SOLAC CVG9511 Mode D'emploi page 39

Table des Matières

Publicité

postąpić zgodnie z instrukcjami zawartymi w
części, uderzenie pary.
Ważne: dla bawełny i lnu, zaleca się, aby sto-
pa żelazka była w kontakcie z tkaniną. Dla in-
nych delikatnych tkanin zaleca się, aby stopa
żelazka była oddalona kilka centymetrów od
tkaniny.
FUNKCJA SAMO-WYŁĄCZENIA (STAN-BY)
W celu zaoszczędzenia zużycia energii, ur-
ządzenie przechodzi w stan automatycznego
wyłączenia (stand-by) po 3 minutos, jeśli w
czasie tego okresu użytkownik nie wykonał na
nim żadnej operacji.
Aby powrócić do normalnego trybu pracy na-
leży po prostu nacisnąć dowolny przycisk lub
uchwyt urządzenia.
PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z URZĄ-
DZENIA:
Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
Wylać wodę z urządzenia.
Wyczyścić urządzenie.
CZYSZCZENIE
Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż
do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakie-
gokolwiek czyszczenia.
Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoc-
zoną kilkoma kroplami płynu i następnie
osuszyć.
Nie używać do czyszczenia urządzenia ro-
zpuszczalników, produktów z czynnikiem PH
takich jak chlor, ani środków żrących.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej
cieczy, nie wkładać pod kran.
USUWANIE OSADU KAMIENNEGO:
Aby urządzenie doskonale działało, nie może
ono mieć osadu wapnia czy magnezu, który
pochodzi z wody o dużym stopniu twardości.
Aby uniknąć tego typu problemów, zalecane
jest używanie wody destylowanej.
Aby uniknąć tego rodzaju problemu, zaleca się
stosowanie wody o niskiej mineralizacji wapnia
czy magnezu.
W tym celu rekomendujemy użycie specyficz-
nych produktów do tego typu urządzenie, które
są w sprzedaży w sklepach specjalistycznych
i autoryzowanych punktach serwisu technicz-
nego.
W tym celu należy użyć specjalnego produktu,
zalecanego do tego typu urządzeń.
Nie zaleca się roztworów będących sposoba-
mi domowymi, takich jak używanie octu, przy
usuwaniu z urządzenia osadu kamiennego.
NIEPRAWIDŁOWOŚCI I NAPRAWA
W razie awarii zanieść urządzenie do autory-
zowanego Serwisu Technicznego. Nie pró-
bować rozbierać urządzenia ani go naprawiać,
ponieważ może to być niebezpieczne.
DLA URZĄDZEŃ WYPRODUKOWANYCH W
UNII EUROPEJSKIEJ I W PRZYPADKU WY-
MAGAŃ PRAWNYCH OBOWIĄZUJĄCYCH W
DANYM KRAJU:
EKOLOGIA I ZARZĄDZANIE ODPADAMI
Materiały, z których wykonane jest opakowanie
tego urządzenia, znajdują się w ramach sys-
temu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku.
Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy
umieścić je w kontenerze przeznaczonym do
tego typu materiałów.
Produkt nie zawiera koncentracji substancji,
które mogłyby być uznane za szkodliwe dla
środowiska.
- Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się
Państwo pozbyć tego produktu po zakońc-
zeniu okresu jego użytkowania, należy
go przekazać przy zastosowaniu określonych
środków do autoryzowanego podmiotu zarzą-
dzającego odpadami w celu przeprowadzenia
selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elek-
trycznych i Elektronicznych (WEEE).
Urządzenie
spełniające
2014/35/EC o Niskim Napięciu, Ustawy 2014/30/
EC o Zgodności Elektromagnetycznej, Ustawy
2011/65/EC o gospodarce odpadami elektrycz-
nymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o
urządzeniach konsumujących energię.
PL
wymogi
Ustawy

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cvg9512Cvg9510

Table des Matières