2
Alignez la
prise.
Houd de stekker in
de juiste richting.
Insérez tout droit, avec le
symbole USB vers le bas.
Steek de stekker er recht in met
het USB-teken omlaag gericht.
Câble USB (fourni)
USB-kabel (meegeleverd)
3
L'afficheur présente la version anglaise.
Op het scherm wordt de Engelse versie afgebeeld.
2
16
38
3
Utilisation de l'appareil avec un ordinateur
Sauvegardez et modifiez les fichiers sonores
que vous avez enregistrés avec l'appareil.
1 Installez Voice Editing
Reportez-vous au guide de "Voice Editing
Ver.2.0" pour plus d'informations.
2 Raccordez cet appareil à un
ordinateur au moyen du câble USB
Il n'est pas possible d'effectuer des commandes directement
sur l'appareil quand il est raccordé à un ordinateur.
*
Utilisez exclusivement le câble de connexion USB fourni.
Ne raccordez qu'un seul magnétophone à puce.
Ce logiciel ne prend pas en charge l'utilisation
simultanée de plusieurs magnétophones à puce.
*
Lors du raccordement à un ordinateur, "PC" apparaît.
Lors du transfert des données, "PC" clignote.
Ne déconnectez pas le câble USB pendant ce clignotement.
3 Lancer Voice Editing
1 Double-cliquez sur l'icône "Voice
Editing" sur le bureau.
Après le double clic, une boîte de dialogue
apparaît pour la saisie de la clé d'authentification.
2 Saisissez la "clé d'authentification".
• Saisissez une "clé d'authentification"
composée de 1 à 128 caractères.
• Il est recommandé d'utiliser une phrase facile à
retenir comme "clé d'authentification".
Exemple : Good morning, this is Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd. How can I help you?
• Écrivez la clé d'authentification dans l'espace MEMO
(➜ page 15) ne pas l'oublier.
3 Cliquez sur "Settings" dans la boîte de dialogue
"IC Recorder Authentication Key Settings".
4 Cliquez sur "Yes" dans la boîte de
dialogue de confirmation.
Voir le mode d'emploi de Voice Editing Ver.2.0 (fichier
PDF) concernant l'utilisation de Voice Editing et pour
d'autres informations non fournies dans le présent manuel.
G
a
1
2
*
*
3
R
v
i