Publicité

Manuel d'instructions
Fours électriques/gaz
Modèles:
STC 423/411/611/1011 V5 (électrique)
STC 411/611/1011 V5 W (électrique)
STG 71/111/201T/72/112/202T V7 (électrique/gaz)
ATTENTION: Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FM ST Serie

  • Page 1 Manuel d’instructions Fours électriques/gaz Modèles: STC 423/411/611/1011 V5 (électrique) STC 411/611/1011 V5 W (électrique) STG 71/111/201T/72/112/202T V7 (électrique/gaz) ATTENTION: Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE CERTIFICATION CE GARANTIE NORMES GENERALES ET NORMES DE SECURITE INSTRUCTIONS DE SECURITE, TRANSPORT ET MAINTENANCE Déballage Transport Opérations préliminaires Installation de l’équipement Positionnement du chariot (uniquement pour les modèles de fours équipés d’un chariot) MISE EN MARCHE DE L’EQUIPEMENT Electrical connection Entrée de l’eau Raccordement de la vidange...
  • Page 4 6.10 Phases of automatic washing 6.11 Programmed automatic start 6.12 “Multicook” cooking 6.13 Cuisson “All On Time” 6.14 Mémoriser une recette “Multicook” / “All On Time” 6.15 Registre de données HACCP ALARMES...
  • Page 5: Certification Ce

    EN 60335-1:2012 / EN 60335-2-42:2003 + Corr:2007 + A1:2008 + A11:2012 / EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 / EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 / EN 61000-3-2 :2006 + A1:2009 + A2:2009 / EN 61000-3-3 :2008 Fabricant FM CALEFACCIÓN S.L. CIF: B-14343594 Adresse CTRA. de Rute km.2.700, C.P.:14900, Lucena Cordoba, España...
  • Page 6: Garantie

    2. Garantie ________ ____ La durée de la garantie est de 12 mois à compter à partir de la date d’achat de l’équipement. La garantie ne couvre pas les dégâts de verres, de lampes, de joints de porte ou la détérioration du matériau isolant ou encore des dégâts imputables à...
  • Page 7: Normes Generales Et Normes De Securite

    évitez de la retirer, de l’abîmer ou de la modifier.  Le non-respect de certaines de ces normes de sécurité exonère FM de toute responsabilité et annule la garantie. Normes de sécurité d’utilisation ...
  • Page 8: Charges Maximales En Fonction De La Taille Des Équipements

    Les avaries causées par le calcaire ou les sédiments de l’eau ne sont pas couvertes par la garantie.  Le non-respect de ces normes de sécurité exonère FM de toute responsabilité et annule la garantie. Charges maximales en fonction de la taille des équipements CAPACITÉ...
  • Page 9: Danger D'incendie

     Lisez attentivement ces avertissements et suivez les indications à chaque fois que le four est en fonctionnement ou lorsqu’il n’a pas encore refroidi totalement.  Touchez uniquement les éléments de contrôle de l’équipement et la manette d’ouverture de la porte. Évitez de toucher tout autre élément externe du four, dans la mesure où...
  • Page 10: Déballage

    être parfaitement visible. Les photographies qui présentent uniquement et exclusivement le contenu ne sont pas valables. Dans les 2 cas décrits, vous devez communiquer à FM industrial, l’incidence au cours du transport, de cette manière il sera possible de gérer le remplacement de la machine.
  • Page 11: Opérations Préliminaires

    4.3 Opérations préliminaires Retirez le film de protection de l’équipement. Nettoyez les restes de colle avec un dissolvant approprié. N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou acides ni d’outils qui peuvent abîmer les surfaces. Si votre équipement incorpore un kit de Sonde à pointe, rappelez-vous de retirer son capuchon de protection en silicone.
  • Page 12 Exemple d’installation de l’équipement sans source de chaleur à proximité Installation de l’équipement à proximité de sources de chaleur Pour les opérations de maintenance, nous recommandons de laisser un espace de travail libre d’environ 500 mm. L’appareil n’est pas prévu pour une installation encastrée.
  • Page 13: Positionnement Du Chariot (Uniquement Pour Les Modèles De Fours Équipés D'un Chariot)

    4.5 Positionnement du chariot (uniquement pour les modèles de fours équipés d’un chariot) Dans le but de garantir un positionnement correct du chariot à l’intérieur du four, il faut régulièrement contrôler la hauteur des pattes. Pour cela, nous considérons qu’une hauteur de 180 mm représente la mesure optimale. Vérifiez la longueur des diagonales de l’entrée du four, celles-ci devant être identiques.
  • Page 14 Pour insérer correctement le chariot à l’intérieur du four, positionnez-le en suivant les rails situés à l’intérieur du four. Assurez le déplacement correct du chariot à l’intérieur du four, en évitant les coups et les obstructions qui peuvent provoquer la fuite de liquides et donner lieu à de possibles brûlures. Le four doit être installé...
  • Page 15: Mise En Marche De L'equipement

    5. Mise en marche de l’équipement Pour une installation et une mise en marche correctes de l’équipement, vous devez suivre les points indiqués dans le “DOCUMENT D’INSTALLATION ET DE MISE EN MARCHE D’ÉQUIPEMENTS SMART”, inclus dans le sachet avec ce manuel d’instructions.
  • Page 16  Connexion triphasée 400V connectée à une prise triphasée type CETAC.  MATÉRIEL NON FOURNI TRIPHASÉE 230V  Connexion triphasée 230V connectée à une prise triphasée type CETAC.  MATÉRIEL NON FOURNI Dans le but d’éviter tout danger en raison d’un réarmement accidentel du dispositif thermique de coupure, cet appareil ne doit pas être alimenté...
  • Page 17: Code De Couleurs

    Observez le code de couleurs des câbles. Une connexion inappropriée peut endommager irrémédiablement l’appareil. CODE DE COULEURS: Noir (L2) Gris (L1) Marron (L3) PHASES Bleu (N) NEUTRE Jaune / Vert TERRE 5.2 Entrée de l’eau Il est recommandé d’utiliser un filtre anticalcaire à l’entrée de l’eau et un clapet anti-retour. Le four est doté d’une connexion de ¾...
  • Page 18 Être spécifique à chaque équipement. Si tel n’est pas le cas, assurez-vous que le conduit principal est dimensionné afin de garantir un flux correct et sans obstacle. Être libre d’étranglements. Types of draining: 1. Wall draining: La sortie de la vidange murale, doit disposer d’un conduit de ventilation vertical présentant un diamètre non inférieur à...
  • Page 19 2. Vidange séparée avec entonnoir: MATÉRIEL NON FOURNI Distance 2,5 cm Connection 40mm Connexion Vidange de sol: Serrage Conduit du drain Distance 2,5 cm...
  • Page 20: Sortie Des Vapeurs De La Chambre De Cuisson

    Le non-respect de ces normes peut causer des dégâts et des lésions, et entraîne l’annulation immédiate de la garantie tout en exonérant de toute responsabilité FM. Avant de procéder au raccordement, vérifiez que le type de gaz que vous allez utiliser, ainsi que la pression de ce gaz, correspondent à...
  • Page 21: Raccordement Pour L'évacuation Des Gaz De Combustion

    Assurez-vous que le tube de gaz ne passe pas à proximité de zones chaudes et qu’il n’est pas exposée à de possibles tractions, des torsions ou des écrasements Le tube d’alimentation de gaz (rigide ou flexible) doit être conforme à la normative nationale en vigueur et, de plus, doit se soumettre aux inspections périodiques pertinentes, ainsi qu’être remplacé...
  • Page 22 Évacuation type B21: de cette manière, les gaz de combustion sont évacués à l’extérieur à travers une hotte d’aspiration. La distance minimale à maintenir entre le four et la hotte doit être d’au moins 50 cm.
  • Page 23: Instructions D'utilisation Du Display

    6. Instructions d’utilisation du display Attention! Lisez attentivement ces instructions avant de mettre en fonctionnement le dispositif. 6.1 Allumer / Éteindre le dispositif Pour allumer le dispositif procédez ainsi :  Appuyez sur l’icône l’écran s’active. Pour éteindre le dispositif procédez ainsi : ...
  • Page 24: Réglage De L'heure Et De La Date

    6.3 Réglage de l’heure et de la date Assurez-vous que le dispositif est allumé et qu’il n’y a aucune opération en cours. 1. Dans le menu principal, appuyez sur l’icône pour accéder au menu des réglages. 2. Sélectionnez “Horloge” pour pourvoir modifier la date et l’heure. 3.
  • Page 25: Cuisson Mixte

    PRÉCHAUFFAGE MOYEN: pour activer ce mode, appuyez sur l’icône nº 1 jusqu’à ce que l’indication “PREHEAT MEDIUM” s’affiche. Dans ce cas, le processus de préchauffage reste actif jusqu’à atteindre une température de +20°C par rapport à la température de cuisson sélectionnée. PRÉCHAUFFAGE FORT: pour activer ce mode, appuyez sur l’icône nº...
  • Page 26: Configuration Du Cycle De Cuisson

    Dans chaque type et modalité de cuisson sélectionnée, il existe différents paramètres à modifier:  Température de consigne de la chambre de cuisson: sa manipulation est possible uniquement dans la modalité de cuisson temporisée ou sonde à pointe, indépendamment du type de cuisson sélectionnée (Chaleur sèche, vapeur et mixte).
  • Page 27 Pour confirmer la valeur sélectionnée, appuyez de nouveau sur l’icône  Sélection de la température de consigne de la sonde à pointe (uniquement possible dans les modes de cuisson sonde à pointe et Delta T (ΔT): 6. Touchez sur l’icône et, ensuite, sur les icônes (ou faites glisser la barre de défilement) pour sélectionner la valeur de température souhaitée.
  • Page 28: Mise En Marche D'un Cycle De Cuisson

    de temps souhaitée, lorsque nous sommes en mode de cuisson temporisée, ou ouverture/fermeture et en modes de cuisson sonde à pointe ou Delta T (ΔT). Pour confirmer la valeur ou l’état sélectionné, appuyez de nouveau sur l’icône  Ajouter une phase au cycle de cuisson: 12.
  • Page 29: Interrompre Un Cycle De Cuisson En Cours

    2. Appuyez sur les icônes (ou faites glisser la barre de défilement) pour sélectionner la valeur de temps souhaitée. Pour confirmer la nouvelle valeur de temps sélectionnée, appuyez de nouveau sur l’icône 6.4.3 Interrompre un cycle de cuisson en cours 1.
  • Page 30: Cycles Spéciaux

    Ce four dispose de deux types de livres de recettes: Livre de recettes FM INDUSTRIAL: Dans ce livre de recettes sont comprises les images et les recettes configurées et préétablies avec une grande variété d’aliments parmi lesquelles vous n’avez qu’à choisir le type d’aliment que vous...
  • Page 31: Cycle De Régénération Avec Sonde À Pointe

    Le menu “Spéciaux”, permet d’utiliser des cycles de travail créés par FM INDUSTRIAL. Ces cycles spéciaux habilités sont détaillés ci-dessous : Cycle de régénération avec sonde à pointe (uniquement habilité pour les modèles avec sonde à pointe). Cycle de régénération temporisé.
  • Page 32: Lavage Automatique

     Mise en marche d’une cuisson spéciale: 1. Appuyez sur l’icône pour accéder au menu “cycles spéciaux”. 2. Appuyez sur le cycle spécial souhaité (régénération, fermentation ou refroidissement). 3. Ensuite appuyez sur l’icône et après le cycle commence. Accès au menu 6.8 Lavage automatique “Cycles spéciaux”...
  • Page 33: Detergent And Rinse

    Avertissement: portez des gants de protection en caoutchouc et un masque ou des lunettes de protection avant de manipuler ces produits chimiques. Détergent: il s’agit d’un détergent alcalin concentré, conçu pour le nettoyage automatique des fours FM . L’utilisation d’un détergent autre ou d’un produit de nettoyage autre peut causer une mauvaise finition ou des dommages irréversibles qui peuvent provoquer la perte de la garantie de l’appareil.
  • Page 34: Programmed Automatic Start

    Chaque cycle de lavage se compose des phases ci-dessous: 1. Phase de prélavage: la chambre de cuisson du four augmente la température pour faciliter le lavage. Le four injecte de la vapeur dans la chambre pendant 15 min. Ensuite, le bras de lavage commence à injecter de l’eau pendant 2 minutes pour réaliser un rinçage.
  • Page 35 Ce système vous permet de cuisiner facilement des aliments différents avec des temps de cuisson différents, tout en nous avisant de la finalisation du processus de cuisson de chacun des aliments à mesure que les plateaux sont prêts. Il existe 2 manières d’accéder à la cuisson “multicook”: ...
  • Page 36: Cuisson "All On Time

     Configuration d’un cycle de cuisson multicook à partir d’une recette configurée manuellement: 1. Configurez le cycle de cuisson multicook à partir d’une recette. Pour cela, appuyez sur pour accéder au livre de recettes. 2. Sélectionnez les paramètres de cuisson souhaités (préchauffage, humidité, température...) et appuyez sur l’icône pour les accepter.
  • Page 37: Mémoriser Une Recette "Multicook" / "All On Time

    Cette fonction nous permet de cuisiner des aliments différents avec un même temps de finalisation. Pour cela, le four nous indique quand introduire chacun des plateaux pré-configurables. Le résultat de la cuisson est la finalisation simultanée de tous les aliments. Pour configurer une cuisson “all on time”, suivez en premier lieu les pas commentés au point 6.12 (configuration d’un cycle de cuisson multicook à...
  • Page 38: Alarmes

    L’application du HACCP augmente la sécurité alimentaire et apporte d’autres bénéfices importants, comme faciliter le travail d’inspection de l’autorité compétente ou promouvoir le commerce international en augmentant la confiance dans l’innocuité alimentaire. Parmi ses principaux objectifs, il convient de distinguer : ...
  • Page 39 Si une alarme se produit, un son s’active, l’icône et un code d’alarme s’affichent sur l’écran. Pour désactiver l’alarme touchez le centre de l’écran. Le tableau ci-dessous indique la signification des codes d’alarme du dispositif. ALARME DESCRIPTION Description de l’alarme: RTC (Date et heure non configurées) Alarme Solution:...
  • Page 40 Si l’alarme se produit lorsque le dispositif est allumé, il n’est pas possible d’exécuter un cycle Delta T avec une sonde à pointe. Si l’alarme se produit pendant un cycle de cuisson Delta T ou avec sonde à pointe, le cycle s’interrompt.
  • Page 41 Description de l’alarme: Protection thermique des moteurs. Solutions: Éteignez et allumez de nouveau le four 10 minutes après. Alarme Révisez si, à simple vue, un moteur est en mauvais état. Dans ce cas, remplacez-le. Protection Si possible, révisez qu’il existe une continuité entre le Klixon interne qu’incorporent les thermique moteurs pour détecter quel moteur est en mauvais état.
  • Page 42 Si cette alarme se produit pendant un cycle de cuisson, celui-ci s’interrompt jusqu’à ce que la porte soit fermée. Description de l’alarme. (uniquement pour les fours à gaz). Elle se produit lorsque le four fait 3 tentatives d’allumage sans pouvoir détecter la flamme dans le brûleur. Solutions: Alarme Réarmez le démarrage du four.

Ce manuel est également adapté pour:

Stc 423 v5Stc 411 v5Stc 611 v5Stc 1011 v5Stc 411 v5 wStc 611 v5 w ... Afficher tout

Table des Matières