio (U) si dovrà sganciare e rimontare sulla nuova resistenza e riposizionare
nella sede (V) al fine di evitare possibili migrazioni della resistenza elettrica.
• HEATER REPLACEMENT
Coil electric heaters RCL must be withdrawn from the tubed holes.
The fixing clip (U) must be removed and reassembled on the new electric
heater in the correct position (V) to avoid movement.
• REMPLACEMENT DE LA RESISTANCE
Les résistances chauffantes de la batterie RCL doivent être latéralement
de leur eplacement pour être remplacées. Le clip de fixatioon (U) doit être
retiré, remonté sur la nouvelle résistance chauffante électrique et remis
en place dans son logement (V) pour empêcher tout déplacement de cette
résistance chauffante.
HEATER PROTECTION
- only if present -
FCL
FCL
Resistenze elettriche (BACINELLA)
Electric heaters (DRAIN TRAY)
Résistances électriques (ÉGOUTTOIR)
Heizstäbe (TROPFWANNE)
Resistencia eléctrico (BANDEJA)
Электрическая оттайка поддона
FCL
• HEIZUNGSAUSTAUSCH
Die Heizstäbe RCL im Block müssen aus den Öffnungen herausgezogen
werden. Die Klipse (U) müssen von den defekten Heizstäben abgenommen
und auf die neuen Heizstäbe wieder in der richtigen Stellung angebracht
werden (V).
• UBSTITUCIÓN RESISTENCIA
La sustitución de las resistencia elétricas de la batería RCL, debe efectuarse
deslizádolas lateralmente en su alojamiento. El muelle de fijación (U) se
desenganchará y montará sobre la nueva resistencia, ubicándose en su
alojamiento (V) para evitar posibles movimientos de la pieza que sostituye
a la reemplazada.
• ЗАМЕНА ТЭНА
амена электрических тенов ES в батарее производится с боковой
стороны, вытягивая их из гнезда. репительный зажим (U) нужно
расцепить, надеть на новую оттайку и поместить в гнезде (V), чтобы
избежать случайные смещения оттайки.
Resistenze elettriche (BATTERIA)
Electric heaters (COIL)
Résistances électriques (BATTERIE)
Heizstäbe (BLOK)
Resistencia eléctrico (BATERIA)
Электрическая оттайка Kатарея
FCL
EB1
Scambiatore di calore
Heat exchanger
Echangeur de chaleur
Wärmeaustauscher
Intercambiador de calor
(batería)
Батарея
FCL
EB1
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières