Bosch Uni Condens 8000 F Serie Notice D'installation Et D'entretien Pour Le Professionnel

Bosch Uni Condens 8000 F Serie Notice D'installation Et D'entretien Pour Le Professionnel

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation et d'entretien pour le professionnel
Chaudière sol à condensation
Uni Condens 8000 F
UC8000F 800...1200 kW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Uni Condens 8000 F Serie

  • Page 1 Notice d’installation et d’entretien pour le professionnel Chaudière sol à condensation Uni Condens 8000 F UC8000F 800...1200 kW...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 6.4.3 Montage de la manchette d’étanchéité Sommaire (accessoire) ........19 6.4.4 Raccorder la chaudière au réseau de tuyauterie .
  • Page 3: Explication Des Symboles Et Mesures De Sécurité

    Sommaire 10.2 Préparation de la chaudière pour l’inspection et Explication des symboles et mesures de sécurité l’entretien ........35 10.3 Nettoyer la chaudière .
  • Page 4: Consignes Générales De Sécurité

    Explication des symboles et mesures de sécurité H Risques en cas d’odeur de gaz Consignes générales de sécurité ▶ Fermer le robinet de gaz. H Consignes pour le groupe cible ▶ Ouvrir portes et fenêtres. Cette notice d’installation s’adresse aux spécialistes ▶...
  • Page 5: H Air De Combustion / Air Ambiant

    Explication des symboles et mesures de sécurité H Inspection et entretien ▶ Pour le fonctionnement cheminée : ne pas obtu- rer ni diminuer les orifices d’aération et de purge sur ▶ Recommandation au client : conclure un contrat les portes et les parois. d’entretien et d’inspection prévoyant une inspec- ▶...
  • Page 6: Informations Sur Le Produit

    Informations sur le produit Accessoires nécessaires Informations sur le produit Les accessoires suivants ne sont pas joints à la livraison mais sont nécessaires pour le fonctionnement de la chaudière : Déclaration de conformité • Brûleur La fabrication et le fonctionnement de ce produit répondent aux •...
  • Page 7 Informations sur le produit Pictogramme Signification concernant le combustible - gaz naturel concernant le combustible - fioul Symbole du brûleur Tab. 3 Pictogrammes utilisés sur la plaque signalétique Pictogramme Signification Homologation nécessaire du brûleur intégré concernant le combustible - gaz naturel : EN 676 Homologation nécessaire du brûleur intégré...
  • Page 8: Description Du Produit

    Informations sur le produit Description du produit La chaudière dispose de deux raccords thermohydrauliques de retour séparés pour les circuits de chauffage haute et basse température La Uni Condens 8000 F 800...1200 est une chaudière sol à condensa- ( fig. 1, page 8). tion compacte et étroite nécessitant une petite surface de pose grâce au foyer situé...
  • Page 9: Raccordements Et Dimensions

    Informations sur le produit Raccordements et dimensions Pour plus de caractéristiques techniques, consulter le chap. 15.1, page 42. ØD 0010014758-002 Fig. 2 Raccordements et dimensions Uni Condens 8000 F – 6720867057 (2020/09)
  • Page 10: Abréviation

    Informations sur le produit Abréviation Unité Modèle de chaudière 1000 1200 Taille de chaudière – 1000 1200 Longueur 2545 2580 2580 2360 2395 2395 Longueur avec brûleur en fonction du brûleur utilisé Largeur 1040 1040 Largeur avec régulateur 1220 1330 1330 Hauteur 2014...
  • Page 11: Conditions D'exploitation

    Informations sur le produit Conditions d’exploitation 2.10 Equipement technique de sécurité Pour que les chaudières fonctionnent en toute sécurité, elles doivent être dotées d’un équipement technique de sécurité : Régler le brûleur au maximum sur la charge thermique nominale Qn (Hi) •...
  • Page 12: Transport

    Transport 3.1.1 Transporter la chaudière avec une grue Transport DANGER PRUDENCE Danger de mort due à des chutes de charges ! Danger de mort dû à la fixation non conforme de la chaudière ! ▶ Utiliser exclusivement des élingues de même longueur. ▶...
  • Page 13: Transporter La Chaudière Avec Un Chariot Élévateur À Fourche

    Transport 3.1.2 Transporter la chaudière avec un chariot élévateur à 3.1.3 Transporter la chaudière avec 2 chariots élévateurs fourche DANGER DANGER Danger de mort due à des chutes de charges ! Danger de mort due à des chutes de charges ! ▶...
  • Page 14: Conditions

    Conditions Il est absolument impératif que la taille de l’ouverture pour l’air de com- bustion soit déterminée par l’installateur en accord avec l’administration compétente responsable des homologations et de la construction. ▶ Ne pas installer de composants sensibles au gel à proximité des ouvertures d’air de combustion.
  • Page 15: Exigence Requise Pour Le Régulateur

    Conditions Choix et réglage du brûleur Exigences requises concernant l’équipement tech- Le dimensionnement et le réglage du brûleur influent considérablement nique de sécurité minimum sur la durée de vie de l’installation de chauffage. Chaque cycle de charge ▶ Respecter le chap. 2.10, page 11 et le chap. 14, page 40 concer- (brûleur marche/arrêt) provoque des contraintes thermiques (charges nant les exigences requises.
  • Page 16: Conseils D'installation Et De Fonctionnement

    Conseils d’installation et de fonctionnement conséquence. Ceci doit être pris en compte pour la détermination des Raccordement hydraulique à l’installation de chauf- composants de l’installation (par ex. pompes) et de la tuyauterie. fage Comme le fluide caloporteur présente une viscosité et une densité supé- ▶...
  • Page 17: Installation

    Installation ▶ Ne pas raccorder le vase d’expansion seul à la buse de retour (par La butée de la porte du foyer peut être montée de droite à gauche ex. pour les installations sans raccordement d’un circuit de chauffage ( chap. 6.9.1, page 21). sur la buse RK2).
  • Page 18: Monter Les Rails De Réduction Sonore

    Installation Monter les rails de réduction sonore PRUDENCE Dommages corporels par coincement ! ▶ Lors de l’abaissement, ne pas se glisser sous la chaudière. ▶ Lors de l’abaissement, vérifier que personne ne se trouve dans la zone à risque. Des mesures d’isolation sonore supplémentaires doivent être prises en compte avant la mise en place de la chaudière.
  • Page 19: Raccorder Le Système D'évacuation Des Fumées

    Installation Pour la configuration et l’exécution de l’installation d’évacuation des Raccordement de plusieurs chaudières fumées, les exigences suivantes doivent être respectées : Il n’est possible de relier plusieurs foyers au même système d’évacuation • Le système d’évacuation des fumées doit être réalisé dans un maté- des fumées (cheminée, conduite d’évacuation des fumées) que si votre riau résistant à...
  • Page 20: Raccorder La Soupape De Sécurité

    Installation Le retour est équipé d’une bride pleine au moment de la livraison. Si le Installer le dispositif de sécurité contre le manque raccordement RK2 est utilisé : d’eau (accessoire) ▶ Retirer la bride pleine. ▶ Pour les chaudières > 300 kW, il faut installer un dispositif de sécu- rité...
  • Page 21: Remplissage De La Chaudière Et Contrôle D'étanchéité Des Raccordements

    Installation Remplissage de la chaudière et contrôle d’étanchéité Fermer la porte du foyer des raccordements ▶ Porte du foyer à basculer. Le joint doit être appuyé au milieu sur le foyer sur tout le pourtour. Il est DANGER possible de contrôler si le montage est bon à l’aide d’un contrôleur Accidents corporels et/ou dégâts sur l’installation dus à...
  • Page 22: Monter Le Brûleur (Accessoire)

    Installation ▶ Retirer la tige de charnière ( fig. 14, [1], page 21) de l’alésage par 6.10 Monter le brûleur (accessoire) le haut. AVIS ▶ Décrocher le levier basculant ( fig. 15, [3], page 22). ▶ Détendre le ressort de compression [1] avec la vis hexagonale [4]. Dégâts sur l’installation dus à...
  • Page 23: 6.10.2 Monter Le Brûleur Sur La Plaque Brûleur

    Installation 6.10.2 Monter le brûleur sur la plaque brûleur ▶ Visser le brûleur sur la plaque brûleur ( fig. 18, [2], page 23). ▶ Découper les bagues d’étanchéité [4] selon le diamètre de la tuyère DANGER du brûleur [5]. Dommages corporels/sur l’installation dus à des charges trop lourdes ! ▶...
  • Page 24: Fixer La Plaque Signalétique

    Installation 6.11 Fixer la plaque signalétique 6.13 Montage du support et du chemin de câbles La plaque signalétique peut être composée de jusqu’à trois parties : Pour le câble à charge du client : • Plaque signalétique avec la marque et le type de la chaudière ▶...
  • Page 25: Poser Le Câble Du Brûleur

    Installation Le point de mesure de la chaudière est situé en haut sur le corps de chau- 6.15 Poser le câble du brûleur dière ( fig. 23, [1], page 25). ▶ Mesurer la profondeur du support de sonde ¾ ". Le câble du brûleur doit être posé...
  • Page 26: Régulateur

    Régulateur • Le nombre maximal de démarrages du brûleur doit être contrôlé. Le Régulateur nombre de démarrage du brûleur ne doit pas dépassé 6 démarrages par heure (calculé via le temps de marche du brûleur sur une jour- DANGER née). Pour un nombre de démarrage plus élevé, l’utilisateur devrait recevoir une notification.
  • Page 27: Branchement Électrique De L'appareil De Régulation

    Régulateur 7.2.2 Branchement électrique de l’appareil de régulation ▶ Si nécessaire, retirer les éléments détachables [1] dans la paroi arrière du chemin de câble ou retirer la partie de la paroi arrière [2]. Fig. 24 Montage du régulateur Capot de recouvrement Crochets élastiques Orifices du capot avant de la chaudière/du support du régulateur Fig.
  • Page 28: Réglages Sur L'appareil De Régulation

    Régulateur 7.2.3 Réglages sur l’appareil de régulation Réglages sur l’appareil de régulation Adapter l’appareil de régulation aux conditions de fonctionnement de la chaudière et des composants d’installation existants (par ex. brûleur, dispositifs de sécurité). Lors de l’utilisation d’un régulateur de la série CFB 800/CFB 900, la modulation du brûleur n’est autorisée en mode normal qu’après 2,5 minutes.
  • Page 29: Paramétrer L'appareil De Régulation

    Régulateur 7.2.4 Paramétrer l’appareil de régulation Les réglages indiqués dans le tabl. 13, page 29 sont valables pour les régulateurs CFB 810 et CFB 830. Pour que le régulateur fonctionne correctement en mode «Brûleur bi- combustible», un contact libre de potentiel doit être raccordé à la com- mutation du combustible sur la borne de raccordement «...
  • Page 30: Branchement Électrique De L'appareil De Régulation

    Régulateur ▶ Fixer tous les câbles à l’aide de serre-clips (joints à la livraison du régulateur). 6720615883-31.1RS Fig. 31 Fixer le câble avec le serre-clip 7.3.2 Branchement électrique de l’appareil de régulation 0010004448-001 Fig. 33 Fixer le panneau arrière de la partie inférieure du boîtier Pour éviter la dégradation du régulateur par la chaleur : Partie inférieure du boîtier ▶...
  • Page 31: Réglages Sur L'appareil De Régulation

    Régulateur ▶ Insérer le module de commande [1] dans la partie inférieure du boî- Réglage du limiteur de température de sécurité pour CC 8000 tier. Le réglage de base du limiteur de température de sécurité est de 99 °C. Un réglage sur 110 °C est possible. ▶...
  • Page 32: Paramétrer L'appareil De Régulation

    Mise en service 7.3.4 Paramétrer l’appareil de régulation • Choisir et régler les appareils de régulation de manière à pouvoir assurer un démarrage progressif de la chaudière à partir de l’état Les réglages indiqués dans le tabl. 15, page 32 sont valables pour les froid.
  • Page 33: Rinçage De L'installation De Chauffage

    Mise en service Rinçage de l’installation de chauffage ▶ Effectuer le contrôle d’étanchéité conformément aux prescriptions locales. ▶ Après le contrôle d’étanchéité, faire en sorte que tous les compo- sants qui avaient été mis hors fonction, soient à nouveau opération- Si votre installation a plusieurs circuits de chauffage, ceux-ci doivent être nels.
  • Page 34: Mettre L'installation De Chauffage En État De Marche

    Mise hors service Mettre l’installation de chauffage en état de marche Mise hors service AVIS Selon la norme prescrite, un pourcentage de fuites de 2 % du débit mas- Dégâts sur l’installation dus au gel ! sique des fumées est autorisé pour l’étanchéité côté gaz de fumées. Si elle ne fonctionne pas, l’installation de chauffage risque de geler en Lors de la mise en service, les points suivants doivent être pris en cas de grands froids (par ex.
  • Page 35: Inspection Et Entretien

    Inspection et entretien 10.3 Nettoyer la chaudière Inspection et entretien 10.3.1 Préparation de la chaudière pour le nettoyage à la brosse 10.1 Consignes de sécurité pour l’inspection et la mainte- PRUDENCE nance Risque d’accident dû à la chute de pièces ! DANGER ▶...
  • Page 36: 10.3.3 Nettoyage De La Chambre D'inversion

    Inspection et entretien 10.3.3 Nettoyage de la chambre d’inversion ▶ Retirer les résidus de combustion détachés du foyer ( fig. 37, [1], page 35), des parcours de fumées et de la chambre d’inversion Pour pouvoir retirer les résidus de combustion de la chambre d’inver- (...
  • Page 37: Monter Le Couvercle Du Collecteur De Fumées Et De La Chambre D'inversion

    Inspection et entretien 10.3.5 Monter le couvercle du collecteur de fumées et de la chambre d’inversion DANGER Risques d’intoxication dus à l’échappement de gaz ! Si le collecteur de fumées et l’écoulement des condensats ne sont pas fermés correctement, des fumées peuvent s’échapper pendant le fonc- tionnement.
  • Page 38: Quand Faut-Il Contrôler La Pression De Service De L'installation De Chauffage

    Inspection et entretien 10.4.1 Quand faut-il contrôler la pression de service de l’installa- Si l’aiguille du manomètre [3] est en dessous du marquage vert [2] : tion de chauffage ? ▶ Rajouter de l’eau d’appoint. ▶ Ajouter l’eau d’appoint par le dispositif de remplissage du système de tuyauterie de l’installation de chauffage.
  • Page 39: Défauts : Message De Défaut

    à des prestataires de service externes et/ou à des entreprises concernant la protection de l’environnement sont strictement obser- affiliées à Bosch. Dans certains cas, mais uniquement si une protection vées. des données appropriée est assurée, les données à caractère personnel Pour la protection de l’environnement, nous utilisons, tout en respectant...
  • Page 40: Equipement Technique De Sécurité

    Equipement technique de sécurité [17] Vase d’expansion (EN 13831) Equipement technique de sécurité [18] Dispositif de remplissage [19] Dispositif adapté pour la séparation du réseau Les accessoires techniques de sécurité sont disponibles dans le cata- de chauffage et du réseau d’eau potable logue ou sur le site Internet du fabricant.
  • Page 41: Conditions Requises Pour Les Pièces D'équipement Alternatives En Matière De Technique De Sécurité Et Autres Pièces D'équipement

    Equipement technique de sécurité 14.3 Conditions requises pour les pièces d’équipement 14.3.6 Commande de la chaudière alternatives en matière de technique de sécurité et autres pièces d’équipement La commande de la chaudière de Buderus bénéficie de l’homologation 14.3.1 Conditions requises pour la soupape de sécurité CE conformément à...
  • Page 42: Annexes

    Annexes Annexes 15.1 Caractéristiques techniques Unité Modèle de chaudière 1000 1200 Température de départ autorisée °C Pression de service autorisée Poids à vide 1540 1792 1822 Poids en marche brut 2470 2992 3012 Volume d’eau 1200 1190 Volume gaz de combustion 1020 1310 1320...
  • Page 43: Paramètres De La Chaudière

    Annexes 15.3 Paramètres de la chaudière Perte de charge côté eau Pertes à l’état de veille Δp [mbar] ϕ [°C] 0010014751-001 Fig. 44 Pertes à l’état de veille en fonction de la température moyenne de la chaudière • 0010014750-001 Pertes à l’état de veille [%] ...
  • Page 44: Protocoles D'inspection Et D'entretien

    Annexes 15.5 Protocoles d’inspection et d’entretien Les protocoles d’inspection et d’entretien donnent un aperçu des ins- pections et entretiens à réaliser une fois par an. Garantie : L’inspection et l’entretien annuels font partie des conditions de garantie. Les protocoles servent également de modèles à photocopier. ▶...
  • Page 45 Annexes Travaux d’inspection Page (différentes étapes) Remarques 14. Contrôle final des travaux d’inspection, mesurer et documenter les résultats de mesure et de contrôle. 15. Confirmer la mise en service professionnelle. Tampon de la société / Signature / Date Tab. 21 Protocole d’inspection Maintenances selon les besoins Page (différentes étapes) Remarques...
  • Page 48 S.A.S. Etablissement de Saint-Thégonnec CS 80001 F-29410 Saint-Thégonnec www.bosch-chauffage.fr 0,12 € / min...

Ce manuel est également adapté pour:

Uc8000f 800Uc8000f 1000Uc8000f 1200

Table des Matières