WarmPool DC35 Guide D'installation Et D'utilisation page 21

Table des Matières

Publicité

dell'acqua, se il codice di errore scompare dopo un minuto con la pressione mantenuta
significa che il sensore di flusso è in funzione, nel caso opposto se il
il codice di errore è permanente, sostituire il sensore di flusso
FR : Les contacteurs de pression HP&BP détectent une anomalie à niveau de la régulation
du fluide frigorigène. Les capteurs présentent un dysfonctionnement dû à un manque de
E04
fluide frigorigène dans la pompe à chaleur.
Contacter le service après-vente.
EN : The HP&BP pressure switches detect an anomaly in the refrigerant regulation. The
sensors malfunction due to a lack of refrigerant in the heat pump.
Contact the after-sales service.
ES: Los presostatos de HP&BP detectan una anomalía en la regulación del refrigerante.
Los sensores muestran un mal funcionamiento debido a la falta de refrigerante en la
bomba de calor.
Contacte con el servicio de atención al cliente.
DE: Die HP&BP-Druckschalter erkennen eine Anomalie in der Kältemittelregelung. Die
Sensoren zeigen eine Fehlfunktion aufgrund eines Kältemittelmangels in der Wärmepumpe
an.
Wenden Sie sich an den Kundendienst.
IT: I pressostati HP&BP rilevano un'anomalia nella regolazione del refrigerante. I sensori
mostrano un malfunzionamento dovuto alla mancanza di refrigerante nella pompa di
calore.
Contattare il servizio clienti.
FR : La liaison entre le boitier de commande et la pompe à chaleur est
nul.
Solution :
-Etablir la connexion des fils de la commande sur la carte électronique en position : « 12V
E08
fil marron – NET fil bleu – GND fil vert& jaune »
-Vérifier le branchement de la connectique de votre commande au fil déporté
Si cela ne résolue pas votre panne, remplacer le boitier de commande
EN : There is no connection between the control box and the heat pump. Solution:
-Establish the connection of the control wires on the electronic board in position: "12V brown
wire - NET blue wire - GND green& yellow wire".
-Check the connection of your control unit's connection to the remote wire.
If this does not solve your problem, replace the control box.
ES: No hay conexión entre la caja de control y la bomba de calor. Solución:
-Establecer la conexión de los cables de control de la placa electrónica en posición: "12V
cable marrón - NET cable azul - GND cable verde& amarillo".
-Verifique la conexión de su unidad de control con el cable remoto.
Si esto no resuelve su problema, reemplace la caja de control.
DE: Es besteht keine Verbindung zwischen dem Schaltkasten und der Wärmepumpe.
Lösung:
-Verbindung der Steuerdrähte auf der elektronischen Platine in Position bringen: "12V
brauner Draht - NET blauer Draht - GND grün& gelber Draht".
-Kontrollieren Sie die Verbindung Ihrer Steuereinheit mit dem Ferndraht.
Wenn dies Ihr Problem nicht löst, ersetzen Sie das Kontrollkästchen.
IT: Non vi è alcun collegamento tra la centralina di controllo e la pompa di calore.
Soluzione:
-Disporre il collegamento dei fili di controllo sulla scheda elettronica in posizione: "Filo
marrone 12V - Filo blu NETTO - Filo verde e giallo GND".
-Controllare il collegamento della vostra unità di controllo al filo remoto.
Se questo non risolve il problema, sostituire la scatola di controllo.
FR : Dysfonctionnement de la sonde de température d'entrée d'eau.
Solution :
-Examiner le calibrage des vannes entrée et sortie d'eau
P01
-Etablir la connexion des fils sur la carte électronique
-Vérifier que la sonde soit bien installée sur l'échangeur hydraulique
-Analyser l'état de la sonde, voir si le câble n'est pas abimé ou couper
après les vérifications, si le code erreur reste actif remplacer la sonde
EN : Malfunction of the water inlet temperature sensor. Remedy :
-Examine the calibration of the water inlet and outlet valves.
-Establishing the connection of the wires on the electronic board
-Check that the probe is correctly installed on the hydraulic exchanger.
-Analyze the condition of the sensor, check the cable for damage or cut after the checks, if
the error code remains active replace the sensor
21

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dc55Dc75Dc95Dc115

Table des Matières