SOLAC CVG9511 Mode D'emploi page 51

Table des Matières

Publicité

РА (SUPERVAPOR)
За да използвате за пръв път тази функ-
ция е необходимо неколкократното натис-
кане на бутона.
ВЕРТИКАЛНО ГЛАДЕНЕ:
С помоща на тази функция можете да гла-
дите окачени пердета, дрехи поставени
върху закачалката им и т.н. За целта про-
цедирайте по следния начин:
Прекарайте ютията от горе на долу. Ако
желаете да натиснете управлението на па-
рата ( B ), следвайте указанията за уреда,
раздел „паров удар".
ВАЖНО! : За памук и лен се препоръчва
основата на ютията да се намира в допир
с тъканта. За други, по-деликатни тъкани
препоръчваме да държите ютията на ня-
колко сантиметра отстояние.
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
(STAND-BY):
С цел пестене на енергия, ако потреби-
телят не е извършил никакво действие с
уреда, същият преминава в състояние на
автоматично изключване (stand-by) след
изтичането на 3 минути.
За да се върнете към нормалната работа
на уреда, просто натиснете което и да е
копче или дръжката на уреда.
СЛЕД ПРИКЛЮЧВАНЕ РАБОТАТА С
УРЕДА, НАПРАВЕТЕ СЛЕДНОТО:
Изключете го от захранващата мрежа.
Излейте водата от вътрешността на уреда.
Почистете уреда.
ПОЧИСТВАНЕ
Изключете уреда от захранващата мрежа
и го оставете да се охлади, преди да за-
почнете да го почиствате.
Почистете уреда с влажна кърпа, напоена
с няколко капки миещ препарат и после го
подсушете.
За почистването на уреда не използвайте
разтворители и препарати с киселинен или
основен pH фактор, като например белина
и абразивни продукти.
Не потапяйте уреда във вода или друга
течност и не го поставяйте под течаща
вода.
ОБРАБОТКА НА КАЛЦИРАНИТЕ
ОТЛАГАНИЯ:
За правилното функциониране на уреда,
той трябва да е почистен от котлен камък
или магнезий, които се отлагат при използ-
ване на силно варовита вода.
За да избегнете проблеми от този вид, се
препоръчва използването на дестилирана
вода.
За да предотвратите този проблем, Ви
препоръчваме да използвате вода с ниско
съдържание на варовик или магнезий.
- За целта препоръчваме да се използва
продукт против котлен камък за този вид
уреди. Препаратът се продава в специали-
зирани магазини и оторизираните сервизи.
За това трябва да използвате антиварови-
ков препарат специално за този вид уреди.
Не се препоръчват домашни разтвори,
така както използването на оцет при об-
работката за премахването на калция от
уреда.
НЕИЗПРАВНОСТИ И РЕМОНТ
В случай на неизправност, моля отнесете
уреда в оторизиран сервиз за техническо
обслужване. Моля не се опитвайте да раз-
глобявате уреда или да го поправяте - това
е опасно.
ЗА РАЗНОВИДНОСТИТЕ ЕU НА ТОВА
ИЗДЕЛИЕ И/ИЛИ В СЛУЧАЯ, ПРИЛОЖИМ
ЗА ВАШАТА СТРАНА:
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА И
РЕЦИКЛИРАНЕ НА ИЗДЕЛИЕТО.
Материалите, от които се състои опаков-
ката на този електроуред, са включени в
система за тяхното събиране, класифици-
ране и рециклиране. Ако желаете да се
освободите от тях, използвайте обществе-
ните контейнери, пригодени за всеки отде-
лен вид материал.
В продукта няма концентрации на веще-
ства, които могат да се смятат вредни за
околната среда.
-
Този
символ
желаете да се освободите от уреда,
след
като
живот
е
изтекъл,
предадете по подходящ начин на фирма
за преработка на отпадъци, оторизирана
за разделно събиране на относно отпадъци
от електрическо и електронно оборудване
(ОЕЕО).
Настоящият уред изпълнява Директива
2014/35/UE за ниски напрежения, Директива
2014/30/UE
за
съответствие
и
ЕU за ограниченията при употреба на
някои
определени
електрически и електронни апарати и с
Директива 2009/125/CE за изискванията
за екологичен дизайн, приложими към
изделия, свързани с енергия.
BG
означава,
че
експлоатационният
трябва
да
електромагнетично
с
Директива
2011/65/
опасни
вещества
ако
му
го
в

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cvg9512Cvg9510

Table des Matières