Page 3
YAMAHA YAMAHA SPECIFICATION No. YAMAHA MA190 SERIAL No. Model No. YAMAHA MA190 Serial No.
Page 5
STOP STOP STOP STOP Warning Label Exclusively for the United States and Canada AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Lire les INSTRUCTIONS L'essence est extrêmement Leer las INSTRUCCIONES La gasolina es extremadamente POUR L'USAGE avant d’ inflammable et ses vapeurs PARA EL USO antes de utilizar inflamable y sus vapores peuvent exploser.
Page 6
Shut off fuel valve Read manual. when the engine is not in use. Check for leakage Stay clear of the hot surface. from hose and fittings. Exhaust gas is poisonous. Fire, open flame and smoking Do not operate in an unventilated prohibited.
Page 19
Please have an authorized POWERSTROKE dealer modify this engine if it is to be run continuously 3000 ˜ 6000 feet (900 ˜ 1800 meters), and 6000 ˜ 8000 feet (1800 ˜ 2400 meters). Failure to do so may result in poor engine performance, spark plug fouling, hard starting, and increased emissions.
Page 23
YAMAHA YAMAHA No. DE MODÈLE No. DE SÉRIE No. DE SPÉCIFICATION No. DE SPÉCIFICATION YAMAHA MA190 EA190V50010 EA190 1000001 No. DE SÉRIE SUBARU EA190 No. de modèle No. de modèle YAMAHA MA190 XXXXXXX No. de série No. de série...
Page 26
Couper la soupape de Prière de lire le manuel. combustible lorsque le moteur n’est pas en service. Ne pas toucher aux surfaces Vérifier s’il y a perte du tuyau chaudes. et des raccords. Le gaz d’échappement est dangereux. Interdit de fumer, de faire du Ne pas opérer la machine dans feu, d’approcher des flammes un endroit mal aéré...
Page 41
Effectuez les contrôles suivants avant de porter le moteur chez un revendeur POWERSTROKE. Si vous rencontrez toujours des problèmes après avoir terminé les contrôles, portez le moteur chez le revendeur POWERSTROKE le plus proche.
Page 43
YAMAHA. YAMAHA № de MODELO № de SERIE № de ESPECIFICACIÓN YAMAHA MA190 EA190V50010 EA190 1000001 SUBARU EA190 № de modelo YAMAHA MA190 XXXXXXX № de serie...
Page 46
Cierre la válvula del Lea el manual. combustible cuando no utilice el motor. Compruebe si hay fugas en No toque las zonas calientes. las mangueras y acopladores. Los gases de escape son venenosos. Prohibido fumar y prender No lo tenga en funcionamiento fuego.
Page 61
Realice las siguientes comprobaciones antes de llevar el motor a un concesionario POWERSTROKE. Si todavía tiene problemas después de completar las comprobaciones, lleve el motor a su concesionario POWERSTROKE más cercano.