Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
Fours électriques
Modèles:
STC 423/411/611/1011 E
STC 411/611/1011 E W
STG 201 E T
STB 616 E T
ATTENTION: Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FM ST Serie

  • Page 1 Manuel d’instructions Fours électriques Modèles: STC 423/411/611/1011 E STC 411/611/1011 E W STG 201 E T STB 616 E T ATTENTION: Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE CERTIFICATION CE GARANTIE NORMES GENERALES ET NORMES DE SECURITÈ INSTRUCTIONS DE SECURITÈ, TRANSPORT ET MAINTENANCE Déballage Transport Opérations préliminaires Installation de l'équipement Positionnement du chariot (uniquement pour les modèles de fours équipés d’un chariot) MISE EN MARCHE DE L'EQUIPEMENT Connexion électrique Entrée de l'eau Raccordement de la vidage...
  • Page 4: Certification Ce

    DC 2014/35/EU + DC 2014/30/EU + DC 2011/65/EU + Regulation (UE) 2016/426 Application des Normes: UNE-EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017+A14:2014+A2:2020+A1:2020; UNE-EN 60335- 2-42:2004+Corr:2007+A1:2008+A11:2012; UNE-EN 55014-1:2017+A11:2021; UNE-EN 55014-2:2015; UNE-EN 61000-3-2:2014; UNE-EN 61000-3-3:2013+A1:2020; UNE-EN 203-1: 2014AC; UNE-EN 203-2- 2:2007; UNE-EN 60335-2-102:2016 FM CALEFACCIÓN S.L. Fabricant: CIF: B-14343594 Adresse: CTRA. de Rute km.2.700, C.P.:14900, Lucena Cordoba, Espagne Type d’équipement:...
  • Page 5: Garantie

    2. Garantie La durée de la garantie est de 12 mois à compter à partir de la date d’achat de l’équipement. La garantie ne couvre pas les dégâts de verres, de lampes, de joints de porte ou la détérioration du matériau isolant ou encore des dégâts imputables à...
  • Page 6: Normes Generales Et Normes De Securitè

    évitez de la retirer, de l’abîmer ou de la modifier.  Le non-respect de certaines de ces normes de sécurité exonère FM de toute responsabilité et annule la garantie. Ed.:21 - Ver.:01 - 01/01/2021...
  • Page 7: Normes De Sécurité D'utilisation

    Les avaries causées par le calcaire ou les sédiments de l’eau ne sont pas couvertes par la garantie.  Le non-respect de ces normes de sécurité exonère FM de toute responsabilité et annule la garantie. Charges maximales en fonction de la taille des équipements CAPACITÉ...
  • Page 8: Danger De Brûlures

    Danger de brûlures  Lisez attentivement ces avertissements et suivez les indications à chaque fois que le four est en fonctionnement ou lorsqu’il n’a pas encore refroidi totalement.  Touchez uniquement les éléments de contrôle de l’équipement et la manette d’ouverture de la porte. Évitez de toucher tout autre élément externe du four, dans la mesure où...
  • Page 9: Instructions De Securitè, Transport Et Maintenance

    être parfaitement visible. Les photographies qui présentent uniquement et exclusivement le contenu ne sont pas valables. Dans les 2 cas décrits, vous devez communiquer à FM industrial, l’incidence au cours du transport, de cette manière il sera possible de gérer le remplacement de la machine.
  • Page 10: Opérations Préliminaires

    4.3 Opérations préliminares Retirez le film de protection de l’equipment. Nettoyez les restes de colle avec un dissolvent approprié. N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou acides ni d’outils qui peuvent abîmer les surfaces. Si votre équipment incorpore un kit de Sonde à coeur, rappelez-vous de retirer son capuchon de protection en silicone.
  • Page 11 Nous conseillons de laisser un espace d’au moins 120 mm pour d’éventuelles réparations ; dans le cas de foyers de chaleur ou d’éléments combustibles, la distance de sécurité doit être d’au moins 700 mm. Il est recommandé de garantir une bonne ventilation de l’appareil afin de ne pas surchauffer ses composants. Exemple d’installation de l’équipement sans source de chaleur à...
  • Page 12: Positionnement Du Chariot (Uniquement Pour Les Modèles De Fours Équipés D'un Chariot)

    Pour les opérations de maintenance, nous recommandons de laisser un espace de travail libre d’environ 500 mm. L’appareil n’est pas prévu pour une installation encastrée. 4.5 Positionnement du chariot (uniquement pour les modèles de fours équipés d’un chariot) Dans le but de garantir un positionnement correct du chariot à l’interieur du four, il fault régulièrement contrôler le hateur des pattes.
  • Page 13 Assurez le déplacement correct du chariot à l’intérieur du four, en évitant les coups et les obstructions qui peuvent provoquer la fuite de liquides et donner lieu à de possibles brûlures. Pour insérer correctement le chariot à l’intérieur du four, positionnez-le en suivant les rails situés à l’intérieur du four.
  • Page 14: Mise En Marche De L'equipement

    Le four doit être placé sur une surface parfaitement plane. Si une rampe est nécessaire pour l'accès des chariots au four, elle ne doit pas présenter un angle supérieur à 3°. Si l'angle maximal d'entrée du chariot dans le four est dépassé, des liquides chauds peuvent s'échapper du chariot et provoquer des brûlures.
  • Page 15 TRIPHASÉ 400V  Connexion triphasée 400V directement connectée au magnétothermique.  MAGNÉTOTHERMIQUE  Connexion triphasée 400V connectée à une prise triphasée type CETAC  MATÉRIEL NON FOURNI Ed.:21 - Ver.:01 - 01/01/2021...
  • Page 16 TRIPHASÉE 230V  Connexion triphasée 230V connectée à une prise triphasée type CETAC  MATÉRIEL NON FOURNI Dans le but d’éviter tout danger en raison d’un réarmement accidentel du dispositif thermique de coupure, cet appareil ne doit pas être alimenté au moyen d’un dispositif de contrôle externe, comme, par exemple, un temporisateur, ni être connecté...
  • Page 17: Entrée De L'eau

    5.2 Entrée de l’eau Il est recommandé d’utiliser un filtre anticalcaire à l’entrée de l’eau et un clapet anti-retour. Le four est doté d’une connexion de ¾ “ pour l’entrée de l’eau. De plus, il est recommandé d’installer un “digimeter” ou un instrument digital afin de pouvoir mesurer les litres d’eau consommés par le four, et ainsi, savoir quand il faut remplacer le filtre.
  • Page 18 Conduit de ventilation vertical Connexion 40 mm Serrage Conduit du Connexion drain MATÉRIEL NON FOURNI Ed.:21 - Ver.:01 - 01/01/2021...
  • Page 19 2. Vidange séparée avec entonnoir: MATÉRIEL NON FOURNI Distance 2,5mm Connexion 40 mm Connexion Vidage de sol: Serrage Conduit du drain Distance 2,5mm Ed.:21 - Ver.:01 - 01/01/2021...
  • Page 20: Sortie Des Vapeurs De La Chamber De Cuisson

    5.4 Sortie des vapeurs de la chamber de cuisson Les gaz de sortie peuvent être humides et atteindre une température élevée, ainsi pour les canaliser n’utilisez-pas de tubes en matériau qui ne garantissent pas une stabilité thermique absolue de jusqu’à 250ºC. Pour le traitement des vapeurs de la cuisson, il est possible d’adapter un condensateur qui permet de condenser les vapeurs et de les expulser à...
  • Page 21: Première Utilisation De L'appareil

    6. Première utilisation de l’appareil___ Attention! Lisez attentivement ces instructions avant de mettre en fonctionnement le dispositif. 6.1 Première utilisation de l’appareil Éliminez le film plastique de protection extérieure. S’il reste de la colle, utilisez un dissolvent approprié et ensuite nettoyez avec du savon et rincez.
  • Page 22: Panneau De Commandes

    Si votre four est équipé d’un chariot, nous vous recommandons d’insérer le chariot lorsque vous effectuez un cycle de préchauffage. Si cela n’est pas possible, utilisez le couvercle accessoire prévu à cet effet. 6.3 Panneau de commandes Affichage de la température Contrôle de la température START Affichage du temps...
  • Page 23: Réglage Manuel Du Tirage De La Cheminée

    Vous pouvez également régler un temps de cuisson infini. Pour ce faire, tournez l'encodeur et réglez "INF" sur l'écran. Appuyez ensuite sur pour confirmer. Humificateur: Grâce à l’humidificateur, vous avez la possibilité d’injecteur de l’humidité en pourcentage depuis 0-100% ou réaliser des injections de vapeur ponctuelles en appuyant sur le bouton bleu de l’humidificateur. Pour établir le pourcentage d’humidité, faites tourner l’encoder jusqu’à...
  • Page 24: Nettoyage De L'appareil

    Pour nettoyer l'appareil, suivez les instructions ci-dessous. Allumez le four à 100 % d'humidité et 60 ºC pendant au moins 15 minutes, puis enlevez les résidus avec un chiffon humide. Vous pouvez utiliser un détergent FM à l'aide d'un vaporisateur pour mieux nettoyer la chambre de cuisson du four.
  • Page 25: Questions Frequentes

    7. Questions fréquentes ____ Nous vous présentons ci-dessous une liste des causes de failles les plus fréquentes et leurs possibles solutions. FAILLE CAUSE SOLUTION Manque de tension de réseau Vérifiez la tension de réseau Connexion réseau inappropriée Vérifiez la tension au réseau Calibre de différentiel inapproprié...

Ce manuel est également adapté pour:

Stc 423Stc 411Stc 611Stc 1011 eStc 1011 e wStg 201 e t ... Afficher tout

Table des Matières